LoveRead.info » Книги » Детективы » Солги ей - Мелинда Ли

Солги ей - Мелинда Ли

Книгу Солги ей - Мелинда Ли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

648 0 23:04, 26-12-2023
Солги ей - Мелинда Ли
26 декабрь 2023

Книга Солги ей - Мелинда Ли читать онлайн бесплатно без регистрации

Когда интернет-маркетолога, любителя сайтов знакомств, находят на заднем дворе задушенным полиэтиленовой пленкой, шериф Бри Таггерт и следователь по уголовным делам Мэтт Флинн берутся за дело. Кто-то вырезал слово «лжец» на лбу жертвы, но что это значит и что хотел сказать преступник? Через день убийца наносит новый удар.Обе жертвы оставили обманутыми многих женщин, но Бри и Мэтт уверены, что мотив убийцы не так прост. Кажется, словно каждый свидетель, которого они опрашивают, что-то скрывает.По мере того как список подозреваемых растет, ярость убийцы нарастает, и он оставляет Бри личное предупреждение. Полиция должна действовать быстро, потому что кто-то. кого Бри любит, может стать следующим.

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 82
    Перейти на страницу:
    говорила правду.

    – Рис – хороший друг? – спросил Мэтт.

    – Один из лучших, – ответила Фара. – У нас много общего. Нам нравятся одни и те же вещи. Мне хотелось бы, чтобы между нами возникла химия. Рис был бы идеальным спутником жизни.

    Бри демонстративно записала ее слова в блокнот. Фара нахмурилась.

    Несколько секунд прошли в полном молчании. А потом Бри его прервала:

    – Спенсер держал у себя рептилий?

    – Да, – тон Фары опять стал нормальным. Он явно испытала облегчение от того, что Бри сменила тему, прекратив допытываться про алиби. – У Спенсера было несколько дивных, красивых змей.

    – Он показывал их вам? – удивилась Бри.

    – Спенсер знал, что я держу в доме геккона и вообще люблю пресмыкающихся, – Фара указала на кухонный стол, на котором стоял маленький аквариум. Внутри под инфракрасной лампой грелась пятидюймовая ящерица.

    – Какие виды рептилий были у Спенсера? – поинтересовался Мэтт. – Вы видели всю его коллекцию?

    – Целую комнату. Он даже вынул из аквариума и дал мне подержать одну красивую и очень редкую змею – пятнистого лазающего полоза, – девушка кинула взгляд на своего геккона. – Гешка – очаровашка и не требует особого ухода. У меня нет ни времени, ни средств на привередливого питомца.

    – А гремучих змей вы видели у Спенсера? – спросила Бри.

    Фара кивнула.

    – Да. У него их было три, – девушка фыркнула. – Я таких никогда не держала.

    Итак, у Спенсера еще недавно было три гремучих змеи. А теперь на его полках зияли три пустых места, и в коллекции не осталось ни одного гремучника. Уж не попали ли они в руки убийцы?

    Бри захотелось взвизгнуть, но она подавила испуг и сохранила голос ровным:

    – Вам известно, что держать в доме ядовитую змею без специального разрешения в штате Нью-Йорк считается незаконным?

    Фара пожала плечами:

    – Мне раньше не приходило на ум это выяснять.

    – А в доме Спенсера пришло? – оторвала ручку от бумаги Бри.

    – Да.

    «Не врет».

    – Хорошо. У меня больше нет к вам вопросов. Пока…, – постучала ручкой по блокноту шериф. – Оставьте мне, пожалуйста, свой контактный номер – вдруг нам потребуется что-либо уточнить.

    Фара продиктовала Бри свой телефон, распрямила длинное туловище и медленно двинулась к двери. Судя по всему, ей не терпелось избавиться от гостей.

    Бри подняла глаза и невинно моргнула:

    – А номер вашего друга Риса? Он мне нужен, чтобы подтвердить ваше алиби.

    – Почему? – заартачилась Фара.

    – Потому что вы преследовали Спенсера незадолго до его убийства. Вы поскандалили с ним на глазах у людей, да еще так громко, что управляющей пришлось составить отчет об этом инциденте и попросить вас больше не появляться в их магазине. Вы угрожали Спенсеру Лафоржу.

    Лицо Фары побледнело:

    – Я никогда ему не угрожала.

    Пролистнув записи в блокноте, Бри нашла выдержки из опроса Тоддом директора «Электроникс Депо»:

    – В магазине вы кричали: «Никто не смеет так обращаться со мной… Я с тобой поквитаюсь!»

    Губы Фары разомкнулись; оливковая кожа стала пепельно-серой.

    – Так вы дадите мне телефон Риса, чтобы я смогла проверить ваше алиби? – занесла ручку над листком блокнота Бри.

    Голос Фары прозвучал натянуто, почти механически. Но она все-таки продиктовала номер.

    Бри записала его в блокнот.

    – А фамилия вашего друга?

    – Блейк, – в тоне девушки прозвенел вызов.

    – Еще один вопрос, – встрял Мэтт. – Кто владелец белого «Хайлендера», что припаркован у вашего дома?

    – Мой отец, – ответила Фара. – Он на пару месяцев уехал работать в Канаду и не захотел оставлять автомобиль без присмотра на парковке своего кондоминиума. Там иногда разбивают чужие машины.

    – Вы на нем ездите? – не отстал Мэтт.

    Девушка кивнула:

    – Иногда. Отец попросил меня ездить на нем время от времени.

    Бри встала:

    – Мы наведаемся к вам еще раз, если появятся новые вопросы.

    Мэтт тоже поднялся и склонил голову:

    – Благодарим вас за сотрудничество.

    Фара не вымолвила ни слова, пока провожала их до двери. Но чуткий слух шерифа уловил звук задвигающегося засова, когда они выходили на улицу.

    Бри с Мэттом вернулись к внедорожнику.

    Опять сев за руль, Бри поспешила включить радиатор:

    – Что ж, это было интересно.

    – Фара продемонстрировала амбивалентность, – распростер руки над решетками радиатора Мэтт, разминая пальцы так, словно они у него онемели. – Она была уверена в своем алиби, пока мы не попросили у нее телефон Риса, чтобы его проверить.

    – Фара либо не захотела впутывать друга в расследование, либо все-таки нам солгала. Как бы там ни было, мне очень хочется переговорить с этим Рисом, как можно скорее.

    – Я позвоню ему прямо сейчас.

    Бри выехала задним ходом с узкой подъездной дорожки. Вырулив на шоссе, она передала Мэтту свой блокнот.

    Тот пролистнул его до нужной страницы и набрал номер Блейка по громкой связи. После нескольких нормальных сигналов, гудки стали короткими. Похоже, Рис говорил с кем-то по другой линии и отклонил вызов Мэтта.

    – Готов побиться об заклад, что он прямо сейчас общается с Фарой. Та, видимо, решила предупредить приятеля.

    – Вне всякого сомнения. Большинство людей поступили бы точно также, – Бри надавила на педаль газа. – Перезвони ему минут через десять.

    Они были уже на полпути к городу, когда Мэтт дозвонился до Риса и сообщил, что им хотелось бы с ним побеседовать.

    – Конечно, – голос Блейка прозвучал взволнованно. – Я как раз закончил с клиентом. Мы могли бы встретиться в «Скарлет»? – назвал он адрес кафе в Скарлет-Фоллз.

    – Будем там через десять минут, – Мэтт нажал на «отбой» и потер руку – ту, на которой остался шрам от пули. Холод всегда бередил его старую рану. – Эта встреча тоже обещает пройти интересно, – хмыкнул он.

    У Бри было аналогичное предчувствие.

    Глава восемнадцатая

    Бри направила автомобиль в небольшой район розничной торговли и нашла кафе «Скарлет» чуть в стороне от главной улицы. К ее удивлению, в магазинах царило несвойственное для этой поры дня оживление. Бри пришлось объехать целый квартал, прежде чем ей удалось припарковаться перед входом в свадебный салон напротив кафе.

    Мэтт зачитал с экрана ее автомобильного ноутбука:

    – Рис Блейк проживает в Грейс-Холлоу, рядом с железнодорожной станцией. Никогда не привлекался. Неоплаченных штрафов нет, даже за стоянку в неположенном месте.

    Они с Бри вышли из машины и направились к кафе. Зайдя внутрь, Бри обвела взглядом десяток столиков на одной ножке. Кафе было почти пустым. Только в дальнем углу зала сидели в обнимку две женщины. Рис еще не подошел.

    Бри втянула носом аромат свежей выпечки.

    – Проголодалась? – озаботился Мэтт.

    Бри посмотрела на сэндвич-круассан с ветчиной и сыром и решительно заявила:

    – Нет. Я буду только кофе, – отказ от тренировок в разгар важного расследования

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 82
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки