LoveRead.info » Книги » Детективы » Дело супруга-двоеженца - Эрл Стенли Гарднер

Дело супруга-двоеженца - Эрл Стенли Гарднер

Книгу Дело супруга-двоеженца - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

577 0 01:08, 07-05-2019
Дело супруга-двоеженца - Эрл Стенли Гарднер
07 май 2019
Автор: Эрл Стенли Гарднер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2009
0 0

Книга Дело супруга-двоеженца - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно без регистрации

Перри Мейсон в очередной раз должен окунуться с головой в хитросплетения судов и судеб. Ему придется успокоить женщину, случайно узнавшую о второй семье мужа своей подруги.
    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
    Перейти на страницу:

    – Впервые я был нанят мистером Граймсом около двух споловиной или трех лет назад.

    – Что?! – вскричал Гамильтон Бергер, и его голос и лицовыразили крайнее удивление.

    – Я не помню точной даты, – повторил Джаспер. – Этослучилось примерно два с половиной или три года назад.

    Мейсон спросил:

    – Вы были наняты мистером Граймсом в связи с необходимостьюразобраться с отпечатками пальцев, не так ли?

    – Да, сэр. Он дал мне скрытые отпечатки пальцев и таблицу сдесятью отпечатками, спросив, не могу ли я определить, являются эти скрытыеотпечатки идентичными с какими-то из тех, которые приведены в таблице.

    – И вы нашли, что они идентичны?

    – Да, сэр.

    – А вы знали, кому принадлежали отпечатки пальцев?

    – Нет, сэр.

    – Значит, на скрытых отпечатках ничего не было указано?

    – Нет, сэр.

    – А как таблица с отпечатками пальцев попала к вам?

    – Ее дал мне мистер Граймс.

    – Я имею в виду: знаете ли вы, что это вообще за таблица?

    – Нет, сэр.

    – Эта таблица была отпечатана?

    – Да.

    – Она была отпечатана на листе бумаги?

    – Что вы хотите этим сказать?

    – Другими словами, такие таблицы с отпечатками пальцев, еслия правильно вас понимаю, выпускаются полицией для поиска преступников?

    – Да, сэр.

    – И эта таблица была изъята из циркулярного документа так,чтобы у вас остались только одни отпечатки? Без указания имен?

    – Да, сэр.

    – Это не вызвало у вас никакого подозрения?

    – Отчасти вызвало.

    – И вы, идентифицируя эти отпечатки, попытались определить,кому они принадлежат?

    – Нет, сэр. На самом-то деле я думал об этом и собирался этосделать, но в конце концов решил отказаться от этой мысли.

    – Вы возвратили отпечатки мистеру Граймсу?

    – Да.

    – А знали ли вы или, может, просто догадывались о том, чтоФелтинг Граймс хотел найти кого-то из тех, кого разыскивает полиция?

    – Я… ну… догадывался, что да.

    – Но он не передал ни одного из них полиции?

    – Конечно, нет.

    – А вы понимаете, что это прекрасный повод для шантажа?

    – Я не думал об этом в таком смысле.

    – Не будем наивными, мистер Джаспер. Вы же понимали, чтопокойный имел в виду, разве не так?

    – Я мог только подозревать.

    – А уж если вы подозревали, то вполне могли идентифицироватьэти отпечатки и узнать из выпусков ФБР, кому они принадлежат, верно?

    – Я… ну… да.

    – Так, значит, вы лгали, когда только что говорили, что неинтересовались, кому принадлежат эти отпечатки?

    – Да.

    – И эти отпечатки принадлежат Коллингтону Холси, человеку,которого особенно активно разыскивает ФБР, не так ли?

    – Да.

    – И поэтому вы шантажировали Фелтинга Граймса, так же какГраймс шантажировал Холси, верно?

    – Я не делал этого. Мне это было противно. Это неправда.

    – Сколько денег вы получили от Фелтинга Граймса за последниедва с половиной года?

    – Никаких денег, не считая оплаты за услуги.

    – Так столько же?

    – Он платил мне только за мои профессиональные услуги.

    – Сколько денег? Вспомните, вы же под присягой.

    – Столько, сколько стоят эти услуги.

    – Сколько же денег получили вы?

    – Не могу вспомнить.

    – Пять тысяч долларов?

    – Возможно.

    – Десять тысяч?

    – Может быть.

    – Двадцать тысяч?

    – Не могу припомнить.

    – Пятьдесят тысяч?

    – Нет, это слишком много.

    – Это все, – сказал Мейсон. – Он шантажист и лжесвидетель,да еще имеющий в своем распоряжении оружие, которым было совершено убийство, исуд сам должен сделать из этого заключение.

    Судья Лапорт внимательно посмотрел на Мейсона.

    – Мистер Мейсон, вы не будете столь любезны рассказать суду,почему вы задали свидетелю вопрос об отпечатках пальцев? Совершенно ясно, что вэтом деле есть что-то такое, о чем никто из нас не знает, и что вы дедуктивнымспособом вывели из показаний этого свидетеля и… Ну, в общем, суд считает, что вэтом деле что-то есть, что вы знаете и что могло бы быть очень интересным.

    – Это был просто выстрел наобум в темноте, ваша честь, – взамешательстве проговорил Гамильтон Бергер. – Это совершенно очевидно!

    – Если это и был выстрел в темноте, то адвокат имел точнуюцель, – возразил судья Лапорт.

    – Я думаю, если суд позволит мне пригласить еще одногосвидетеля для продолжения перекрестного допроса, – сказал Мейсон, – то это делопрояснится окончательно.

    – Протестую, – заявил Гамильтон Бергер. – Если суд хочетвызвать свидетеля, то это будет свидетель защиты. Слушание закрыто, и обвинениеостается прежним.

    – Но обвинение продлило слушание дела, когда потребоваловызова мистера Джаспера в качестве свидетеля, – проговорил судья Лапорт, как бывзвешивая обстоятельства. – Суд не место для интеллектуальных упражненийадвоката, тут устанавливается истинность выдвинутых обвинений ивосстанавливается справедливость.

    – Если суд позволит, – сказал Мейсон, – я хотел бы взглянутьна тот отпечатанный на машинке список лиц, который был передан свидетельницейНелл Фелтинг Граймс после ареста Гвинн Элстон, и узнать, есть ли там имя миссисФрэнклин Гиллетт. Может быть, тогда я смог бы более точно ответить на вопросысуда.

    Мейсон подошел к столу секретаря, взял бумагу и вернулся кместу, где сидела Делла Стрит.

    – Взгляни-ка, Делла, – прошептал он. – Пусть Пол Дрейк тожепосмотрит. Проверь, напечатано ли последнее имя в списке на той же машинке, чтои остальные. Если нет, то покачай головой, когда я посмотрю на тебя. Если да,кивни.

    Перри Мейсон подошел и встал перед судом.

    – Если суд позволит, я хочу обратить внимание на некоторыеаспекты данного дела, которые, как предвижу, будут приняты во внимание. Мнекажется, суд должен позволить мне провести повторный допрос одного изсвидетелей. Тем не менее, если…

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки