LoveRead.info » Книги » Детективы » Вопрос крови - Иэн Рэнкин

Вопрос крови - Иэн Рэнкин

Книгу Вопрос крови - Иэн Рэнкин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

230 0 13:14, 09-05-2019
Вопрос крови - Иэн Рэнкин
09 май 2019
Автор: Иэн Рэнкин Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2008
0 0

Книга Вопрос крови - Иэн Рэнкин читать онлайн бесплатно без регистрации

В частной школе в пригороде Эдинбурга бывший военный застрелил двух подростков, а затем покончил с собой. По мнению инспектора Ребуса, неясно в этом преступлении только одно — его причина. Но поиски мотивов заводят сыщика куда дальше, чем он предполагал. Инспектор буквально одержим загадочной личностью преступника. Отныне он — его душеприказчик, призванный разобраться в клубке тайн, которыми окутано прошлое самоубийцы. Между тем над Ребусом сгущаются тучи. Подонок, преследовавший его напарницу, сгорел заживо в собственном доме. А сам Ребус вышел из больницы с ожогами на руках.
    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 116
    Перейти на страницу:

    — Я вам все равно ничего не скажу, — заверила его Шивон.

    — Откуда вы знаете, если даже не выслушали меня?

    — Потому что вы собираетесь говорить со мной о Мартине Ферстоуне.

    — Да? — Холли поднял бровь. — Ну вообще-то был у меня такой замысел… Но меня удивляет, почему вы так нервничаете и почему не хотите говорить о Ферстоуне.

    Нервничаю из-за Ферстоуна, хотелось крикнуть Шивон. Но вместо этого она лишь пренебрежительно шмыгнула носом. «Машинный сарай» теперь отменялся: ничто не помешало бы Холли последовать туда за ней и занять место рядом.

    — Я возвращаюсь на работу, — сказала она.

    — Упаси бог того, кто осмелится тронуть вас за плечо, — сказал Холли. — А инспектору Ребусу передайте мои сожаления.

    Шивон не купилась на его участливость. Она направилась к двери, но путь ей преградила Уайтред:

    — Вы не возражаете — на пару слов?

    — У меня обеденный перерыв.

    — Я бы тоже что-нибудь съела, — сказала Уайтред и поглядела на своего коллегу, который согласно кивнул. Шивон вздохнула:

    — Тогда пойдемте со мной.

    Она толкнула вращающуюся дверь. Уайтред — непосредственно за ней. Симмс замыкал шествие. Прежде чем войти, он повернулся к репортеру:

    — Вы для газеты работаете? — спросил он.

    Холли кивнул.

    Симмс улыбнулся:

    — Однажды я убил человека одной из таких газет. — Он повернулся и последовал за женщинами.


    В столовой мало что оставалось. Уайтред и Шивон выбрали сандвичи, Симмс взял полную тарелку жареной картошки с бобами.

    — Что это он хотел сказать про Ребуса? — спросила Уайтред, размешивая сахар в чашке.

    — Не важно, — сказала Шивон.

    — Вы уверены?

    — Послушайте…

    — Мы не враги вам, Шивон. Я понимаю, в чем дело. Вы, наверное, не доверяете офицерам других участков, не говоря уж о посторонних, вроде нас, но мы по одну сторону баррикад.

    — Я воспринимаю все это совершенно спокойно, но то, что произошло, не имеет никакого отношения к событиям в Порт-Эдгаре, к Ли Хердману или ОЛП.

    Уайтред внимательно посмотрела на нее и пожала плечами, словно соглашаясь.

    — Так что же вы хотите? — поинтересовалась Шивон.

    — Строго говоря, мы надеялись побеседовать с инспектором Ребусом.

    — Но его нет на месте.

    — Нам так и сказали в Саут-Квинсферри.

    — И все-таки вы приехали?

    Уайтред демонстративно разглядывала начинку сандвича.

    — Как видите.

    — Его не оказалось, но вы знали, что найдете меня?

    Уайтред улыбнулась:

    — Ребуса тренировали для ОЛП, но он не прошел.

    — Вы так и говорили.

    — Он объяснял вам когда-нибудь, что произошло?

    Шивон решила не отвечать — не хотелось признаваться, что он не допускал ее в эту часть своей биографии. Уайтред сочла ее молчание достаточно убедительным ответом.

    — Он сломался. Бросил армию вообще. Испытал нервный срыв. Некоторое время жил на море, где-то к северу отсюда.

    — В Файфе, — добавил Симмс. Рот его был набит жареной картошкой.

    — Откуда вы все это знаете? Ведь интересовал-то вас Хердман.

    Уайтред кивнула:

    — Дело в том, что Ли Хердман не помечен у нас.

    — Не помечен?

    — В качестве потенциального психопата, — сказал Симмс. Глаза Уайтред метнули в него молнию, он чуть не поперхнулся, но тут же снова принялся за еду.

    — «Психопат» — это не то слово, — поправила его Уайтред, чтобы Шивон стала понятнее суть дела.

    — Но Джон у вас помечен? — догадалась Шивон.

    — Да, — призналась Уайтред. — Нервный срыв, понимаете ли… А потом он становится полицейским, и фамилия его нередко мелькает в прессе.

    И скоро опять замелькает, думала Шивон.

    — А все же я не понимаю, какое это может иметь отношение к расследованию, — сказала она, надеясь, что слова ее прозвучат слишком запальчиво.

    — Только то, что у инспектора Ребуса могут возникнуть догадки, которые окажутся нам полезными, — пояснила Уайтред. — Инспектор Хоган наверняка думает точно так же. Он ведь взял Ребуса с собой в Карбрей, не правда ли? На встречу с Робертом Найлсом?

    — По вашей классификации, еще один явный неудачник, — вырвалось у Шивон.

    Уайтред отнеслась к такому замечанию вполне благосклонно; положив на тарелку недоеденный сандвич, она поднесла к губам чашку. Тут у Шивон зазвонил мобильник. Она взглянула на экран: Ребус.

    — Простите, — сказала она, поднимаясь из-за стола и отходя к автомату с напитками.

    — Как прошло? — спросила она.

    — Мы узнали фамилию; можешь начинать проверку.

    — Что за фамилия?

    — Бримсон. — Ребус сказал по буквам. — Имя Дуглас. Адрес — Тернхаус.

    — Это что, аэропорт?

    — Насколько нам известно. Он тоже навещал Найлса.

    — И живет неподалеку от Саут-Квинсферри, так что имеются шансы, что он знал Ли Хердмана. — Шивон оглянулась на сидевших за столиком Уайтред и Симмса. Они беседовали. — Тут твои армейские товарищи. Хочешь, я расскажу им о Бримсоне на случай, если он тоже был в этих войсках?

    — Господи, разумеется, не надо. Они что, слушают?

    — Я с ними вместе в столовой. Не беспокойся, они далеко и не слышат.

    — Что они здесь делают?

    — Уайтред ест сандвич. Симмс пожирает жареную картошку. — Она помолчала. — Но на самом деле они здесь, чтобы насадить на вертел меня.

    — Мне полагается засмеяться этой шутке?

    — Прости. Негодная попытка. Темплер уже говорила с тобой?

    — Нет. В каком она настроении?

    — Я ухитрилась все утро не попадаться ей на глаза.

    — Наверное, обегала патологов, прежде чем кинуть на сковородку меня.

    — Так кто из нас теперь острит?

    — Хотелось бы мне, чтоб это была острота, Шивон.

    — Когда ты вернешься?

    — Не сегодня, если только будет такая возможность. Бобби хочет побеседовать с судьей.

    — Зачем?

    — Выяснить кое-какие моменты.

    — И на это уйдет остаток дня?

    — Тебе будет чем заняться и без меня. А пока — ни слова этой страшной парочке.

    Страшная парочка. Шивон бросила взгляд в их сторону. Они кончили говорить, кончили есть. Оба глядели на нее.

    — Стив Холли тоже здесь ошивается, вынюхивает что-то.

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 116
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки