LoveRead.info » Книги » Детективы » К югу от Авалона - Кеннет Дун

К югу от Авалона - Кеннет Дун

Книгу К югу от Авалона - Кеннет Дун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

338 0 09:06, 19-12-2024
К югу от Авалона - Кеннет Дун
19 декабрь 2024

Книга К югу от Авалона - Кеннет Дун читать онлайн бесплатно без регистрации

Летом 1932 года в особняке на острове Тир недалеко от побережья Лос-Анджелеса собралась скучающая компания светских людей, решивших принять участие в таинственном ритуале, который провел для них японский оккультист Обината. Но развлечение обернулось трагедией. Одна из участниц, известная актриса, скончалась прямо во время ритуала. Затем один за другим умерли и все остальные участники, а сам Обината покончил с собой, бросившись со скалы.Спустя тридцать лет этот особняк превратился в «отель с привидениями», предприимчивый хозяин которого, мистер Блэквуд, развлекает туристов легендой о ритуале Обинаты. Но когда в отеле появляется неизвестный «призрак» в японских одеждах, пугающий гостей и нападающий на прислугу, Блэквуд обращается к частному сыщику Дугласу Стину, чтобы тот вычислил вредителя.Дуглас Стин, прибывший на остров в компании своего приятеля, профессора английской литературы Маркуса Ван Ренна, вскоре понимает, что за безобидным розыгрышем кроется куда более мрачная правда.

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 68
    Перейти на страницу:
    интересной. Молчаливый Том или дружелюбный Генри – кто из них лучший кандидат на роль Джесси Кэрригана? Вдруг Джонсеб Фэншоу нашел какой-то документ, подтверждающий, что один из его племянников – вовсе ему не родственник. Тогда почему он не прислал это доказательство или хотя бы фотографию Хиггсов?

    Я услышал внизу шум мотора и, перегнувшись через край, увидел полицейский катер и людей, орудовавших баграми. Собаки снова вскочили и начали отчаянно лаять.

    – Пойдемте, ребята, отведу вас домой, – сказал я, отряхивая брюки. – Здесь и без нас обойдутся.

    Псы покорно потрусили за мной к «Овечьей ферме», периодически оглядываясь в сторону утеса.

    Глава 40

    Собак я оставил на попечение Теда, которого насильно оторвали от катера к его огромному разочарованию и отослали в дом.

    – Глупо, что отец так сверзился, чвак, – сказал мне парень. – Сам всегда запрещал мне лазить по утесам, чвак. Говорил, что в детстве чуть не сломал там позвоночник, но в последний момент зацепился за колючки.

    Тед ловко попал жвачкой в большую медную плевательницу на террасе и достал свежую пластинку.

    – А ты не в курсе, есть какая-то возможность спуститься с утеса к берегу?

    – Не. С утеса нельзя. Там дальше есть тропа. Ярдов пятьдесят вниз по склону, чвак. Ведет на пустынный чаячий пляж, где можно купаться. Но зачем кому-то туда спускаться, если можно подплыть на лодке, чвак.

    – О тебе есть кому позаботиться? – спросил я.

    – В смысле? Я и сам отлично справляюсь, чвак.

    – Но ты не можешь жить один в этом доме.

    – А, это. Так вон она на что? – мотнул он головой в сторону старухи, которая проходя мимо, потрепала Теда по щеке. Он покорно снес ласку. – Это моя двоюродная бабка Агата. Немного туговата на ухо, но еще вполне в своем уме, чвак. Ладно, пойду покормлю собак, спасибо, что их привели. Ума не приложу, что с ними делать без отца. Эй, Гэри, Фреки, пошли в дом.

    Я печально улыбнулся, подумав о своеобразном чувстве юмора покойного Джонсеба. Своих дружелюбных спаниелей он назвал именами прожорливых псов скандинавского бога Одина.

    С некоторым трудом я справился с зажиганием драндулета спецагента Рэбиота, так и брошенного им во дворе фермы, и поехал в город. Как я предполагал, новость о смерти Джонсеба Фэншоу уже облетела весь остров, и теперь в «Призрачном Лисе» было не протолкнуться.

    Моряки – эмоциональный народ, поэтому к моему приходу было пропущено немало рюмок и кружек за упокой души бедного Джонсеба. Поскольку его на острове все любили, я не сомневался, что к вечеру от запасов в погребах Креспи мало что останется.

    – Это правда, что вы обнаружили тело? – тронул меня за рукав Генри Хиггс, сидевший за столиком вместе с братьями.

    – Да. Собаки привели, – сказал я, забирая свое пиво и подсаживаясь к ним.

    – Хорошие псы. Только шумные, – обронил Катберт. – Поговорю с Тедом, может, я их заберу.

    – Мы же встретили вас по дороге к дому Фэншоу, – вспомнил я. – Вы ничего такого не заметили?

    – Чего? – не понял Катберт.

    – Мы отвозили уголь дачникам, – пояснил Том.

    Мне потребовалось время, чтобы сообразить, что так они называют обитателей коттеджей на утесе.

    – Берт сам пережигает уголь, – пояснил Генри. – А мы развозим на продажу.

    – Зачем уголь летом? – не понял я.

    – Сезон барбекю, – лаконично ответил Катберт.

    – И вы отвезли уголь во все дома? – заинтересовался я.

    – Вначале был большой заказ Чадвикам, – охотно пояснил Генри. – Не знаю, зачем им столько мешков, похоже ребята ими стены мажут. Они, кстати, помогли донести мешки до дома. Толмаджи ничего не берут. Стоксдейлы, как обычно, берут два мешка в неделю. Мы сгрузили их у летней кухни, а Эммет вышел и, как всегда, поздоровался. Миссис Фаррар заказала всего один мешок, Том отнес его в сарай. Джерри дрых, как обычно, – сказал он с завистью. – Эта Кеннеди ничего не покупает, но всегда выходит к калитке, когда кто-то проезжает. Ну и большой заказ для отеля. Горди никогда не утруждает себя нам помогать. Зато Мэри платит сполна каждый раз и еще накидывает хороших чаевых за то, что мы все ставим ровно, а не скидываем, как попало. Как раз там мы развернулись и поехали обратно, когда навстречу пронеслась машина с давешними копами. Мы так и поняли, что что-то опять неладно, поехали в город, тут нам все и рассказали. Тело Джонсеба сейчас у доктора Кука, – понизил голос Генри. – Говорят, смерть была мгновенной, все кости себе переломал о скалы.

    – Смотрите, – Катберт ткнул кружкой в окно, за которым проехала серебристая машина Блэквуда. – Даже не зашел в паб выпить с ребятами. Нехорошо.

    То ли реплику Катберта услышали, то ли машина бросилась в глаза и другим посетителям, потому что по залу пронесся недовольный гул.

    – За Джонсеба! – прогремел чей-то бас. – Ветра в парус!

    – Ветра в парус, – откликнулись присутствующие.

    – Нам пора, – вдруг стукнул Катберт пустой кружкой о столешницу. – Нельзя оставлять отца надолго одного.

    Он решительно встал и направился к выходу.

    – Вечно мне за него платить, – поморщился Генри. – Строит из себя мученика, прикованного к отцу.

    – А что с вашим отцом? – сочувственно спросил я.

    – Да вдруг неожиданно сдал лет десять назад. Когда я был в колледже, а Том на флоте. Хотя он был совсем не старый и здоров, как бык. Берт написал, что пошел утром по обычным делам и нашел отца рядом со свинарником, лежащим на земле. Похоже, тот встал пораньше проверить скотину, и тут его хватил удар. Обширный инсульт, так сказал врач. С тех пор отец почти парализован и едва говорит.

    – Печально это слышать.

    – Вот и мы так считаем, правда, Том? У Берта даже нет времени вывозить отца подышать воздухом, он все время лежит в своей комнате. Если бы удалось его пристроить в хороший госпиталь… Впрочем, странно все это. Никто не ожидал, что первым умрет Джонсеб, правда? Ну, нам пора, а то Берт укатит без нас, и придется добираться пешком.

    Братья синхронно поднялись, подошли к Адди, расплатились и вышли из паба, будто пара заключенных, скованных цепью.

    Оставшись в одиночестве, я оглядел зал и неожиданно заметил мисс Эриксон, сидевшую со стаканом вина в компании незнакомых мне людей. Глаза у нее были красными, а выражение лица еще более суровым, так что теперь она окончательно напоминала крысу-людоеда.

    Я галантно отодвинул для нее стул за своим освободившимся столом.

    – Что вы пьете? Могу я вас угостить?

    – Калифорнийский каберне. У Креспи только один сорт, который они заказывают с какой-то винодельни с материка. Подозреваю, самый дешевый.

    Я

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 68
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки