LoveRead.info » Книги » Детективы » Вороны не умеют считать - Эрл Стенли Гарднер

Вороны не умеют считать - Эрл Стенли Гарднер

Книгу Вороны не умеют считать - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

366 0 00:15, 07-05-2019
Вороны не умеют считать - Эрл Стенли Гарднер
07 май 2019
Автор: Эрл Стенли Гарднер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2010
0 0

Книга Вороны не умеют считать - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно без регистрации

Владелица сыскного бюро Берта Кул берется за самые рискованные и спорные дела. Еще бы! Ведь в помощниках у нее пройдоха Дональд Лэм. На этот раз экстравагантная парочка должна ради немаленького куша пройти по следу похитителей колумбийских изумрудов.
    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
    Перейти на страницу:

    Глава 24

    Мы ехали по бедной окраине. Домишки,лепившиеся по обеим сторонам дороги, доживали свой век. По всей видимости,хозяева стремились выжать из квартиросъемщиков последние доллары, прежде чемснести эти трущобы. Вплотную к жилым кварталам примыкали складские помещения икакие-то цеха — оттуда доносился мерный гул станков. Думаю, ни в одномгородском районе жители не потерпели бы такого соседства. Но обитатели домишек,наверное, были настолько бедны, что отстаивать свои законные права казалось имнепозволительной роскошью.

    Я оставил машину возле дома под номером,указанным Районом Хурадо. Это была некрашеная халупа с покосившимся крыльцом.

    Мы с Доной поднялись по скрипучим ступенькам.Звонка не оказалось, и я постучал в дверь.

    Никто не ответил. Подождав с минуту, я ударилв дверь кулаком — никакого ответа. Кажется, только сейчас я понял, как многонадежд связал с этой совершенно незнакомой мне сеньорой Леридой. И вот — ее нетдома! Повернувшись спиной к двери, я начал спускаться с крыльца.

    — Подождите, Дональд! — окликнуламеня Дона. — Может быть… может быть, она плохо слышит? Попробуйте еще раз.Сильнее…

    Я стукнул по двери так, что испугался, как быона не сорвалась с петель. Мы снова подождали. Вдруг Дона взволнованнопрошептала:

    — Там кто-то есть!

    Я прислушался: шаркающие шаги приближались кдвери.

    — Кто там? — прозвучал старческийголос, и дверь открылась.

    По голосу я понял, что женщина, задававшая намвопрос, привыкла подчиняться чужой воле.

    — Нам надо поговорить с вами. — Сэтими словами я решительно переступил порог.

    Она не возражала. Я взял Дону под руку ипровел в комнату. В нос ударил острый запах дешевого джина.

    Комната эта была в доме единственной — онаслужила и кухней, и гостиной, и спальней. Со старой металлической раковиныдавно облезла эмаль, воронка порыжела от ржавчины. Один стул без ножки, удругого сломана спинка. Железная кровать с панцирной сеткой была когда-тобелого цвета, а теперь стала грязно-серой. На кровати, кроме мятой подушки,ничего не было, даже простыни…

    Хозяйка прошла в комнату вслед за нами. Быловидно, что за ее плечами долгая и трудная жизнь. Глубокие морщины избороздилистарческое лицо. Седые волосы оттеняли смуглую кожу — наверное, в ней теклаиндейская кровь.

    Показав рукой на стул, я сказал с таким видом,будто дом принадлежал мне:

    — Садитесь.

    Она села и уставилась на меня с нескрываемымлюбопытством. Я заметил в помойном ведре под раковиной бутылку от джина. Ещеодна бутылка — наполовину порожняя — стояла на раковине.

    — Вы знаете Фелипе Муриндо? —спросил я. Она согласно кивнула.

    — Вы давно с ним знакомы?

    — Это мой сын.

    — Он присылает вам деньги?

    Кажется, впервые она смутилась.

    — Зачем вам это знать? Кто вы?

    — От кого еще вы получаете деньги?

    Она молчала.

    — Я дам вам возможностьзаработать, — продолжил я. — Разве можно жить в такой нищете? В такомжалком домишке?

    — Все нормально, — задумчиво сказаластаруха. — Меня все это устраивает.

    — Устраивает? Но вам даже не во чтоодеться. Вам нечего есть. И кто-то же должен помогать вам по хозяйству.

    — Все у меня нормально, — повториласеньора Лерида. — Мне ничего не нужно.

    — Когда вы приехали из Колумбии?

    — Не помню. Давно.

    — Как жаль, что у вас не было возможностиповидать родных и знакомых. А ведь это вполне вероятно: вы могли бы купить себеновую одежду и раза два в год летать в Колумбию.

    — Кто вы? — хрипло спросиластаруха. — Что я должна сделать?

    — Доверьтесь мне. Вы хотите вернуться вКолумбию?

    — Вы говорите по-испански?

    — Девушка говорит.

    Старуха затараторила по-испански.

    — Она хочет домой, к родным, —перевела Дона. — Здесь у нее никого нет. Она очень тоскует.

    — Все можно уладить, — сказаля. — Если вы доверитесь мне, я все устрою.

    Старуха поняла меня, но хотела услышать моислова еще и в переводе Доны.

    — Что ему надо? — спросила онапо-испански.

    — Вы много лет работали на прииске «Дваклевера», не так ли? — спросил я.

    Она кивнула.

    — Вы были поварихой и нянькой. Это вынянчили малышку, которую привезла из Штатов Кора Хендрикс?

    Она закивала, хотела ответить, но вдругосеклась, посмотрела на Дону и попросила перевести мои слова. Дона повториламой вопрос по-испански.

    Сеньора Лерида, что-то заподозрив, молчасмотрела на меня.

    — Хорошо, я сам все расскажу, —согласился я. — После смерти Коры Хендрикс в США отправили совсем не тогоребенка, которого она привезла. Жена управляющего подменила детей. Ее дочьстала наследницей огромного состояния. А девочка, которую привезла на приискКора, считалась Доной — дочерью Хуаниты Грэфтон. Вы знали об этом. Поймите,ваше свидетельство необычайно ценно.

    Старуха по-прежнему молчала. Но вот в ееглазах появилось что-то звериное, и она обернулась к Доне, предлагаяпереводить.

    Дона недоуменно смотрела на меня. Я видел, какоевпечатление произвели на нее мои слова.

    — Прошу вас, Дона, не поддавайтесьэмоциям. Ради Бога, переводите, — сказал я.

    Девушка начала переводить. Сперва старухаотвечала односложно, потом, словно перешагнув какой-то внутренний барьер,заговорила все быстрее и быстрее — казалось, хотела излить душу.

    Когда сеньора закончила, я увидел слезы вглазах Доны.

    — Она заверяет, что это правда, —дрожащим голосом сказала Дона. — И она не знала, что девочек подменилииз-за наследства… Ей казалось, дело в чем-то другом. Теперь она готовадовериться вам.

    — Хорошо, — сказал я. —Спросите, приезжал ли к ней Роберт Кеймерон?

    Сеньора Лерида не стала ждать перевода.

    — Сеньор, которого убили? —переспросила она.

    — Да.

    — Он был очень добр. Дал мне денег.

    — Когда он приезжал к вам?

    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки