LoveRead.info » Книги » Детективы » Истина под кожей - Клиа Кофф

Истина под кожей - Клиа Кофф

Книгу Истина под кожей - Клиа Кофф читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

465 0 18:03, 05-09-2025
Истина под кожей - Клиа Кофф
05 сентябрь 2025

Книга Истина под кожей - Клиа Кофф читать онлайн бесплатно без регистрации

НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ТРИЛЛЕР ОТ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО СУДМЕДЭКСПЕРТА. ПРОТОТИПОМ КРИМИНАЛИСТИЧЕСКОГО АГЕНТСТВА В РОМАНЕ СТАЛО СОБСТВЕННОЕ АГЕНТСТВО АВТОРА.

Джейн Холл и Стили Ландер – судмедэксперты-антропологи. Их частное агентство занимается криминалистической экспертизой неопознанных трупов. Даже малейшая деталь на мертвом теле для них – улика, способная привести к разгадке личности погибшего и тайны его смерти. В Университете Калифорнии случайно найдено закопанное тело. Глава университетского отдела культурологических исследований, знакомый Джейн и Стили, вызывает их для проведения первичной экспертизы. Те устанавливают, что тело принадлежит молодому человеку лет шестнадцати-двадцати. А дальше выясняется страшное… Смерть жертвы была мучительной. Мышечный паралич, но при этом парень оставался в сознании. Как если бы инъекция, которую применяют при смертной казни, подействовала не сразу. По сути, это была пытка. А редкие препараты, использованные для нее, были применены в одном давнем убийстве на другом конце страны. Все указывает на серийного убийцу. А значит, эта жертва – не последняя… Отзывы о первой книге цикла, «Язык костей»: «Закрученный триллер, полный завораживающих деталей работы судмедэкспертов, которые может знать только профессионал в этой области». – Джонатан Келлерман «Кофф воплощает свой профессиональный опыт в художественном слове, и делает это с блеском». – The Times «Триллер невероятной эмоциональной глубины. Автор наполнила роман уникальными подробностями из собственной криминалистической практики и умело наращивает напряжение, ведя читателя к финальному твисту». – Publishers Weekly «Потрясающе выписанное исследование печальной, но возвышенной профессии, представители которой находятся "на полпути между живыми и мертвыми"». – Booklist

    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 69
    Перейти на страницу:
    пропавших – офис коронера ставит срок семнадцать месяцев, то есть одновременно с исчезновением. И последнее: они нашли волос, насчет которого имеются сомнения. Его переслали в вашу лабораторию в Куантико.

    – Волос? – переспросил Скотт. – И что в нем такого особенного?

    – Судя по всему, он соответствует волосам убитой, только короче. Намного короче. – Уэст пожал плечами. – Может, попал с нее на чемодан или наоборот…

    – Кстати, что насчет чемодана? – вмешалась Санчес.

    – Прости, я забыл… Я попросил Ллойда сравнить его с чемоданами из дорожного набора Харт. Пока что подтверждения по нему нет – у Ллойда есть только фотография того чемодана, что был у нее в комнате. Надо будет попросить у родителей разрешения осмотреть его, если чемодан все еще у них.

    – Значит, преступник перевез труп через кампус в чемодане на колесиках, принадлежавшем жертве… – Санчес, впечатленная, потрясла головой. – Конечно, кто станет обращать внимание на чемодан в кампусе в конце семестра? А еще это означает, что преступник был в ее комнате, потому что откуда иначе он или она взял бы чемодан? Хотя нет, он мог пересечься с ней где-нибудь в кампусе, когда она уезжала… Такое тоже возможно.

    – Знаете, о чем я подумал? – произнес Уэст. – Кто-нибудь из наших лучших и блестящих умов в департаменте, утверждавших, что Харт наверняка сбежала, потому что прихватила с собой чемодан, проверял, какую одежду она взяла с собой? Я имею в виду: если она сама была в чемодане, куда делось барахло, которое она везла?

    – Забрал убийца? – предположил Эрик.

    Скотт хмыкнул:

    – Спросим у него, когда возьмем за задницу.

    Санчес подошла к маркерной доске. В графе, озаглавленной ХАРТ, Риган, она стерла запись проп. и написала УНО. Убрала магниты, которые они прикрепили днем раньше, когда рассуждали, где в кампусе может быть похоронено тело, и одним из них отметила бамбуковую рощу. Потом повернулась к остальным. Трое мужчин хмуро смотрели на нее. Наконец Скотт прервал молчание:

    – Если члены расистского кружка отпадают, мы, по сути, возвращаемся к самому началу.

    – Нам некуда двигаться, пока не придет токсикология по трупу Риган Харт, – сказал Эрик.

    – А как же тот волос, что коронер отправил в нашу лабораторию? Его вообще осматривали?

    Уэст пожал плечами:

    – Думаю, да.

    Скотт потянулся к стационарному телефону и вызвал офис коронера, где его переключили на кого-то по фамилии Мур. Он назвал номер дела и объяснил:

    – Мне нужно поговорить с вами насчет образца, который вы отправили в лабораторию ФБР. Это волос?

    – Волос с головы, да.

    – Понятно. – Скотт напомнил себе, что криминалисты всегда делают это различие, в то время как всем обычным людям достаточно сказать «волос», не упоминая про голову.

    Мур предупредил:

    – Я осмотрел его только через лупу, поэтому не поставлю свою профессиональную репутацию на то, что это волос другого человека с тем же расовым происхождением, но аномалия достаточно бросалась в глаза, чтобы я решил переслать его экспертам. Пусть изучат попристальнее.

    – Аномалия заключалась в том, что волос был короче?

    – Не только: он был обрезан с обоих концов. Как будто кто-то стригся, а этот волосок подрезали дважды.

    Скотт попытался припомнить, как выглядели волосы Риган Харт, когда ее вытащили из чемодана.

    – Значит, волосы, оставшиеся у трупа, были… что? Нестриженые?

    – Нет, когда-то она, конечно, их подстригала, но с того момента дистальные концы успели расщепиться. Секущиеся кончики, выражаясь обычным языком. И снова: предупреждаю, что все эти волосы могут быть от одного человека.

    – Вы сделали фотографии?

    – Конечно.

    – Перешлите нам. – Скотт дал ему контактную информацию и повесил трубку. Постарался пересказать остальным, что услышал, и тут осознал: либо он не понял, о чем толковал Мур, либо тот намеренно высказал двоякое мнение.

    – Прекрасно! – Уэст воздел руки в воздух. – Слышите свист? Это сдувается наше расследование.

    – Может, нам что-нибудь даст отчет коронера, – произнесла Санчес.

    – Узнав причину смерти, мы не станем ближе к поимке преступника.

    – Но мы ждем от экспертов и другого отчета, – заметил Эрик. – По неопрену.

    – Из пикапа Холл? – Уэст пожал плечами. – Я не возлагал бы на него особых надежд.

    – А где вы, ребята, здесь обедаете? – спросила Санчес и дернула подбородком в сторону напарника. – Нам бы поесть, прежде чем отправляться в «Паркер-центр» на встречу с Хартами.

    Скотт указал на Эрика:

    – Сейчас он заведет свою песню насчет любимого фуд-трака…

    Эрик глянул на часы.

    – Надо поторопиться, если не хотим стоять в очереди. Тебе как обычно, Скотт?

    – А у меня есть выбор?

    Эрик и Санчес ушли, взяв заказы на обед. Уэст, что-то пробормотав себе под нос, вытащил из кармана тоненькую серебристую коробочку, открыл ее и достал сигарету.

    – Ты понимаешь, что мы по уши в дерьме, не правда ли?

    – Согласен, но это не значит, что стоит травить себя никотином. – Скотт указал на сигарету.

    – Хоть ты не начинай! Санчес и так с меня не слезает…

    Уэст направился к двери. Скотт вышел в коридор за ним следом.

    – Еще одна найдется?

    – Я думал, ты не куришь…

    – Я и не курю. Так, выкуриваю сигарету, когда хочется выкурить одну чертову сигарету, ясно?

    Уэст, усмехнувшись, покосился на него и дал сигарету. На лифте они спустились вниз, вышли на улицу и встали неподалеку от остальных курильщиков.

    Первая затяжка, хоть и обожгла Скотту горло, доставила массу приятных ощущений. Болезненных, но таких знакомых… Кажется, прошло больше времени, чем он думал. Держа сигарету большим и указательным пальцами, Скотт посмотрел на тлеющий кончик, постаравшись подольше задержать дым внутри. Уэст поглядел на него.

    – А Джейн Холл знает об этой твоей привычке?

    – Я же сказал, – выдохнул Скотт, – я не курю.

    – Ладно-ладно… Итак. Ты всегда выбираешь девушек не своей расы или Джейн Холл – исключение?

    – Что за вопрос? И почему ты всегда называешь ее именем и фамилией? Я и так знаю, о ком речь.

    – Мне нравится, как это звучит. И мне интересно знать про вас с ней. Видишь ли, у некоторых парней имеются, скажем так, преференции – если выражаться политкорректно. К чернокожим девчонкам.

    – Джейн не чернокожая. И она не девчонка.

    – Тогда женщина… Кстати, в отчете Департамента полиции о ее аварии она указана как чернокожая.

    Скотт поморщился, выпуская дым, и отмахнулся от него рукой.

    – Она смешанного расового происхождения.

    – Ну, в отчете этого не укажешь, как мы недавно выяснили, – ухмыльнулся Уэст. – И какой у нее бэкграунд?

    – Как будто тебе не все равно!

    – Ну я же спрашиваю…

    Скотт прищурился на Уэста, но все-таки ответил:

    – Ее мать латина, из Венесуэлы, но в семье есть и африканские корни. Отец Джейн белый, американец, но его семья из Британии. В

    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 69
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки