LoveRead.info » Книги » Детективы » Берег удачи - Агата Кристи

Берег удачи - Агата Кристи

Книгу Берег удачи - Агата Кристи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

607 0 00:18, 07-05-2019
Берег удачи - Агата Кристи
07 май 2019
Автор: Агата Кристи Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2004
+2 2

Книга Берег удачи - Агата Кристи читать онлайн бесплатно без регистрации

Возможно ли, что убийство странного незнакомца, остановившегося в маленькой сельской гостинице, как-то связано с судьбой юной вдовы старика миллионера? На месте преступления видели таинственную женщину, по описанию свидетелей слегка похожую на молодую красавицу. Читателя, знакомого с творчеством королевы детектива - Агаты Кристи, не оставит равнодушным роман `Берег удачи`.
    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 60
    Перейти на страницу:

    — И поскольку это была, вероятно, правда, вам она непонравилась, — сказал Пуаро.

    — Надеюсь, он уедет — то есть если его полностью оправдают…Я надеюсь, они оба уедут в Америку или еще куда-нибудь. Тогда, быть может, мысумеем перестать думать о них… Будем учиться стоять на собственных ногах… Мыперестанем источать недоброжелательство…

    — Недоброжелательство?

    — Да. Впервые я почувствовала это однажды вечером у тетушкиКэтти. Она устраивала вечеринку. Может быть, потому, что я недавно вернуласьиз-за границы и нервы у меня были напряжены. Я почувствовала, как этонедоброжелательство витает вокруг нас в воздухе. Против нее — против РозалинКлоуд. Разве вы не понимаете? Мы желали ее смерти — все мы! Желали, чтобы онаумерла… А это ужасно — желать, чтобы кто-то, кто никогда не сделал вам нималейшего зла, умер…

    — Ее смерть, разумеется, — единственное, что может принестипользу вашей семье. — Пуаро говорил бодрым тоном делового человека и практика.

    — Вы хотели сказать, польза с материальной точки прения. Ужеодно пребывание Розалин здесь причинило нам во всех отношениях много вреда.Завидовать человеку, негодовать на него, попрошайничать вредно для всякого. Итеперь она совсем одна здесь, в Фэрроубэнке. Она похожа на привидение, онавыглядит испуганной до смерти, она выглядит… О! Она выглядит так, будто теряетрассудок. И не разрешает нам помочь ей. Никому из нас. Мы все пытались. Мамаприглашала ее погостить у нас, тетя Фрэнсис приглашала ее к себе. Даже тетушкаКэтти ходила к ней и предложила, что поживет у нее в Фэрроубэнке. Но она теперьне хочет иметь с нами ничего общего, и я не виню ее. Она даже не хотела повидатьсяс бригадным генералом Дэвида. Я думаю, она больна, больна от беспокойства,страха и горя. А мы ничего не делаем для нее, потому что она не разрешает нам.

    — А вы пытались? Вы лично?

    — Да, — сказала Лин. — Я ходила туда вчера. Я спросила, немогу ли сделать что-нибудь. Она посмотрела на меня… — Вдруг Лин содрогнулась. —Мне кажется, она ненавидит меня. Она ответила: «От вас я и подавно не примупомощи». Дэвид, я думаю, сказал ей, чтобы она оставалась в Фэрроубэнке, а онавсегда делает то, что скажет ей Дэвид. Роули носил ей яйца и масло из ЛонгУиллоуз. По-моему, один только Роули из всех нас ей симпатичен. Онапоблагодарила его и сказала, что он всегда к ней добр. И правда: Роули добрый.

    — Есть люди, — сказал Пуаро, — к которым испытываешь большуюсимпатию, большую жалость, люди, которым приходится нести слишком большуютяжесть. Розалин Клоуд мне очень жаль. Если бы я мог, я бы помог ей. Дажесейчас, если бы она согласилась меня выслушать…

    С внезапной решимостью он поднялся.

    — Послушайте, мадемуазель, — сказал он, — пойдемте вФэрроубэнк.

    — Вы хотите, чтобы и я пошла с вами?

    — Если вы готовы быть великодушной и отзывчивой.

    Лин воскликнула:

    — Да, я готова. Конечно, готова!

    Глава 13

    Минут через пять они уже подходили к усадьбе Фэрроубэнк.Подъездная аллея извивалась по склону между тщательно подстриженными купамирододендронов. Ни забот, ни затрат не жалел Гордон Клоуд, чтобы сделатьФэрроубэнк нарядным и пышным.

    Горничная, которая открыла им дверь, казалась удивленной исомневалась, смогут ли они увидеть миссис Клоуд.

    — Мадам еще не вставала, — сказала она.

    Однако же она ввела их в гостиную и пошла наверх сообщить оприходе гостей.

    Пуаро огляделся. Он сравнивал эту комнату с гостиной ФрэнсисКлоуд. Та была уютна и отражала характер хозяйки. А гостиная в Фэрроубэнке былабезлична, говорила только о богатстве, слегка облагороженном хорошим вкусом. Обэтом позаботился Гордон Клоуд: все в комнате было хорошего качества и отлично выполнено,но не было никакого признака личного выбора, ничто не указывало на вкус хозяйкикомнаты. Розалин жила здесь, в Фэрроубэнке, как мог жить иностранный турист в«Ритце» или в «Савойе».

    «Любопытно, — подумал Пуаро, — а другая…»

    Лин прервала нить его размышлений, спросив, о чем он думаети почему у него такой хмурый вид.

    — Говорят, мадемуазель, что грех искупается смертью. Но мнекажется, иногда за грех можно расплачиваться и роскошью. И легче ли такоенаказание — быть оторванной от привычной жизни? А когда она промелькнет вдали,путь к ней уже прегражден…

    Он остановился. Горничная, отбросив всю свою чопорнуюсдержанность и став просто пожилой испуганной женщиной, вбежала в комнату и,заикаясь, давясь словами, проговорила:

    — О мисс Марчмонт… о сэр… хозяйка… наверху… ей очень плохо…она не отвечает, я не могла разбудить ее, а рука ее совсем холодная…

    Круто повернувшись, Пуаро выбежал из комнаты. Лин и служанкапоследовали за ним. Он помчался наверх, на второй этаж. Горничная указала наоткрытую дверь прямо перед лестницей.

    Это была большая нарядная спальня. В открытые окна яркосветило солнце, освещая дорогие ковры на полу.

    В широкой резной кровати лежала Розалин. Казалось, онаспала. Ее длинные темные ресницы были опущены, голова очень естественно лежалана подушке. В одной руке Розалин держала скомканный носовой платок. Она былапохожа на опечаленного ребенка, который плакал до тех пор, пока не уснул.

    Пуаро схватил ее руку и пощупал пульс. Рука была холодна каклед. Это подтвердило то, о чем он уже догадался.

    Он тихо сказал Лин:

    — Она уже давно мертва. Она умерла во сне.

    — О сэр! О, что же мы будем делать? — Горничнаярасплакалась.

    — Кто ее врач?

    — Дядя Лайонел, — ответила Лин.

    Пуаро приказал горничной вызвать по телефону доктора Клоуда,и она вышла из комнаты, все еще всхлипывая.

    Пуаро взад и вперед шагал по комнате. На белой картоннойкоробочке, лежащей возле кровати, он увидел надпись: «По одному порошку передсном».

    Обернув руку носовым платком, Пуаро открыл коробочку. Тамоставалось еще три порошка. Он прошел через комнату к камину, затем кписьменному столу.

    Стул перед ним был отодвинут, бювар открыт. В бюваре лежаллист бумаги со словами, нацарапанными детским неоформившимся почерком: «Я незнаю, что делать… Я не могу больше… Я была так грешна. Я должна кому-нибудьрассказать и успокоиться… Я сначала не хотела быть такой дурной. Я не знала,что из этого произойдет. Я должна записать…»

    Последние слова обрывались ровной чертой. Перо лежалоотброшенное.

    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 60
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки