LoveRead.info » Книги » Детективы » Последняя камелия - Сара Джио

Последняя камелия - Сара Джио

Книгу Последняя камелия - Сара Джио читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 179 0 21:51, 13-05-2019
Последняя камелия - Сара Джио
13 май 2019
Автор: Сара Джио Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2015
0 0

Книга Последняя камелия - Сара Джио читать онлайн бесплатно без регистрации

Англия, 1940. Флора Льюис получает заманчивое предложение от загадочного "цветочного вора". Она должна отправиться в Англию, чтобы отыскать в саду старинного поместья редкий сорт камелии. Флора вынуждена поступить в дом лорда Ливингстона в качестве няни. И вскоре она находит в комнате умершей при неясных обстоятельствах леди Анны альбом для гербария со странными пометками... Нью-Йорк, наши дни. Рекс Синклер предлагает своей жене Эддисон уехать на время в пригород Лондона. Он хочет написать книгу, и Эддисон находит для будущего романа материал: историю о прекрасной камелии, которая когда-то росла в саду самой королевы. Сара Джио – успешный писатель и журналист. Она регулярно публикуется в таких известных журналах, как "Marie Claire", "Glamour", "The Oprah Magazine", "Redbook". Ее романы стабильно занимают первые строчки в рейтинге "The New York Times" и изданы в 22 странах мира. Автор повествует о необычных людских судьбах, о затерянных в прошлом семейных тайнах и, конечно, о любви. Ее книги пленяют душу, смягчают сердца, наполняют жизнь теплом.
    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 69
    Перейти на страницу:

    – Это мисс Льюис, – сказала я. – Как ты себя чувствуешь?

    – Войдите, – откликнулся он.

    Я поставила на столик у его кровати поднос с тостами и чаем, а он сел и, потянувшись, произнес:

    – Мне лучше.

    Я потрогала его лоб.

    – Жар прошел. Слава богу.

    – А как долго Десмонд пробудет у нас?

    – Ну, я думаю, сколько захочет. Это же и его дом, Эббот.

    Мальчик отвернулся лицом к стене.

    – Хотела бы я знать, почему ты так зол на Десмонда, – сказала я.

    – Не хочу об этом говорить! – крикнул он, падая на постель и закрывая лицо подушкой.

    – Ладно. Сегодня отдохни, но мы должны с этим разобраться. В конце концов, вы братья.

    Внизу, из кухни, мне помахала рукой Сэди.

    – Мистер Бердсли вас ищет. Он собирает нас всех в зале для прислуги.

    – В чем дело?

    – Не знаю, – сказала она, – но думаю, что-то важное.

    Мне не терпелось отнести Десмонду в оранжерею чайник и булочки, и потому я надеялась, что мистер Бердсли не станет затягивать с сообщением новости. К тому же хотелось верить, что новость не будет плохой.

    – Как вы думаете, что он хочет нам сказать? – шепнула мне Сэди.

    – Понятия не имею.

    – А как Эббот?

    – Слава богу, лучше.

    – Я заглядывала к нему утром, пока вы были с детьми, – сказала она.

    – Спасибо, – шепнула я.

    Мистер Бердсли и миссис Марден вошли в людскую вместе и переглянулись, прежде чем она уселась рядом с ним во главе стола.

    Мистер Бердсли смотрел перед собой.

    – Мне сообщили, что пропало кое-что из хрусталя и столового серебра.

    Сэди разинула рот.

    – Это фамильные ценности, принадлежащие этому дому, – продолжал он, внимательно оглядывая каждого из нас. – И я ни перед чем не остановлюсь, чтобы вернуть их. Я понятно выразился?

    Мы все кивнули.

    После завтрака мы с Сэди вошли вслед за миссис Марден на кухню.

    – Странно, что пропадают вещи, – сказала Сэди. – Что происходит, как вы думаете? Уж не завелся ли в доме настоящий, живой вор?

    Я молила бога, чтобы не подумали на меня. С одной стороны, я и в мыслях не держала, чтобы что-то украсть в этом доме, а с другой, все-таки мои намерения были недалеки от этого.

    – Какой стыд! – вставила миссис Марден. – Одному богу известно, кто тут может быть замешан.

    – Не смотрите на меня так! – взвизгнула Сэди, состроив гримасу.

    Миссис Марден понизила голос:

    – Тут есть один ушлый молочник, он приходит по воскресеньям и средам. Всегда норовит пошнырять на кухне и говорит так задушевно, прежде чем уехать обратно к себе в деревню. Как-то раз я забежала в кладовую, всего на минутку, а вернулась – он уже намазывает себе маслом хлеб!

    Я улыбнулась:

    – Не знала я, что молочники – такой ушлый народ.

    – Самые прохиндеи.

    – Да, кстати, хотела вас спросить – вы случайно не разбираетесь в картошке?

    – Разбираюсь ли я в картошке? – попугаем повторила она. – Да вы лучше спросите доктора, смыслит ли он что-нибудь в медицине! Да я, девушка, умею готовить жареную, печеную, тушеную, делать картошку фри. Умею делать картофельные клецки, картофельный гратен, готовить пюре и пирожки с картошкой.

    – Нет-нет, – улыбнулась я. – Я имела в виду – не готовить, а знаете ли вы, как картошка растет. Вы выращивали картошку из семян?

    – Если семена прорастут, это будет чудо, деточка, – сказала она со смехом.

    – Значит, дикой картошки не бывает?

    – И быть не может. Особенно в здешних краях, с такой твердой, неподатливой почвой. Я удивляюсь, как это ее светлость умудрялась вообще тут что-то вырастить. А с картошкой все не так просто. Нужно посадить рассаду, и то не все росточки принимаются. – Она помешала еду в горшке. – А что, почему ты спрашиваешь?

    – Просто так, – сказала я. – Из любопытства.

    – Американцы! – проворчала она себе под нос, когда я засунула в карман лепешку и направилась к черной лестнице.


    – Десмонд! – прошептала я, проскользнув в оранжерею.

    Он сел, еще не совсем проснувшись.

    – Добрейшего тебе утра. – Он зевнул.

    Я улыбнулась. Я надеялась, что когда-нибудь я буду слышать эти слова каждое утро.

    Десмонд потянулся и взглянул вверх, на стеклянную крышу оранжереи, где только начало проявляться из темноты утреннее небо.

    – Ой, который уже час?

    – Половина восьмого, – ответила я. – Как спалось?

    Он протер глаза.

    – Прекрасно. Знаешь, если бы я был предприимчивым человеком, я бы занялся производством матрацев из мха. Давненько я так хорошо не спал.

    – Рада слышать. – Я протянула ему лепешку. – Я стащила ее для тебя. Хотела принести чаю, но не решилась. Трудно было придумать причину.

    – Очень любезно с твоей стороны, – сказал он, откусывая лепешку. – Видишь, как получилось: я скрываюсь в собственном доме.

    Я села рядом, слегка покраснев от мысли о предыдущей ночи.

    – Знаешь что, – произнесла я, собираясь с мыслями. – Я хочу спросить тебя про Эббота.

    – Да?

    – Что между вами произошло? Почему он так злится на тебя?

    – О, я бы не стал о нем беспокоиться. Он придет в себя. Я уверен, он просто дуется. В двенадцать лет все дуются.

    Я покачала головой:

    – Нет, обычно он не такой. Твое появление выбило его из колеи. Хотелось бы понять, почему.

    Десмонд встал и, прежде чем расправиться с остатками лепешки, стряхнул с мундира несколько крошек.

    – Есть ли у усталого солдата шанс получить горячий завтрак?

    – Мистер Бердсли всегда подает завтрак ровно в восемь.

    – Старый добрый Бердсли, – улыбнулся он. – Всегда одинаковый, изо дня в день. Но разве тебе не хотелось бы увидеть в нем хоть тень юмора?

    – Ну, я…

    – Распорядок и традиции, традиции и распорядок. – Десмонд покачал головой. – Нет, это не для меня.

    Я посмотрела ему в лицо.

    – Ты не такой человек, да? Не как он?

    – Совсем не такой, – ответил он.

    За окном, которое оставалось открытым, раздался шум. Мы с Десмондом настороженно переглянулись.

    – Наверное, твой отец на террасе, – сказала я. – Он иногда читает там газету перед тем, как спуститься к завтраку. – Я помолчала. – Ты готов встретиться с ним?

    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 69
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки