LoveRead.info » Книги » Детективы » 12 тайн - Роберт Голд

12 тайн - Роберт Голд

Книгу 12 тайн - Роберт Голд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

2 565 0 09:03, 04-07-2024
12 тайн - Роберт Голд
04 июль 2024

Книга 12 тайн - Роберт Голд читать онлайн бесплатно без регистрации

Роберта Голда нельзя назвать начинающим писателем, но прежде у него всегда был соавтор, так что «12 тайн» – это его дебют. «Герметичный детектив» всегда увлекателен, но здесь автор расширяет замкнутое пространство, где происходят преступления и их расследования, до размеров маленького городка. Жители вымышленного Хадли, расположенного неподалеку от Лондона, хорошо знают друг друга, и потому даже спустя двадцать лет после зверского убийства двух подростков это преступление живо в памяти горожан. Бен Харпер, журналист-расследователь и брат одной из жертв, самостоятельно пытается разобраться в мотивах трагедии, и ему открываются тайны его соседей и приятелей. Некоторые из этих тайн настолько жуткие, что поневоле соглашаешься со словами одного из героев книги: «Взгляд в прошлое не сулит ничего хорошего».В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

    1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 74
    Перейти на страницу:
    называется, встречались. В тот момент я как раз оказалась в магазине – покупала продукты после работы.

    – Но сама ты не пострадала?

    – Абсолютно. У них были ножи, а я этого не поняла. Хотя могла бы догадаться. Надо было мне тогда действовать совсем иначе.

    – Как ты могла догадаться?

    Она пропускает мои слова мимо ушей.

    – Я запаниковала. Один из них схватил меня за горло, приставил нож.

    – В такой ситуации любой бы запаниковал, – говорю я, сидя напротив Дэни.

    – Мэт первым приехал на место происшествия. Он вошел через заднюю дверь. Если бы я вовремя поняла, что у них ножи, я бы не дала себя схватить. А я лопухнулась.

    – Как ты могла это понять?

    – Я – полицейский, я должна была понять.

    – Ты же продукты покупала. Разве ты была на дежурстве?

    – Нет, но это ничего не меняет.

    – Ты же не сверхчеловек.

    Я насыпаю хлопья в миску и заливаю молоком.

    – Не многовато? – спрашивает Дэни.

    – Я люблю потом допивать молоко.

    – Тебе что – пять лет?

    Я смеюсь.

    – Можно спросить, что было дальше?

    – Второй парень напал на Мэта сзади. Вонзил нож в основание позвоночника.

    – Плохо дело.

    – Он парализован ниже пояса.

    – Вам, наверное, страшно тяжело.

    Дэни делает глоток.

    – Обидно, что все вот так вот оборвалось. У него были отличные перспективы в полиции.

    – Но, может, еще не все потеряно? – спрашиваю я.

    – Он уже сдался. Хотя я не теряю надежды.

    Дэни делает паузу.

    – Я должна помочь ему.

    – Не надо винить себя, – говорю я.

    – Тебя там не было, Бен.

    Мы оба молчим. Мне ужасно хочется сказать Дэни то, что я обо всем этом думаю: ей не в чем себя упрекать. Она красивая, умная и веселая и не должна казнить себя за трагедию, в которой не виновата. Но я молчу. Слова не идут с языка.

    Дэни смотрит, как я завтракаю, а потом протягивает руку к стопке фотографий, найденных в маминых вещах.

    – Можно?

    – Конечно.

    – Это твой папа? – спрашивает она, взяв верхний снимок.

    Я киваю.

    – Значит, мама знала, что он приходил на матч?

    – Судя по фотографии, знала, – отвечаю я. – Но она никогда об этом не говорила.

    – Единственное, что я могу сказать, – выглядит он, как любой другой гордый отец.

    Я не отвечаю.

    – У нас с папой бывали трудные периоды, – говорит Дэни, – но я стараюсь вспоминать только хорошее.

    – Вы с ним были близки?

    – Примерно как ты с мамой. Мы с ним долго жили вдвоем. Мама умерла, когда я была совсем маленькой, и папа стал для меня во многих отношениях образцом. Из-за него я сейчас здесь. Не будь его, я бы не стала полицейским.

    Дэни делает паузу и снова смотрит на снимок.

    – Может быть, однажды и ты повесишь эту фотографию на стену.

    Я подкладываю себе еще хлопьев.

    – Ты ведь не для того приехала, чтобы углубляться в воспоминания и смотреть, как я ем свой детский завтрак?

    – Не для того.

    – И даже не для того, чтобы узнать, как я себя чувствую?

    – К нам поступили новые документы по исходному делу. В частности – протоколы допросов арестованных девочек. Обеим задавали вопросы об их возможных связях со взрослыми мужчинами.

    Положив в кофемашину вторую капсулу, я поворачиваюсь к Дэни.

    – Пожалуйста, скажи, что ты больше не думаешь, будто одним из этих мужчин был Питер Вокс!

    – Когда мы вчера попытались поговорить о нем с его женой, она не проявила никакого желания сотрудничать.

    – Может, потому, что полиция Хадли пробует добыть на него компромат?

    Я берусь за крышку кофеварки, и мне на руку капает горячее молоко.

    – Черт!

    Я подставляю руку под холодную воду.

    – Его сын был убит, – говорю я, остужая больное место.

    Дэни не дает себя отвлечь.

    – А что если целью девочек был Саймон Вокс?

    – Ты ошибаешься, Дэни.

    – Мы собираемся сегодня еще раз поговорить с его матерью.

    Я вытираю руки и возвращаюсь к столу.

    – Пойдем со мной, – говорю я, беря Дэни под локоть.

    Мы быстро выходим через заднюю дверь и идем по дорожке к дому Кранфилдов.

    – Куда это мы, Бен?

    – Мы оба думаем, что Лангдон и Фэрчайлд были так или иначе связаны со взрослыми мужчинами, которые их совращали. Более того, я считаю, что Абигейл совратила Джоузи: использовала ее в обмен на дружбу. Но семья Воксов прошла из-за двух этих девочек через все муки ада. Миссис Вокс – хороший человек, и она не из тех, кто станет защищать память мужа из одной только слепой преданности. Я хочу, чтобы ты поговорила с тем, кто знал Питера Вокса.

    Дойдя до конца дорожки, я окликаю мистера Кранфилда, который по обыкновению копается в своем огородике.

    – Мистер Ка, можно вас отвлечь на пару минут?

    – Доброе утро, Бен! Чем я могу помочь?

    – Это констебль Дэниела Каш, – представляю я их друг другу. – Я хочу, чтобы вы в частном порядке рассказали ей то, что говорили мне о мистере Воксе в субботу вечером.

    Мистер Ка нерешительно смотрит на меня.

    – Пожалуйста, – прошу я.

    Мистер Ка кратко пересказывает Дэни свой уже известный мне разговор с Питером Воксом – о том, как тот сожалел, что не принял вовремя меры.

    – Мне кажется, это его преследовало.

    – Сожаление? – уточняю я.

    – Ну да. Он жалел, что ничего не сделал.

    – Он не собирался обратиться в полицию? – спрашивает Дэни.

    – Иногда по-настоящему важные вещи понимаешь, только прожив долгое время с чувством вины, – отвечает мистер Ка.

    – Согласен, – говорю я. – Что ж, не будем вам больше мешать.

    – Спасибо за ваш рассказ, – добавляет Дэни.

    Мы идем вдоль Хадли-Коммон.

    – Ходили слухи о каком-то звонке в школу, – объясняю я. – Не знаю, насколько они правдивы, но мистер Вокс мог сожалеть именно о том, что не обратил на него внимание.

    – А кто звонил?

    – Возможно, кто-то из родителей? Но это просто мое предположение.

    – И все же он предпочел ничего не делать.

    – Я думаю, он бы принял меры, будь у него бесспорные доказательства, что ученики в опасности. Более того: я уверен в этом на сто процентов.

    – Ты, может, и уверен, а я вот нет, – откликается Дэни. – Мы все еще не можем исключить того, что Питера Вокса погубила его собственная тайна.

    – Ты ошибаешься, – настаиваю я. – Питера Вокса сокрушило его собственное бездействие – именно оно сделало потерю сына совершенно непереносимой. Уверяю тебя: есть некий мужчина, связанный с девочками… может быть, даже отец ребенка… который жив-живехонек и готов на все, чтобы сохранить свою тайну.

    Глава 63

    П очему ты меня не разбудил? – упрекнула Сара, спускаясь по лестнице и оправляя

    1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 74
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    2. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    3. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки