LoveRead.info » Книги » Детективы » Тайна девичьего камня - Майкл Мортимер

Тайна девичьего камня - Майкл Мортимер

Книгу Тайна девичьего камня - Майкл Мортимер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

336 0 05:48, 15-05-2019
Тайна девичьего камня - Майкл Мортимер
15 май 2019
Автор: Майкл Мортимер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2015
0 0

Книга Тайна девичьего камня - Майкл Мортимер читать онлайн бесплатно без регистрации

Еще вчера Ида жила обычной жизнью стокгольмской студентки. Сегодня ее разыскивает полиция и пытаются убить неизвестные люди. А началось все с загадочной шкатулки, которую передал ей русский физик Лобов... Лишь мгновение назад он попросил ее спрятать и никому не отдавать... А в следующую минуту его тело рухнуло к ногам Иды. Убийство! Чудом выбравшись из города, Ида вскоре понимает, что на нее началась настоящая охота. Причем преследуют ее не только люди...
    1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 128
    Перейти на страницу:

    — Ты думаешь, я сама не понимаю? Я ведь видела. Вы сожгли птицу. Наверняка это была такая же птица, как та, которая напала на волка на дороге, правда? И по какой-то причине до них нельзя дотрагиваться, ведь так? Тот парень, у которого так сильно заболели руки, я же видела, как ты сжег перчатки!

    Лассе глубоко вдохнул, по-прежнему не говоря ни слова, потом выдохнул и опять вздохнул, продолжая крепко сжимать маленький странный руль.

    — Если бы ты знала об этих птицах то, что знаю я, — медленно произнес он, — ты бы поблагодарила меня за то, что я тебе ничего не рассказываю.

    Она задумалась и попыталась связать одно с другим. Некоторое время он сидел и бормотал себе под нос, а они все ехали. Вдруг он словно оборвал самого себя.

    — Ты должна понять, Ида, — наконец сказал он. — Это не какие-нибудь там обычные птицы. Это нечто другое. Альма может рассказать больше. Подожди, пока мы с ней не свяжемся.

    Ида посмотрела на него в зеркало заднего обзора.

    — Что ты хочешь сказать?

    — У меня нет лучшего объяснения, чем это.

    Она сидела задумавшись.

    — Какое это имеет отношение к Альме? К ее лаборатории?

    — Не спрашивай больше. Или лучше спроси Альму.

    Они подъехали к возвышению, похожему на длинный снежный вал. Она попыталась выкинуть из головы мысль о птицах и поняла, что почти двое суток не снимая носит одну и ту же одежду, что подмышки у нее плохо пахнут…

    — Но то письмо, — сказал Лассе, — от Лобова… Невероятно интересно. Оно открывает совершенно новые возможности, и, на наше счастье, мы выбрали правильный курс. Мы направляемся туда!

    — Куда туда?

    — Ты до сих пор не поняла? Река Оунасйоки. Европейские жемчужницы!

    Опять эти моллюски.

    — Что это за моллюски?

    — Подожди только.

    Он улыбался, но вид у него при этом был озабоченный.

    — Почему ты никогда ни о чем не рассказываешь?

    — Это для того, чтобы уберечь тебя. Разве ты не понимаешь?

    — Уберечь меня от чего?

    Они опять ехали молча.

    — Сколько времени?

    — Почти половина одиннадцатого.

    — Я забыла, — сказала Ида, — что днем здесь, на севере, так темно.

    — Да, тут не так, как в Емтланде.

    — А где мы?

    БА-БАХ!

    Внезапно они поехали почти вертикально вверх, а потом сразу же вертикально вниз по высокой напоминающей порог насыпи, невероятно сильно подпрыгивая.

    — Что ты делаешь? — закричала Ида.

    Снегоход стоял на очень длинном, узком и совершенно плоском участке. Лассе переключил на холостой ход.

    — Трасса 95, — сказал Лассе, проверив навигатор.

    Тонкий слой снега, как дымка, лег на покрытый льдом асфальт.

    — Если мы поедем на север, — сказал он, — и проедем ровно один километр восемьсот пятьдесят метров, то с левой стороны мы увидим виллу в конструктивистском стиле моей старой подружки Долли.

    40

    Ида сощурилась. Тусклый дневной свет нависал над черными верхушками елей, когда Лассе замедлил ход рядом с темно-зеленым пластмассовым почтовым ящиком у обочины. Пурга замела боковую дорогу, ведущую в лес. Снегоход сильно развернулся, когда он направил его во тьму.

    Вскоре они подъехали к покрытому шифером двухэтажному дому с плоской крышей, стоявшему между высокими соснами. Ида огляделась. Открытый гаражный сарай, в котором виднелся «Вольво-Амазон» цвета сливок без дверей. Засыпанный снегом насос прямо на земле. В окнах темно. Слабый дымок из дымохода. Погашенный рождественский светильник.

    Лассе припарковался за длинной стеной сарая.

    — А кто такая Долли?

    — Моя бывшая девушка. Ее наверняка нет дома. Но мы можем подождать внутри, она должна нам помочь. Я ей доверяю.

    Они вышли. Лассе убедился, что на дороге никого нет, а затем подошел к дому и потрогал дверь. Она была незаперта.

    — Ну, что я говорил. Долли не могла далеко уйти.

    Они вошли в теплый холл, обитый сосновыми панелями.

    — Она даже не заперла дом? — спросила Ида.

    — Здесь мало кто живет, нет смысла запирать. Привет!

    Никакого ответа.

    Лоскутные коврики на полу, тканые или вышитые красные полотна на стенах. «В гостях хорошо, а дома лучше», — прочла Ида на рушнике, висевшем над входом в маленькую кухню в конструктивистском стиле. И на другом рушнике: «Пусть в доме царствует уют, пусть сердце радость наполняет, пусть в дом гостей всегда зовут и дверь пред другом отворяют». В гостиной висело еще два рушника с красивым вышитым орнаментом в виде надписи старинным шрифтом. «Tax free shopping — So much to declare»[38] и «Sho len — ingen flash, fuck da aina, area turns red»[39].

    Ида прочла надписи еще раз.

    — Долли — художница, — пояснил Лассе.

    Ида встала перед коричневым кожаным диваном и заметила напольные часы в одном углу. Лассе распахнул кухонные дверцы, из крана полилась вода, стаканы зазвенели, а пластиковая бутылка зашипела, когда ее открыли. Лассе вернулся в гостиную с пакетом чипсов, четырьмя бутербродами и двумя большими стаканами с какой-то коричневой жидкостью.

    — «Беллини» из Питео. Меняю персиковый сок на колу, а шампанское на доставку на дом.

    Она не улыбнулась. Она смотрела в окно, он встал рядом с ней и стал пить.

    — Сколько мы можем здесь оставаться?

    — Не знаю. Подождем час, может быть, два. Потом посмотрим. Камин еще теплый. Если она не придет до полной темноты, мы поедем дальше на снегоходе, хотя я точно не знаю куда.

    Она пристально смотрела в большие окна гостиной. Последние лучи солнца просвечивали сквозь верхушки елей на дальней горной гряде. Он обошел гостиную, выглядывая в каждое окно, затем погасил маленькую настольную лампу с розовым абажуром, и весь дом погрузился во тьму.

    — Похоже, нас не преследуют, пока еще… Нам бы лучше всего здесь не ночевать. Из дома дорога просматривается плохо. Кстати, нам надо найти в мешках одну вещь, — сказал он, запихивая в рот бутерброд с ветчиной. — Жди здесь.

    Он выскользнул в холл и открыл входную дверь. Все стихло, но вскоре он вернулся.

    — Ты смотри здесь, — сказал он, — а я поищу там.

    На полу стояли два черных мешка.

    — Что я должна искать?

    — Папку, на которой написано «Европейские жемчужницы».

    1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 128
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки