LoveRead.info » Книги » Детективы » Стеклянный дом - Сара Пекканен

Стеклянный дом - Сара Пекканен

Книгу Стеклянный дом - Сара Пекканен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

357 0 14:00, 21-08-2025
Стеклянный дом - Сара Пекканен
21 август 2025

Книга Стеклянный дом - Сара Пекканен читать онлайн бесплатно без регистрации

Детские воспоминания всегда самые яркие. Особенно те, что преследуют в кошмарах.В семь лет Стелла Хадсон замолчала на несколько месяцев, обнаружив бездыханное тело матери. И Стелле не хватило сил выяснить подробности трагедии до сих пор, тридцать лет спустя.Теперь Стелла помогает детям, оказавшимся в трудной ситуации, но, пожалуй, такого сложного случая в ее карьере еще не было. Слишком уж девятилетняя Роуз Баркли напоминает Стелле о самой страшной ночи в жизни. После смерти близкого Роуз тоже перестала говорить.Из окна выпала няня девочки. Несчастный случай или убийство? Очень многое в этой истории выглядит подозрительным. Подозрителен даже сам семейный особняк, где теперь не осталось ни одного стеклянного предмета. И кажется, повод желать няне зла был у всех обитателей этого особняка… в том числе и у Роуз.Задача Стеллы – решить, с кем останется девочка после развода родителей. Но может, нужно думать не о том, как уберечь ребенка, а о том, как уберечь от ребенка?.. Погружаясь в это непростое дело, Стелла понимает: она должна не только выяснить всю правду о семье Баркли, но и наконец разобраться в прошлом собственной семьи…Впервые на русском!

    1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 84
    Перейти на страницу:
    Иэн наблюдают, как я поднимаюсь по ступенькам и стучу в дверь.

    И хотя Гарриет сообщили о моем визите, она открывает дверь спустя целую минуту:

    – Стелла, прошу вас, входите.

    Бет была немного холодна, Иэн – чрезмерно дружелюбен, а Гарриет придерживается золотой середины. Она и не приветливая, и не отчужденная. Она ведет себя чуть ли не по-деловому, словно занятой работник склада, отпускающий заказ по накладной.

    Я оборачиваюсь – Бет с Иэном стоят как вкопанные. Темно, и я не вижу их лиц. Я все еще могу передумать. Могу пойти к машине и уехать, вызвать детектива Гарсию.

    Но что тогда произойдет? Конечно, Гарсия может сюда приехать, но телефонный звонок, во время которого звонящий дышит в трубку и ничего не объясняет, не является поводом для выдачи ордера на обыск. И тогда детектив уедет ни с чем. А Роуз поймет, что я, как и все остальные взрослые, ее подвела. Кому, как не мне, знакомо это чувство! Одинокая маленькая девочка в странном жутком доме ждет моей помощи…

    Если она борется с тьмой внутри себя и это ее действительно пугает, тот факт, что она обратилась ко мне, может означать: Роуз не безнадежна. А если угроза исходит от другого человека, не менее важно спасти девочку от него. Есть еще одна вероятность: она заманила меня сюда по иной причине, которую не стоит скидывать со счетов.

    Итак, нужно быть готовой к чему угодно. Я захожу в дом. Гарриет закрывает дверь, словно запирая меня внутри.

    58

    В доме чрезвычайно тихо. Нет никаких посторонних шумов: ни фортепианной музыки, ни лязгающих звуков строительства, ни рева воздуходувки, ни скрипа полов под ногами. Единственное, что я слышу, – пульсацию в своей голове.

    – Хотите чая? – предлагает Гарриет.

    На ней спортивный костюм бирюзового оттенка, короткие седые кудряшки зачесаны назад, словно она собиралась провести спокойный вечер дома.

    Категорически не буду есть и пить в доме Баркли.

    – Нет, спасибо. Я просто хочу увидеть Роуз.

    Гарриет кивает:

    – Давайте подождем еще минут пять, – может, она сама проснется. Наверное, она просто вздремнула. Если не спустится в скором времени, я отведу вас в ее комнату.

    Она тянет время. Ждет, пока подействует валиум?

    – Мне нужно увидеть Роуз сейчас.

    Очевидно, Гарриет понимает, что я твердо намерена добиться своего. После короткой заминки она кивает и указывает на лестницу:

    – Хорошо. Можно попросить вас идти следом за мной на всякий случай? Из-за того происшествия я очень неловко хожу по лестницам.

    – Вам нет необходимости подниматься. На самом деле я предпочла бы пойти к Роуз одна.

    Гарриет словно предвидела, что я скажу. Она поспешно произносит:

    – Я пообещала Бет, что буду присутствовать во время вашей беседы с Роуз, так как вы не предупредили о своем визите заранее, к тому же Роуз плохо себя чувствует.

    Стуча тростью, она хромает к огромной лестнице. Я иду следом за ней, как мне велели. Гарриет встает на первую ступеньку правой ногой, переносит на нее вес тела, затем слегка разворачивает в сторону левую ступню и подтягивает на ступеньку левую ногу. И повторяет свои действия, хватаясь за перила правой рукой и опираясь на трость левой.

    Где-то на полпути она останавливается:

    – Дайте мне минутку отдышаться.

    Я не чувствую ни малейшего угрызения совести из-за того, что заставляю Гарриет проделать этот путь. Идея напичкать Роуз успокоительным принадлежит именно ей.

    Внезапно снизу раздается приглушенный стук. Быстро оборачиваюсь, но никого не вижу – возможно, потому, что обзор у меня ограниченный. Разум ободряюще подсказывает: скорее всего, это проседает беспокойный старый дом или Иэн вернулся, чтобы взять одеяло и пакет чипсов. Бояться нечего, ведь в кармане моей куртки телефон, к тому же Чарльз знает, где я. Он позвонит в полицию примерно через пятьдесят минут, если я не дам о себе знать.

    Я вытягиваю шею, прислушиваюсь, но внизу все тихо. Мы продолжаем медленно подниматься, проходя мимо фотографий Роуз – она смотрит на нас со снимков без стекол.

    Наконец мы достигли лестничной площадки, и теперь Гарриет ковыляет по коридору второго этажа. Двери, как всегда, закрыты; кроме того, здесь царит полумрак, лишь немного света просачивается снизу. Разве не бесчеловечно оставлять ребенка одного на темном этаже? Ведь скоро наступит ночь. Очевидно, семейка Баркли уже начала претворять в жизнь свои планы по заточению девочки в этих мрачных стенах.

    Гарриет останавливается у двери в комнату внучки и тихо стучит, затем поворачивает ручку и открывает дверь. Жестом показывает, чтобы я заглянула внутрь. Глаза не сразу привыкают к темноте, но вскоре я различаю укрытую одеялом Роуз. Ее волосы разметались по подушке. Кажется, она спит. Я делаю еще шаг и захожу в комнату – в надежде, что Роуз увидит меня и отправит мне какой-нибудь сигнал.

    – Роуз? – окликаю я тихо.

    Она лежит не шелохнувшись.

    Гарриет хмурится и прикладывает палец к губам. Наклоняется ко мне очень близко:

    – Я же вам сказала, что она больна.

    Я отшатываюсь – ее теплое дыхание будто проникает в мое ухо и пробирается в мозг.

    Жду еще несколько секунд, но Роуз не шевелится. Я даже не слышу, как она дышит. Гарриет касается моего плеча, и я подавляю желание сбросить ее руку. Она жестом велит мне выйти в коридор. Я отступаю, не сводя глаз с Роуз.

    В последнюю секунду перед тем, как Гарриет закрывает дверь, я замечаю, что Роуз открывает глаза – белки блеснули в темноте. Она смотрит прямо на меня.

    59

    Гарриет никак не реагирует – я уверена, что она ничего не заметила.

    – Пора спускаться. Не могли бы вы теперь идти прямо передо мной? На всякий случай. Буду вам благодарна.

    Стремительно прокручиваю в голове различные сценарии. Если я скажу Гарриет, что принимаю ее предложение выпить чай, то, пока она будет на кухне, смогу тайком пробраться наверх. Или может, Роуз сама что-то затевает? Вдруг она сама ко мне спустится?

    – Стелла? – Гарриет почти догоняет меня и протягивает ко мне руку, словно снова хочет коснуться.

    – Да, сейчас помогу, – говорю я быстро.

    Гарриет подает мне трость, я становлюсь на ступеньку ниже. Гарриет поворачивается к перилам, хватается за них обеими руками. Нащупывает опору правой ногой, затем переносит левую ногу на ту же ступеньку и снова все повторяет.

    Мы старательно, неспешно спускаемся. Гарриет тяжело дышит, когда мы наконец оказываемся на первом этаже.

    – Вы не против, если мы посидим в гостиной? – спрашиваю я, прежде чем Гарриет выскажет желание проводить

    1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 84
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки