LoveRead.info » Книги » Детективы » Смерть в ночном эфире - Сандра Браун

Смерть в ночном эфире - Сандра Браун

Книгу Смерть в ночном эфире - Сандра Браун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

615 0 11:15, 07-05-2019
Смерть в ночном эфире - Сандра Браун
07 май 2019
Автор: Сандра Браун Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2010
+4 4

Книга Смерть в ночном эфире - Сандра Браун читать онлайн бесплатно без регистрации

Ведущей популярного ночного радиошоу Пэрис Гибсон звонит неизвестный и обвиняет ее во всех смертных грехах. Он не может простить ей то, что она разлучила его с подружкой, к тому же, по его мнению, семь лет назад она убила своего мужа. Он грозится убить свою девушку, потом расправиться с Пэрис. Ей не остается ничего другого, как обратиться в полицию. Вместе с полицией делом занимается психолог Дин Мэллой, друг ее покойного мужа - человек, которого она любила и от которого скрывалась все эти годы.
    1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 114
    Перейти на страницу:

    – Дело в Гэвине и в его переезде к тебе? В том, что ты должен уделять ему больше времени?

    – Гэвин стал для меня отличным прикрытием, – при­знался Дин. – Я не горжусь тем, что использовал его.

    – Нечем гордиться. Но дело в нем? –Нет.

    – Значит, есть кто-то еще.

    Дин повернул голову и прямо посмотрел на нее: –Да..

    – Ты встречаешься с другой женщиной?

    – Нет, ничего подобного.

    – Тогда что, Дин? В чем дело?

    – Я люблю другую.

    Лиза замолчала, пораженная простотой его ответа. Она долго смотрела на него, свыкаясь с тем, что он сказал.

    – Ты любишь другую. А меня ты любил?

    – Да, и во многих отношениях люблю до сих пор. Ты была важной и необходимой частью моей жизни.

    – Но не твоей большой страстью.

    – Когда мы только начали встречаться, я честно надеял­ся… Я думал… Я пытался…

    – Ты пытался. – Лиза горько рассмеялась. – Это имен­но то, что женщина хочет услышать.

    К ней вернулся сарказм, но она заставляла себя быть резкой. Лиза схватила маленькую подушку и прижала ее к груди, хотелось за что-то ухватиться, чтобы не сойти с ума. Дин почувствовал, что лучше ему уйти теперь, пока он не ранил ее гордость еще сильнее.

    Но когда он встал, она тихо сказала:

    – Женщина в солнечных очках. Та самая, с которой ты разговаривал в полицейском участке. Пэрис, так, кажет­ся? – Подняв голову, Лиза смотрела на него. – Ну что ты, Дин, чему ты так удивился? Даже если бы я была слепой, я бы догадалась, что вы с ней были любовниками.

    – Много лет назад. И это было всего один раз, но…

    – Но ты так и не пришел в себя. Он печально улыбнулся ей:

    – Нет, так и не пришел.

    – Просто из любопытства, скажи, когда ты начал снова с ней встречаться?

    – Позавчера.

    Ее губы раскрылись в немом изумлении.

    – Да, позавчера. Мое отчуждение, другого слова я не могу подобрать, началось задолго до ее появления. Наша встреча только подтвердила то, что я и так уже знал.

    – Что ты на мне не женишься. Дин кивнул.

    – Что ж, хвала господу, что этого не произошло. – Лиза отбросила в сторону подушку и встала. – Я не хочу быть ничьим запасным вариантом.

    – И ты никогда им не будешь. – Он взял ее за руку и сжал. – Прости, что я отнял у тебя два года.

    – Это, возможно, и к лучшему, – легкомысленно от­махнулась Лиза. – Что бы я стала делать с ребенком в де­ловой поездке? Взяла бы его с собой и носила в кейсе?

    Она делала вид, что ей все равно, но Дин знал, что она разочарована до глубины души. Лиза была слишком гор­дой, чтобы выставлять напоказ свои слезы. И потом, воз­можно, только возможно, она слишком его любила и не хотела, чтобы он ушел с чувством вины.

    – В тебе много грации, класса и стиля, Лиза.

    – О да, просто через край.

    – Что ты будешь делать?

    – Сегодня? Думаю, я побалую себя массажем. Он улыбнулся:

    – А как насчет завтра?

    – Когда я переехала сюда, я не продала мой дом в Хьюс­тоне.

    – Не продала?

    – Ты думал, что я продала, и я не стала тебе ничего го­ворить. Вероятно, я предчувствовала, что мне понадобится безопасное гнездышко. В любом случае, как только смогу, я сразу вернусь туда.

    – Ты невероятный человек, Лиза.

    – И ты тоже, – хрипло ответила она.

    Дин нагнулся, поцеловал ее в щеку и направился к двери. Уже взявшись за ручку, он обернулся:

    – Всего тебе хорошего.

    С этими словами Дин ушел.

    26

    – Алло?

    – Это Гэвин?

    – Да.

    – Говорит сержант Кертис. Я тебя разбудил?

    – Вроде того.

    – Прости за беспокойство, но я никак не могу дозво­ниться твоему отцу на сотовый. Вот почему я звоню к вам домой. Ты не мог бы позвать его?

    – А отца нет. Он остался ночевать у Пэрис. – Гэвин со­образил, что сказал, только тогда, когда слова уже сорва­лись с языка. Кертис такой подозрительный, он наверняка подумает совсем не то. – Мы вчера ужинали у нее, – пото­ропился объяснить Гэвин. – А после ее программы и звон­ка этого Валентино отец решил, что ей не следует оставать­ся одной.

    – Полицейские охраняют дом мисс Гибсон, – возразил Кертис.

    – Думаю, отец считает, что этого мало.

    – Видимо, так.

    Гэвин решил не продолжать, чтобы не наговорить лиш­него. В конце концов, какое Кертису дело, где ночует его отец?

    – Ладно, я попытаюсь найти его там, – сказал детек­тив. – У меня есть номер.

    – Я могу передать отцу сообщение, – предложил Гэвин.

    – Спасибо, но мне необходимо поговорить с ним лично. Это Гэвину совсем не понравилось. Неужели Кертису опять надо поговорить с отцом о чем-то, что касается его, Гэвина?

    – Есть какие-нибудь новости о Джейни? – спросил он.

    – Боюсь, что нет. С тобой я поговорю позже, Гэвин.

    В трубке раздался гудок прежде, чем Гэвин успел попро­щаться. Он встал, сходил в ванную, а потом выглянул в окно гостиной. Полицейская машина по-прежнему стояла возле дома.

    Интересно, только он один заметил иронию в том, что его охраняют от Валентино, подозревая при этом, что он и есть этот самый Валентино? Пока Джейни не найдут, ему придется сидеть дома. Он сам обрек себя на это. Но все могло быть и хуже. Если бы не его отец, копы вообще могли упрятать его в тюрьму.

    Гэвин не слишком расстраивался, хотя отец не один раз поймал его на лжи и узнал о его членстве в «Секс-клубе». Накануне, когда они с отцом ужинали у Пэрис, Гэвин за­мечательно себя чувствовал.

    Сначала ему было даже страшно встретиться с ней через столько лет. А что, если Пэрис изменилась и теперь выгля­дит как старуха? Он боялся увидеть ее с залитыми лаком, высоко начесанными волосами и увешанную драгоцен­ностями, боялся, что она стала излишне сентиментальной и недалекой, что она примется причитать, как он вырос, начнет суетиться вокруг него, как делали это родственни­ки его матери на семейных сборищах.

    Но Пэрис осталась такой же клевой, какой он ее по­мнил. Она держалась дружелюбно, но не перегибала пал­ку, как Лиза. Она не разговаривала с ним свысока. Еще когда они общались в Хьюстоне и он был совсем малень­ким, Пэрис всегда держалась с ним на равных.

    Джек любил называть его Скаутом, Капитаном или Партнером. Он всегда разговаривал с ним слишком гром­ко, словно Гэвин был малюткой, которого надо развлечь. Джек был ничего, но из них двоих Гэвину больше нрави­лась Пэрис.

    1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 114
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки