LoveRead.info » Книги » Детективы » В поисках баронессы - Гульнара Черепашка

В поисках баронессы - Гульнара Черепашка

Книгу В поисках баронессы - Гульнара Черепашка читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

200 0 18:03, 23-01-2025

Книга В поисках баронессы - Гульнара Черепашка читать онлайн бесплатно без регистрации

В страшном пожаре пропадает без вести молодая баронесса Гревилль. Женщина бесследно исчезла, а тела так и не нашли. Столичное общество потрясено известием. Ошарашенный муж и подруга несчастной баронессы вместе с лучшим столичным сыщиком и молодым пронырливым журналистом пытаются отыскать разгадку чудовищного происшествия. Но с каждым шагом вопросов становится все больше. В деле оказываются замешаны шпионы недружественных держав. А еще выясняется, что муж не так-то и убит горем…Примечания автора:Ахтунг! Здесь нет однозначно хороших и плохих. Все персонажи - вполне обычные люди, каждый со своими интересами, целями и предрассудками. И тараканами в голове, да. Тараканов будет прям много.Книга участвует в конкурсе "Поймай меня, если сможешь"!

    1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 104
    Перейти на страницу:
    конечно! — сообразила она пару минут спустя. Если Фиа уехала неделю назад — какой задницы горной гиены гончая привела сюда?! Она должна была идти по следу туда, где Фиона находится теперь.

    — Миледи! — окликнули ее из-за спины.

    Она обернулась. Гото, ну конечно! Он что, нарочно ждал ее здесь? Агнес глядела, как он шагает неторопливо через улицу. Он что, лично за ней следит?!

    — Решили навестить подругу? — насмешливо осведомился сыщик.

    — А вы, никак, следите за мной, эсквайр?! — не сдержалась она.

    — Я решил проследить — сдержит ли его светлость обещание привести в порядок жилище, разрушенное его стараниями. А тут вы — такая удача!

    — Я хотела увидеть госпожу Фейлу Кик, — хмуро отозвалась Агнес. — Только мне сказали — она уехала!

    — Мне вчера сказали то же самое, — отозвался Гото. — Уехала неделю назад в сопровождении своего поверенного — Рэя Вудвилла. Слышали про такого? — и вгляделся в ее лицо.

    — Кого? — изумилась она.

    И тут же вспомнила — она слышала это имя от помощницы! Не далее, как вчера. Как удачно, что в первый момент не сообразила. Иначе точно выдала бы себя — вон как он пристально смотрит. Того гляди дыру во лбу просверлит!

    — Кто это? — переспросила она, видя, что сыщик молчит.

    — По словам барышни, — он бросил взгляд на смутившуюся служанку, — с этим человеком уехала леди Гревилль… в смысле — госпожа Фейла Кик.

    Агнес молчала. Помощница рассказывала, что Рэй Вудвилл приходил неоднократно. Он же оставил письмо. Она тогда решила — это имя, под которым Фиа остановилась в Ковентри. Но теперь оказывается, что в доме, куда привел ее Крио, и куда привела гончая Гревилля, живет некая Фейла Кик. Можно было бы предположить, что это — фальшивое имя подруги… и Гото заявил, что уехала она как раз неделю назад. На то же время приходится и последний визит Вудвилла в ее магазин.

    То есть, Фиона не рискнула приходить сама. Прислала так называемого поверенного. Выходит, все-таки есть любовник?!

    Демон квадратный знает что. С кем Фиа ухитрилась спутаться? И ведь ни словом не обмолвилась! Кажется, не так и хорошо она знает подругу, как привыкла считать.

    — Ничего не понимаю, — Агнес нахмурилась, тряхнула головой. — Ерунда какая-то.

    — Не то слово, миледи. Нам бы побеседовать. Тащить вас в управление мне неохота — это далеко. Да и здесь я предпочел бы убедиться, что рабочие доведут дело до конца. Достопочтенная Лоу, — обратился он к служанке. — Найдется в доме комната, где мы с леди могли бы спокойно побеседовать?

    — О. В доме есть кабинет, он уже обставлен, — еле слышно отозвалась та. — Можете пройти туда. Я провожу, — она кивнула и направилась от калитки ко флигелю.

    Гото кивнул, и Агнес волей-неволей пришлось последовать за служанкой. Сыщик прикрыл калитку и направился следом.

    Рабочие на них двоих внимания не обратили. Лишь посторонились, давая пройти. В прихожей вовсю кипела работа: со стен сдирали лохмотья содранной обивки, чтобы оклеить комнату заново. Обломки мебели уже убрали. На полу Агнес различила глубокие царапины.

    Гончая вроде только морду в дверь сунула! Лапы оставались снаружи. Чем она ухитрилась пол исцарапать?

    Служанка провела гостей через спальню — там сейчас царил безукоризненный порядок. Видно, успела прибраться со вчерашнего дня. Агнес помнила, что накануне здесь царил кавардак. Теперь же — постель заправлена, разбросанных по полу вещей не видно. А вот вверху одной из колонн в углу кровати, над балдахином, висел амулет, отпугивающий духов и видения. Она сразу признала свою работу.

    Ирис ведь говорила, что Рэй Вудвилл покупал несколько таких. Выходит, для этого дома? Ничего не понятно. Фиа в жизни таких амулетов не покупала и не использовала.

    А был ли он вчера? Не обратила внимания в сутолоке!

    Второй такой же амулет оказался в скудно обставленном кабинете. Висел на стене возле окна, под самым потолком. Здесь же находились четыре кресла, стоящий сбоку стол и пустующий пока книжный шкаф, закрывавший сплошь две стены. Ни ковров на полу, ни книг, ни украшений и безделушек. Даже штор на окне пока что не было. Только одинокий канделябр на пару свечей в углу стола.

    Гото расположился на хозяйском месте, спиной к стене и лицом к остальному помещению. Агнес осталось выбрать одно из других трех кресел.

    Глава 32

    — Итак, — начал сыщик. — Вы пришли сюда в надежде увидеть подругу.

    — Я пришла сюда в надежде понять хоть что-нибудь, — поправила Агнес. — В конце концов, баронет Крио привел меня вчера именно сюда. И заявил — Фиа в опасности!

    Ну да. Скажи, что рассчитывала найти здесь подругу — и сыщик напомнит, что усадьба по документам принадлежит некоей Фейле Кик. А значит, она фактически признает: да, ей известно, что Фиона живет в столице по фальшивым документам!

    — Я хотела расспросить служанку, — прибавила она, видя, что Гото молчит. — Понять, кто такая Фейла Кик, как она связана с Фионой.

    — Полагаю, что Фейла Кик — и есть ее светлость Фиона Гревилль, — хмыкнул сыщик. — И подозреваю — вы считаете так же.

    — Это пока что не доказано!

    — Пока что нет, — вздохнул он. — Прошу обратить внимание, миледи — я ничего не записываю, — он показал пустые руки, лежащие на столешнице. — Секретаря здесь тоже нет. Так что не стоит так тщательно подбирать слова. То, что леди едва ли осталась в столице под своим настоящим именем — понятно и так. Непонятно, кто такой — Рэй Вудвилл, и какую роль он играет в этой истории, — прибавил задумчиво. — По словам служанки — это поверенный ее хозяйки. Говорите, вам незнакомо это имя?

    — Нет, — Агнес покачала головой — по сути, не так-то и солгала: в конце концов, своими глазами она Рэя Вудвилла не видела. — Я не понимаю даже, откуда он взялся. Фиа не писала ничего о том, что у нее появились какие-то новые знакомые. Она писала о знакомствах с соседями, — прибавила она задумчиво. — Местными землевладельцами и крупными дельцами. Но Фиа, кажется, не была в восторге. Поддерживала связи с местным обществом исключительно в рамках того, что диктуют приличия…

    — Понимаю, — Гото помолчал, теребя край рукава. — Значит, леди не делилась с вами планами…

    1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 104
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки