LoveRead.info » Книги » Детская проза » Стёртый - Лиза Томпсон

Стёртый - Лиза Томпсон

Книгу Стёртый - Лиза Томпсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

252 0 10:01, 03-09-2020
Стёртый - Лиза Томпсон
03 сентябрь 2020
Автор: Лиза Томпсон Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 2020
+1 1

Книга Стёртый - Лиза Томпсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Это был худший день в жизни двенадцатилетнего Максвелла. Испорченный школьный праздник, ссора с другом, разбитый фламинго на соседской лужайке. Родители опять поругались из-за него. Вот если бы можно было себя стереть… И Максвелл оказывается в мире, в котором он никогда не рождался. Однако без него там всё идёт совсем не так хорошо, как он думал.Для детей среднего школьного возраста.
    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 44
    Перейти на страницу:

    Рэг кипятил воду на кухне. Рядом с ним стояли коробка со спагетти и две миски.

    – А, Максвелл! Я готовлю ужин. К тебе пришла подруга?

    – Это Бекс. Она моя… моя… Она Бекс.

    Сестра сердито на меня покосилась. Да, всё-таки настроение у неё было не очень.

    – Останешься на ужин, Бекс? – спросил Рэг. – Я варю спагетти.

    Она ничего не ответила и повернулась ко мне:

    – Ну что, покажешь мне сервант или как?

    К счастью, Рэг, похоже, не заметил, как грубо она себя ведёт.

    – Рэг, можно Бекс посмотрит на вещицы из твоего серванта? Она увлекается историей.

    Бекс фыркнула, но я на неё даже не взглянул. Рэг махнул рукой.

    – Конечно! У меня там есть настоящие сокровища, Бекс. Только будьте аккуратны. И потом всё уберите на место. Ровно туда, откуда взяли. Хорошо?

    Он повернулся открыть коробку спагетти, а мы с Бекс вошли в гостиную.

    – Та-дам! – объявил я, показывая на сервант. – Ты только взгляни! Наверняка тебе не терпится в нём покопаться!

    Бекс хмыкнула и скрестила руки на груди, но я заметил, как жадно она разглядывает полки. Я открыл дверцу, и Бекс взяла коричневый глобус.

    – Выглядит очень старым.

    – Интересно, для чего тут эти дырочки? – спросил я, когда она провела пальцем по Африке.

    – Наверное, владелец помечал места, в которых побывал.

    Я улыбнулся. Как быстро она догадалась! Бекс хмуро на меня посмотрела и сунула глобус мне в руки.

    – А где кусок паруса? – мрачно спросила она.

    Я взял с полки деревянное яйцо и бережно открыл.

    – Это музыкальная шкатулка. Механизм вот тут, внизу, но он сломан.

    Я не стал говорить, что сам его сломал.

    – Видишь, на всех лепестках что-то написано.

    Бекс шагнула ближе, и я передал ей яйцо.

    – «Мария Целеста», – прошептала она.

    Я протянул ей кусок паруса. Бекс взяла его двумя пальцами и выпятила нижнюю губу.

    – Для одежды или простыни ткань слишком плотная, – сказала она, поднося его к свету. – И выглядит очень старой. И крепкой. Да, её вполне могли отрезать от паруса.

    Глаза Бекс блеснули, и я ей улыбнулся. Она отложила кусок паруса и взяла палец от перчатки, а потом стала разглядывать выгравированные имена.

    – Амундсен, – прочитала она.

    – Наверное, это от его перчатки?

    Бекс сглотнула.

    Я передал ей платок. Она поднесла его к свету и перевела взгляд с вышитых букв «А. Э.» на лепесток яйца.

    – Эрхарт, – тихо произнесла она, проведя пальцем по надписи. Руки у неё дрожали. – Это… – Она запнулась. – Это правда платок Амелии Эрхарт?

    Я пожал плечами.

    – Она… она просто невероятная. – Бекс прокашлялась. – Амелия Эрхарт – пилот американской авиации, первая женщина, перелетевшая Атлантический океан. Настоящая искательница приключений! Только в 1937 году она решила облететь вокруг света и исчезла над Тихим океаном.

    Мы затихли.

    – Что с ней случилось? – прошептал я.

    Бекс поднесла платок к глазам, изучая каждый стежок.

    – Никто не знает. Считается, что она упала в море, но ни её, ни самолёт так и не нашли.

    У меня по коже пробежали мурашки. Бекс погладила платок и аккуратно его сложила.

    – Последнее имя – Луи Лепренс, – сказал я. – Кто он?

    Бекс взяла серебряную пуговицу.

    – Не знаю, но, наверное, это от его костюма. Похоже, она из настоящего серебра.

    С кухни вышел Рэг, и Бекс вздрогнула.

    – Максвелл, ужин готов, – сказал он, хлопая в ладоши. – Твоя подруга будет спагетти?

    Бекс помотала головой. Рэг ушёл на кухню, и я услышал, как звенят вилки.

    – Мне пора, – торопливо сказала Бекс и всунула мне в руку яйцо.

    – Не хочешь ещё покопаться? Наверняка там куча интересного.

    Бекс взглянула на сервант и задрала нос.

    – Да это всё мусор, Максвелл. Нет там ничего интересного.

    Я не верил своим ушам.

    – Что? Да ты только что восхищалась платком Амелии Эрхарт! У тебя аж руки дрожали, я же видел!

    Она нахмурилась.

    – Ничего подобного! Сам подумай, Максвелл. Если эти вещи такие ценные, почему они лежат в серванте какого-то старика, а не в музее? Это просто хлам.

    У меня душа ушла в пятки. Я надеялся, что она найдёт объяснение тому, что со мной случилось, и поможет вернуться домой.

    – Но тебе же всё это так дорого! Это же твоя любимая история. Ты всегда говоришь: «История жива!» У тебя это даже на футболке написано.

    Бекс посмотрела на меня с отвращением.

    – Никогда я такого не говорила.

    Она повесила сумку на плечо и молча вышла на улицу.

    Глава тридцатая. Ступенька

    Весь вечер я думал о том, что сказала Бекс. Неужели в серванте и правда один хлам? Но теперь я знал, что три предмета из яйца – палец от перчатки Амундсена, кусочек паруса «Марии Целесты» и платок Амелии Эрхарт – связаны с исчезнувшими людьми. Вряд ли это совпадение. Наверняка именно яйцо меня как-то стёрло.

    На следующее утро я решил, что кроме моей сестры вытащить меня из этой передряги может только Чарли Ботаник. Он тоже был умный и много всего знал. Особенно про науку. А в этом точно есть что-то научное. Может, он и шкатулку починит? На этот раз скажу ему правду и всё объясню. Признаюсь, что меня стёрли. И заодно попрошу одолжить мне чистую одежду. А то эта уже начинала вонять.

    Возвращаться в школу было слишком рискованно, и я решил подождать Чарли у дома. Его мама работала полный день, так что никто не стал бы приставать ко мне c расспросами. Я сел на верхнюю ступеньку крыльца и начал разглядывать их заросший сад, дожидаясь конца уроков.

    Двор перед домом принадлежал Чарли и его маме, а за домом – другой семье. Когда нам было семь, я предложил соорудить роскошную «Гору для гонок» на пустой клумбе. Мама Чарли сказала, что она не против, если мы потом всё за собой приберём. Мы таскали вёдра земли с одного края сада в другой и сваливали в большую кучу. А потом палками выводили на ней трассу, чтобы она вилась по горе. Чарли вставил листок в самую верхушку и сказал, что это стартовая отметка. Мы водили по горе игрушечные автомобили, изображая рёв мотора. Чарли знал все марки и модели машин и всегда уступал мне самую быструю и крутую. Ну или я сам её забирал. Я вообще, если подумать, часто заставлял его делать то, что он не хотел. Таким вот я был другом. Не очень хорошим.

    «Гора для гонок» нам быстро надоела, но мы её не убрали, и за годы она обросла сорняками.

    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 44
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки