Золото Хравна - Мария Пастернак
Книгу Золото Хравна - Мария Пастернак читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
620 1 12:37, 27-05-2019Книга Золото Хравна - Мария Пастернак читать онлайн бесплатно без регистрации
— Какой?
— Какой-нибудь, чтобы Стюрмир не догадался, а мы с Торлейвом поняли бы, что помощь уже недалеко, и могли атаковать людей Стюрмира.
— Песню пой, — предложил Торлейв.
— Какую песню?
— Да любую. Про невесту Асбьёрна. Стюрмиру должно понравиться.
— Хорошо, — пожала плечами Вильгельмина. — Песню так песню. Как ты захочешь, Торве.
— Вот-вот, — кивнул Гамли, — все они так говорят, пока не выйдут замуж: «Песню так песню, все будет так, как ты захочешь, дорогой!» — пропел он высоким женским голосом, и Вильгельмина с Торлейвом рассмеялись.
Торлейв и Гамли обошли караулку по скале и остановились с западной стороны на небольшом уступе. Вдвоем они с трудом помещались здесь. Внизу густо разросся красный лапчатый боярышник, снег громоздился на его ветвях большими белыми шапками.
— Вообще-то тут крутенько, — вздохнул Гамли, глянув под ноги.
— Можно бы и съехать, — сказал Торлейв.
— Штаны до задницы протрешь, — хмыкнул Гамли.
— Я к Стюрмиру спиной поворачиваться не собираюсь. Так что можно и пожертвовать штанами.
— Подложить бы хоть что-нибудь! — поморщился Гамли. — А то ведь, даром что на мне двое порток, обе пары будут в клочья.
— Да ладно, — махнул рукой Торлейв. Он просто спрыгнул вниз, и ветви боярышника затрещали под его тяжестью. — Прыгай, Гамли! Это не так страшно.
— Вес и возраст, боюсь, уже не те! — Наконец Гамли решился, вздохнул, перекрестился — и ахнул вниз, в сугроб.
Торлейв протянул ему руку. Гамли поднялся, отфыркиваясь, — за воротом, да и за пазухой у него полно было снега, снегом были облеплены лицо и борода.
— Проверьте, дети, нет ли новеньких блестящих пеннингов в ваших башмачках, — рассмеялся Торлейв. — К нам пожаловал ниссе, рождественский гном.
— Ты, кажется, намекаешь на то, что ростом я не вышел? — Гамли отряхнулся от снега, нашел на кусте свой серый войлочный каль и вновь нацепил на макушку. — Я готов. Пойдем, что ли?
— Как там Мина?.. — пробормотал Торлейв. — Только бы не плакала.
— Правильно, что в былые времена самые крутые морские хёвдинги оставались холостыми. Женщина расслабляет воина своею любовью. Верно, Торлейв?
Торлейв вспомнил Ланглив и не смог удержаться от смеха.
Они принялись выбираться из боярышника.
— Проклятье! — буркнул Гамли. — Похоже, я все-таки лишусь штанов, пока мы продеремся сквозь эти чертовы шипы.
— Ничего, — усмехнулся Торлейв. — Справим тебе новые, если будем живы.
— А если нет?
— Тогда и штаны не понадобятся.
— Хоронить-то надо будет в чем-то.
— А это уже не наша забота.
— И то верно.
Прижимаясь к скале, они медленно пробирались вперед.
— Стюрмир! — раздался сверху громовой голос Стурлы. — Стюрмир, сын Борда! Слышишь меня? Иди сюда! Я готов к переговорам!
— Неужто, родич? — раздался голос Стюрмира. Торлейв высунул голову из своего укрытия, чтобы видеть, что происходит.
Стюрмир и Альгот Весельчак друг за другом вышли на поляну. Оба с осторожностью поглядывали по сторонам, опасаясь подвоха.
— Повтори-ка, родич, что ты сказал! — крикнул Стюрмир. — Или я ослышался?
— Ты не ослышался! — прогремел Стурла. — Или ты думаешь, я до того соскучился без тебя, родич, что не мог дождаться полудня?
— Так или иначе, говори! — сказал Стюрмир.
Он стоял у самого подножия скалы, уперев руки в бока и запрокинув голову.
— Я расскажу тебе о сокровищах Хравна, Стюрмир, — проговорил Стурла. — Но у меня есть одно условие. Приведи Кольбейна. Мне надо с ним посоветоваться.
— Правильно! — прошептал Торлейв. Глаза его сверкнули.
Стюрмир махнул рукой своим людям в лесу:
— Ведите его сюда!
Точно пса на веревке вел Кольбейна Андрес. Лицо слуги было мрачно.
«Должно быть, досталось ему за вчерашнее», — подумал Торлейв.
Кольбейн во все глаза глядел на Стурлу — он догадался, что хозяин неспроста потребовал привести его, и пытался понять, что ему надлежит говорить и делать.
— Как полагаешь, Кольбейн, — неспешно начал Стурла, — рассказать ли мне моему родичу Стюрмиру все, что знаю я о золоте Хравна?
Кольбейн сделал вид, что размышляет.
— Расскажи! — крикнул он наконец. — Расскажи ему, Стурла, всё, что ты знаешь.

Правильно! — прошептал Торлейв. Глаза его сверкнули.
— Ну, что там у вас? — злобно рявкнул Стюрмир. — Будешь ли ты говорить, Стурла, сын Сёльви? Или я скажу Дидрику Борову, чтоб свернул наконец шею твоему секретарю! Ему и так не терпится, еще с тех пор, как у Дубровникового склона тот подбил ему глаз.
— Ну что ж, родич. Коли Кольбейн не против, так уж и быть, расскажу тебе все. Но мне нужны гарантии.
— Какие гарантии?
— Что мы сможем покинуть эту башню живыми.
— После того как я найду золото! — сказал Стюрмир. Губы его сложились в жесткую усмешку.
— Ну разумеется. Я же не принимаю тебя, родич, за какого-нибудь дурака. Но и ты имей уважение ко мне. Какой мне смысл говорить с тобой о золоте, если нам всем так и так погибать?
— Я отправлюсь за золотом туда, куда ты укажешь, — сказал Стюрмир. — И я не стану штурмовать башню, хотя оставлю тут нескольких своих людей. Они будут стеречь вас и приносить вам еду, чтобы вы не подохли с голоду. Как только я найду золото, я отзову их, и вы сможете спуститься и идти куда вам вздумается.
— А если мне вздумается пойти к здешнему сюсломану? — спросил Стурла.
— Сколько угодно. Меня к тому времени не будет в Норвегии.
— А что же мой дом в Нидаросе, мои корабли и хутор в Эйстридалире, родич? Тебя больше это не интересует?
— Почему же? — усмехнулся Стюрмир. — Кому это мешали лишние деньги? Думаю, Откель Дуве, что скупает все земли у вас в округе, отвалит мне деньжат за твой хутор. А что до владений в Нидаросе — так кто-нибудь из тамошних купцов с радостью купит твое дело, не сомневаюсь.
— Вот, значит, как, Стюрмир! — покачал головою Стурла. — Ты, смотрю я, ничего мне не оставишь, по миру меня пустишь?
— Ты же выдаешь замуж дочку. Насколько мне известно, у жениха что-то там имеется. Ах да, я и позабыл, он же теперь лишен мира! Вот беда-то. Ну ничего, как-нибудь проживете. Если ему не отрубят голову раньше, чем возложат на нее брачный венец.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
-
Ксения24 июнь 18:50
Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый...
В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
-
Riya23 июнь 00:13
Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса більше було і...
По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
