LoveRead.info » Книги » Драма » Тема с вариациями - Самуил Иосифович Алёшин

Тема с вариациями - Самуил Иосифович Алёшин

Книгу Тема с вариациями - Самуил Иосифович Алёшин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

50 0 18:02, 27-04-2023
Тема с вариациями - Самуил Иосифович Алёшин
27 апрель 2023

Книга Тема с вариациями - Самуил Иосифович Алёшин читать онлайн бесплатно без регистрации

Сборник одного из ведущих советских драматургов С. Алешина состоит из девяти пьес. В них поставлены проблемы нравственно-этического характера: столкновения карьеризма и истинной работоспособности, потребительского подхода к жизни и бескорыстия. Заключают книгу статьи о драматургии, проблемах театрального искусства, объединенные в цикл «Беседы о театре».

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 141
    Перейти на страницу:
    сердца.

    Официант вносит пылающий торт со свечами и искрящейся палочкой бенгальского огня.

    М а к с и м о в (снимает с торта визитную карточку). От хозяйки.

    Л я л я (пересчитывает свечи). Но мне сегодня — двадцать пять. А тут двадцать четыре.

    Максимов берет со стола горящую свечу и ставит ее в центр торта. Ляля и Вера хлопают в ладоши.

    Тапер играет танцевальную музыку. Максимов приглашает Лялю на танец.

    Внезапно к Вере, сидящей одиноко, подходит, пошатываясь, мужчина с трубкой, которого мы видели некогда с Мэйсоном в кабаре. Он пьян или делает вид, что пьян.

    М у ж ч и н а  с  т р у б к о й (Вере). А вы, оказывается, в десять раз лучше, чем на фото в газете. Не составите ли мне приятную компанию?

    Наклоняется к Вере, она отшатывается. И тут же рядом появляется Максимов. Он успевает заметить в дверях шпика с фотоаппаратом.

    М а к с и м о в. Что вам угодно?

    М у ж ч и н а  с  т р у б к о й. А что, разве о цене надо договариваться с вами?

    М а к с и м о в (не повышая голоса). Эх, дал бы я тебе в морду, да ты же знаешь — не имею права. (Подзывает знаком официанта. Кивает на мужчину с трубкой.) Проводите в туалет. Ему плохо. А там он будет в своей тарелке.

    Л я л я (Максимову). Уйдем отсюда.

    М а к с и м о в. Ни в коем случае. (С улыбкой.) То были мечты, а это действительность.

    Холл отеля «Лебедь». Появляется Максимов, и его сразу же обступают поджидавшие фотографы и журналисты. Максимов садится, и все располагаются вокруг него.

    П е р в ы й  ж у р н а л и с т. Как вы комментируете отъезд мистера О’Крэди в Лондон?

    М а к с и м о в. Он ссылается на приступ печени и необходимость посоветоваться с врачом. У меня нет оснований не доверять ему.

    В т о р о й  ж у р н а л и с т. Чем вы объясните, что этот обмен тянется уже несколько месяцев и все еще нет результатов?

    М а к с и м о в. Англичане третий раз прерывают переговоры. Не по нашей вине.

    Т р е т и й  ж у р н а л и с т. А они утверждают, будто вы меняете по ходу переговоров свои требования.

    М а к с и м о в. Тут у меня, к сожалению, есть основания с ними не согласиться.

    П е р в ы й  ж у р н а л и с т. А когда О’Крэди вернется?

    М а к с и м о в. После того как посоветуется с врачом, очевидно.

    В т о р о й  ж у р н а л и с т. И, вы думаете, он вернется?

    М а к с и м о в. Во всяком случае, мы сделаем для этого все, что в наших силах.

    Т р е т и й  ж у р н а л и с т. Кстати, а какого вы вообще мнения об О’Крэди?

    М а к с и м о в. Самого высокого.

    Утро. Дождь. Киоскер открывает киоск и выкладывает газеты. Под зонтом из отеля «Лебедь» выскакивает Ляля. Подбегает к киоскеру. Здоровается с киоскером — тот почтительно кланяется в ответ и предупредительно подает ей несколько газет. На первой полосе — фотография Максимова в окружении журналистов и заголовок: «Новые успехи Красной Армии. После разгрома Юденича разгром Колчака».

    Гостиная. Максимов просматривает советские газеты. Мелькают названия: «Правда», «Известия». Вера штопает чулок. Ляля шифрует очередное донесение.

    М а к с и м о в (читает заголовки). «Все на борьбу с сыпняком!», «Все на борьбу с разрухой транспорта!»… Так, а что тут? (Читает.) «Председатель фабрично-заводского комитета фабрики Хлудовых Иван Иванович Селиванов, будучи в нетрезвом виде, совершил кражу ремня на фабрике. Ввиду этого Егорьевская организация РКП постановила исключить Селиванова из своей среды и передать его дело революционному трибуналу. Таким в партии не место». Что же, все правильно. (Переворачивает газетный лист.) А любопытно, что делается в театрах? (Читает.) «Большой — «Лебединое озеро», Малый — «Стакан воды», Показательный — «Памела», Художественный — «Царь Федор», Камерный — «Покрывало Пьеретты», Корш — «Джентльмен», Никитский — «Гейша»…» (Усмехнувшись.) Ну и ну!

    Л я л я. Интересно, с чем приедет О’Крэди из Лондона?

    М а к с и м о в. Думаю, будет покладистей.

    Л я л я. А кстати, почему вообще эти переговоры происходят не в Лондоне? Не надо было бы ему никуда ездить.

    М а к с и м о в. Меня не пустят в Лондон. (Отвечая на вопросительные взгляды Веры и Ляли.) Я там сидел.

    Л я л я. Где сидели?

    М а к с и м о в. Ну, где обычно сидят? В тюрьме.

    Л я л я. За что?

    М а к с и м о в. За дело.

    Улыбнувшись, он продолжает:

    — Шучу, шучу… Я был политэмигрантом в Лондоне. И сразу же после Октябрьской революции собирался вернуться в Россию. И вдруг получаю по телеграфу назначение — дипломатическим представителем Советского правительства при правительстве Великобритании. Что делать? Вешаю на дверях своей квартиры табличку с надписью: «Русское народное посольство». Сам придумываю себе звание — «русский народный посол» и уведомляю об этом тогдашнего английского мининдела Бальфура. Все прекрасно. Но тут в Москве сажают английского деятеля Брюса Локкарта. Тут уже без шуток, точно — за дело. Заговор Локкарта. Англичане — тотчас же в кутузку меня. В порядке взаимности, так сказать. И просят, чтобы я послал в Москву шифровку с просьбой обменять меня на Локкарта. Я им отвечаю: «Одно из двух, господа. Либо я — представитель Советского правительства, тогда я должен быть на свободе. Либо я арестант, тогда незачем обращаться ко мне с просьбами. Выбирайте». Ну, им приспичило, они выпустили меня, и обмен состоялся. А у них такой порядок: кто у них сидел, того в страну не пускать. Вот бедняга О’Крэди и мотается взад-вперед.

    Ясный солнечный день. Улица Лондона. О’Крэди деловым шагом идет примерно тем же маршрутом, что мы уже видели.

    На этот раз Лондон без тумана. Погода прояснилась. Дела тоже. Помните, мы говорили о карикатуре на открытке, которую сам Черчилль и подписывает? Что же, проигрывать тоже надо уметь. Пойти навстречу — это вообще выход из положения, когда хлопать дверью бессмысленно. Чего добьешься, хлопнув дверью? Хорошо хлопать дверью, когда это производит впечатление или если есть запасная дверь. Вот Керзон не понимал этого. А Ллойд Джордж учел упомянутый опыт Черчилля с открыткой и, в конце концов, решил пойти навстречу условиям Советского правительства. Так что теперь в портфеле О’Крэди не только открытка, подписанная Черчиллем, но и расширенные полномочия от премьер-министра.

    Мастерская кустаря. Максимов и итальянский коммерсант стоя наблюдают, как кустарь необычайно быстро на их глазах вырезает сабо из деревянной заготовки — бруска — специальным кривым ножом, похожим на косу, шарнирно закрепленную одним концом.

    М а к с и м о в. Двадцать лир за пару сапог.

    И т а л ь я н е ц. Шестьдесят лир, и это мое последнее слово.

    М а к с и м о в. Тридцать лир, и мы берем всю партию.

    И т а л ь я н е ц. Пятьдесят лир, или мы расстанемся.

    М а к с и м о в. Ни по-вашему, ни по-нашему. Сорок лир. По рукам?

    Они с размаху бьют по ладоням. Кустарь подает Максимову готовое сабо. Максимов с улыбкой передает ею итальянцу.

    М а к с и м о в. На память о сделке.

    Гостиная. Максимов диктует Вере:

    — «К сожалению, англичане вернули пакет с нашими торговыми предложениями нераспечатанным. Меморандум с мирными предложениями тоже остается пока без ответа. Но валюту на золото согласились поменять, и вопрос об обмене пленными наконец сдвинулся с мертвой точки. Обмен 35 англичан на 10 тысяч русских, судя по всему, состоится.

    Ваше поручение с резолюцией «Архиважно» выполнено. Из Италии предлагают 100

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 141
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки