LoveRead.info » Книги » Драма » Собрание произведений в 2 томах. Том II (изд. 3-е) - Леонид Львович Аронзон

Собрание произведений в 2 томах. Том II (изд. 3-е) - Леонид Львович Аронзон

Книгу Собрание произведений в 2 томах. Том II (изд. 3-е) - Леонид Львович Аронзон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

25 0 22:43, 10-09-2025
Собрание произведений в 2 томах. Том II (изд. 3-е) - Леонид Львович Аронзон
10 сентябрь 2025

Книга Собрание произведений в 2 томах. Том II (изд. 3-е) - Леонид Львович Аронзон читать онлайн бесплатно без регистрации

Леонид Аронзон (1939–1970) — безусловно, одна из самых ярких фигур ленинградской неофициальной культуры 1950–1970-х годов. Его творчество и сама его личность оказали несомненное влияние на молодую петербургскую поэзию 1960–1990-х годов. Сохраняя традицию свободного слова, личной поэтической интонации, независимой от официальных установок или моды, он был первооткрывателем тех возможностей поэтики, которые успешно развивались позже и стали достоянием современной литературы. Предлагаемое собрание — наиболее полное и первое научно подготовленное издание произведений поэта. Ряд текстов печатается впервые, источником ранее публиковавшихся сочинений служат исключительно авторские материалы. Издание адресовано как специалистам, так и всем любителям поэзии.

    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 59
    Перейти на страницу:
    педиатрическом институте (февраль 1967), где после выступления поэтов «развлекали» демонстрацией человеческих органов. В коридоре морга, проходя мимо цинковых ящиков, Хвостенко приподнял крышку одного из них и с содроганием увидел лежащий в нем лицом вниз обнаженный труп стриженного под ноль мужчины с пулевым отверстием в затылке. Но я себе не разрешаю слишком приближаться ~ «Мучительно приближаться». — См. № 285 и примеч. Художник В-кий — вероятно, Велецкий (фамилия героя «Ассигнации»). Имеется в виду художник и (в 1960-е гг.) литератор Юрий Иосифович Галецкий (род. 1944). Ильин — т. е. Швейгольц. Ильин, а не ***. — В машинописи вычеркнуто имя — шесть букв, не поддающиеся прочтению. Возможно, В-ский? (см. выше). Мне иногда приходилось посещать дом, где в квартире живёт двадцатисемилетний блаженный. — ВА вспоминает, что в доме на 2-й Советской «на пятом этаже жил со своей мамой мужчина примерно 40 лет (возраст по моему тогдашнему восприятию, конец 1940-х гг.) с болезнью Дауна. Бабушка их очень жалела, и мы с Лёней по ее поручению носили им еду. Страшно боялся туда ходить, и однажды из страха, увидев больного, уронил принесенную еду. Он остался один после смерти матери и вскоре умер». Есть то, чего нету. — Ср.: «Нет ничего, но и ничего тоже нет, — сказал дядя, — есть только то, чего нет, но и то только часть того. Я пристально присмотрелся к тому, что, казалось мне, есть наверняка — нет того. И нет нет» (№ 299).

    295. Мой дневник

    ПЛА, с. 214–215 [фрагменты]; R, с. 89–92 [полностью]. — Авт. маш.

    28 марта

    Михнов говорит сегодня ~ Сам он матёрый труп-с. — Ср. набросок (автограф):

    Матёрый труп Михнов.

    Жена — прекрасный труп

    (Труп этот нездоров)

    Поглупев, могу беседовать. Женька — исключение. — Ср.: «Ночь 〈с〉 14 на 15 II 67. Изумит〈ельный〉 разговор с Михновым, за кот〈орым〉 следует записывать» (зап. книжка № 4, л. 3). Недавно я написал очень хорошие стихи… — См. № 89.

    29–30 марта

    Умерла Э〈сфирь〉 А〈брамовна〉. — Знакомая РП. Дневники Кафки. — Фрагменты дневников Ф. Кафки в переводах Е. Кацевой были опубл. в журнале «Вопросы литературы» (1968, № 2). Юноша, читавший мне в Тосно стихи. — Установить, о ком идет речь, не удалось. Тосно — город на р. Тосна в Ленинградской области, юго-восточнее Ленинграда. У Романа хорошее стихотворение. — О каком ст-нии Романа Белоусова говорится — не известно. В углу нашей комнаты сад. — Ср.: «в углу виднеется забытый кем-то сад» (№ 90 и примеч.). Они явились, смерды сами. — См. № 29 (ДРиВ). Роман называл дневник — дняк. — Слово «Дняк» записано на обложке папки для бумаг.

    31 марта

    Евг. Григ. — Михнов. Тяжело в ночной тиши выносить тоску души. — Первые два ст. ст-ния без назв. (1892). И пала на цветы роса, и звёзды всходят в небеса. — Строки из начала поэмы «Паризина» (пер. В. Левика). Стихи «графомана» XIX века. — А. Е. Анаевского (см. примеч. к № 39). Болезнь нехороша тем… — Нижняя часть листа оторвана; пострадало и правое поле абзаца.

    около 20 числа апреля 68 г.

    Фильм, где героиня… — Ср. запись (зап. книжка № 6, л. 2): «Кроме сценария с куклой, где некая дама ведёт с ней диалоги, навязывая всякие ситуации, бьёт её, трясёт, обвиняет, изводит, есть другой, где всё действие проходит в густом тумане с первого кадра по финал. Пленэры городские и местные. Иногда туман прорывается: герои заходят в пустой цветочный магазин, обставленный зеркалами. Пока они выбирают цветы, кто-то входит, ещё, ещё кто-то. Полный покупателями магазин, когда героев уже в магазине нет. В туманном холмистом месте, внизу которого озеро, прямо на пленэре расставлены кресла и прочая утварь из не нашего времени. Есть замок, в котором нет ни одной стены, и поэтому видно всё, что происходит сразу по всему замку. Но туман 〈…〉»

    29 апр〈еля〉.

    Всадники. Всадники на девушках. Всадники… — Ср.: «ВСАДНИКИ. Всадники на девушках. Всадники на жуках…» (Запись бесед, 4; ДРиВ). Кунстман пил из саксофона. — Ср.: «Кунстман ~ И пил из саксофона. И пил из саксофона, поддерживая флейту» (там же). Лев Григорьевич Левин (наст. фамилия Лейвиков) — профессор, известный в Ленинграде детский врач. По сообщению ВА, «в нашей семье ему очень доверяли, а мы, дети, любили и по всем детским болезням обращались к нему. Он был толстый, добрый и очень милый человек». В 1960-е гг. Лейвиков с женой жил на одной лестнице с родителями ЛА на Якорной улице, д. 2. После инсульта был парализован. У Моцарта ~ из-за своей музыки. — Приписка на полях.

    296. «Не пустой, не совсем пустой магазин цветов…»

    ПЛА, с. 208–209. — Маш. (собр. ФЯ).

    Датировка АА.

    Магазин цветов. — Ср.: «Рядом была мастерская по ремонту цветов» («Запись бесед», 7, — ДРиВ); ср. также набросок в зап. книжке № 6, л. 2 (примеч. к № 295).

    297. Испытание Мамоной

    Печ. впервые. — Недат. авт. маш.

    Вар.

    в том-то и дело, что я хочу [сочинить, вернее,] записать традиционную повесть ~

    в распространённости, в затягивании. — Дальше нижняя часть листа аккуратно оторвана.

    На полях слева запись карандашом (см. примеч. к № 39):

    Благословен ночей исход

    в тоску тоски, в стихи стихов

    298. Прямая речь

    Лепрозорий, с. 57–58. — Недат. автограф тушью, правка зеленым карандашом. На об. (тоже зеленым карандашом) № 137.

    «На острие копья ~ Архилох. — Перенесено; первоначально было после: „Творчество или ~ Галецкий“».

    Перед «Скучно ~ Гоголь»:

    [ «Кира Матвеевна, мы — в клиентах», — сказал Мельц.]

    После «Скучно ~ Гоголь»:

    [ «Карты стёртые: ликов не видно», — сказал Мельц.

    «Христианство — это первая атомная бомба», — сказала Кира Матвеевна.

    «Как бы я хотел посидеть вон той бабуськой», — сказал Мельц.]

    После «Хорошо ~ сказал дядя»:

    [ «До слёз жаль папá, — сказала Рита, — прежде он был таким деспотичным, а теперь с ним никто не считается», — сказала Рита.]

    После «Что толку ~ сказал дядя»:

    [ «Это такая масть», — сказал Мельц.]

    «Отцы ваши» ~ сказано в Библии. // [ «Бойся Бога своего и заповеди Его соблюдай», — сказано в Библии. В ней же сказано: ] «Отцы ваши ~ будут ли они вечно жить?»

    После «О стыд ~ Пастернак»:

    [ «Мосты повисли над водами», — сказал Пушкин.]

    «Никогда», — сказал Эдгар По[41].

    После «Ничто ~ Галецкий»:

    [ «За что ты меня так не любишь?» — сказал Михнов-Войтенко.]

    «На острие копья замешан мой хлеб». — Видоизмененное начало фрагмента Архилоха:

    В остром копье у меня замешен мой хлеб. И в копье же

    Из-под Исмара вино. Пью, опершись на копье!

    (Эллинские поэты в пер. В. В. Вересаева. М., 1963. С. 205)

    Этот фрагмент, также с изменениями, выписан в зап. кн. № 9, л. 35.

    «Скучно на

    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 59
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки