LoveRead.info » Книги » Драма » Геспериды или Творения человеческие и божественные - Роберт Геррик

Геспериды или Творения человеческие и божественные - Роберт Геррик

Книгу Геспериды или Творения человеческие и божественные - Роберт Геррик читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

90 0 14:05, 21-08-2024
Геспериды или Творения человеческие и божественные - Роберт Геррик
21 август 2024
Автор: Роберт Геррик Жанр: Книги / Драма
0 0

Книга Геспериды или Творения человеческие и божественные - Роберт Геррик читать онлайн бесплатно без регистрации

«Геспериды» – великолепный труд, единственная книга, выпущенная в свет замечательным английским поэтом Робертом Герриком (1591–1674), итог его многолетнего поэтического творчества. В книгу, изданную в 1648 году в Лондоне и включающую светскую и духовную части, вошли более 1400 стихотворений, которые в своей совокупности можно рассматривать как своеобразную «энциклопедию» английской жизни того времени. В настоящем издании приведены все стихи «Гесперид» в их русскоязычной версии и сохранена их последовательность.

    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 90
    Перейти на страницу:
    class="p">535. Раздор бывает полезен

    Фортуны наилучший план таков:

    Раздор посеять средь твоих врагов.

    536. Нелепое правление

    Нелепо и безумно то правление,

    Когда король у черни в подчинении.

    537. Ноготкам

    Предайтесь солнцу, милые цветки,

    А ночь придёт – сомкните лепестки;

    Днём, нежась, цвесть вам под его лучами —

    И вновь невинность обретать ночами.

    538. Дианиме

    Моё мечтанье:

                О, не робей,

    Одно лобзанье

               Даруй скорей!

    В ответ бессчётно

              (Ведь я щедрей!)

    Верну охотно

              Должок, ей-ей.

    539. Джулии, королеве-жрице (Flaminica Dialis)

    О, Джулия, ты знаешь – твой черёд

    Жечь утром ладан в храме настаёт;

    В одеждах белых и с венком в руках,

    С гранатовою ветвью в волосах —

    Явись и вознеси Любви моленья:

    Пусть нам отпустит наши прегрешенья.

    Наш главный грех в том, что не убран нами

    Её, Любви, священный храм цветами.

    Средь прочих – что огни не зажигали

    Мы в алтаре; вином пренебрегали.

    Её тяжёлый гнев ты усмири —

    Смягчая ярость, ладан воскури;

    Кадило – на огонь, пусть фимиам

    Насытит благовонием весь храм;

    Любовь жестокосердна; нас спасая,

    Грехи искупишь жертвой, дорогая.

    540. Анакреонтика

    Для того я рождён,

    Чтобы одряхлеть;

    А потом – вечный сон:

    Смерть не одолеть.

    Лягу в гроб – но пока

    Покучу я тут:

    Там вина ни глотка

    Мне не поднесут.

    541. Еда без радости

    Всё было складно с трапезой моей,

    Но я не пил – не пью я без друзей;

    Где нет друзей, там и веселья нет,

    Вино не вкусно, тягостен обед.

    542. Удачи губят нас

    Во власти случая мы тут,

    Издревле он вершит свой суд:

    Где осчастливит жребий нас,

    Там и могила ждёт подчас.

    543. На Урс

    Урс лоскуты на щёки налепила

    Из бархата, и рада – как же мило!

    Но не на пользу украшенье ей:

    Что челюсти пусты, теперь видней.

    544. Ода сэру Крипсби Крю

    Сидим с тобой, нам не до сна,

    Еда вкусна —

    Часы отдохновенья;

    Мы у камина, пьём вино:

    Оно —

    Для вдохновенья.

    Кто должен первым быть почтён?

    Анакреон!

    Стихи читаем с жаром,

    И каждый пьёт под громкий крик:

    Велик

    Поэт недаром!

    Затем Горация прочтём,

    А то – споём

    Под восхваленья наши,

    Венки на кудри водрузим,

    Засим

    Осушим чаши.

    Цветы, вино – нам славно тут,

    И дни идут

    Чудесной чередою,

    Слагаясь в год, – и каждый час

    У нас

    Хорош с тобою.

    Ты, рыцарь, посетить спеши

    Мой дом в глуши,

    В нём есть очарованье:

    Любовь, свобода, милый круг

    Подруг —

    Ускорь свиданье.

    Скачи ко мне (не край земли)

    Иль весть пришли,

    Пусть пару строк, неважно;

    Знать буду: сердцем и душой

    Со мной

    Сэр Крю отважный.

    545. Его достойному сородичу мистеру Стивену Соуму

    В моих стихах тебя недоставало,

    Теперь ты в них, чему я рад немало:

    В религии, во взглядах – для меня

    Соратник ты, мой Соум, и родня;

    В моём каноне вечном – клан святых,

    Все в белых столах; ныне ты средь них;

    Храбрец и мудрый муж, нетленной славы

    Ты, Соум, удостоился по праву:

    Гранита долговечней мой канон;

    Теперь навеки ты в него внесён.

    546. Моему гробовщику

    Как свои окончу дни,

    На плите моей черкни:

    «Честен был и не женат».

    А цветам не буду рад:

    Всех цветов (то знает всяк)

    Стоит слово «холостяк».

    547. Великий дух нетленен

    Сгниёт всё то, что бренно в человеке, —

    Но дух великий будет жить вовеки.

    548. Нет свободных от греха

    Пришедшие в сей мир уйдут в свой час:

    Смерть или грех поправших нет средь нас.

    549. О себе, похороненном

    Пусть покоит сон меня;

    Но при первом свете дня

    Я восстану и воззрю

    Мира новую зарю.

    550. Милость к побеждённым

    Тот поступил бы хуже, чем вандал, —

    Кто побеждённых смерти бы предал.

    551. Путь в толпе

    В день лорда-мэра, в Чипсайде, застрял

    В толкучке среди сброда как-то Скалл;

    Чтоб сквозь толпу пробраться как-нибудь,

    Дыхнул он что есть мочи – дали путь:

    Стояла вонь, как будто Скаллов зад

    Пустил столь почитаемый заряд.

    552. Его жизнь в деревне

    Здесь я живу, чему я рад:

    На жизнь совсем немного трат.

    Хотя еда тут и скромна,

    Но Прю и мне мила она.

    Горох, бобы и свёклу ем:

    Всё сладко так, что дай бог всем.

    Пусть беден угол – радость в том,

    Что ренты не плачу за дом.

    Здесь не узрим наверняка

    Лендлорда иль ростовщика.

    Нам дни оплаты не страшны,

    И потому спокойны сны.

    Едим своё, и всё при нас,

    И здесь никто нам не указ.

    Нам жалко тех, кому не впрок,

    Пусть жирный, но чужой кусок.

    Живём, судьбу

    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 90
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки