LoveRead.info » Книги » Драма » Геспериды или Творения человеческие и божественные - Роберт Геррик

Геспериды или Творения человеческие и божественные - Роберт Геррик

Книгу Геспериды или Творения человеческие и божественные - Роберт Геррик читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

90 0 14:05, 21-08-2024
Геспериды или Творения человеческие и божественные - Роберт Геррик
21 август 2024
Автор: Роберт Геррик Жанр: Книги / Драма
0 0

Книга Геспериды или Творения человеческие и божественные - Роберт Геррик читать онлайн бесплатно без регистрации

«Геспериды» – великолепный труд, единственная книга, выпущенная в свет замечательным английским поэтом Робертом Герриком (1591–1674), итог его многолетнего поэтического творчества. В книгу, изданную в 1648 году в Лондоне и включающую светскую и духовную части, вошли более 1400 стихотворений, которые в своей совокупности можно рассматривать как своеобразную «энциклопедию» английской жизни того времени. В настоящем издании приведены все стихи «Гесперид» в их русскоязычной версии и сохранена их последовательность.

    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 90
    Перейти на страницу:

    Зачем огонь, и пепел, и вода,

    Когда раствор для стирки есть всегда?

    475. О его смерти

    О, страх

    Впотьмах:

    Я – прах!

    Мой скит

    Укрыт,

    Забыт,

    Я днесь

    Тень весь,

    И здесь

    Лишь мгла

    Легла —

    Ждала:

    Узнай

    Мой рай.

    Прощай!

    476. Пришли с благословением

    1.

    Откройте нам, войти хотим:

    Ваш закром мы благословим —

    Чтоб вам не знать печали с ним.

    2.

    Пусть будет в нём припас таков,

    Дабы и мяса, и хлебов

    Достало и на сотню ртов.

    3.

    Пусть ваши прибыли растут:

    Двенадцать лун свой путь пройдут,

    Да не убудет снеди тут.

    4.

    Благословляем ваш надел,

    Дабы поток молочный – бел

    Под стать лилее, – не скудел;

    5.

    А если будет убывать,

    Пусть быстро полнится опять,

    Чтоб в сливках вам нужды не знать.

    6.

    Пусть щедро сад плоды даёт,

    А пчёлок рой (да будет мёд!)

    Подобно лютне вам поёт.

    7.

    Пусть топчет петушок подруг,

    Чтоб в день несли по десять штук

    Яиц, примерно так на круг.

    8.

    Луг, поле, скот, зерна запас,

    Плуги – пусть радуют ваш глаз:

    Молитвы взносим мы за вас.

    9.

    Благословили, – но ужель

    Всё сухо здесь? Где пиво, эль?

    Что ж не накрыт нам стол досель?

    10.

    Не быть им там, где жизнь худа,

    Где частой гостьею беда

    И где округ видна нужда;

    11.

    Где печь не топлена, где глад,

    Где слуги по ночам не спят —

    Так животы у них урчат.

    12.

    Наш гимн напрасно, видно, спет;

    Уйдём, здесь ждать резона нет,

    Но ларам скажем напослед:

    13.

    Жалеть вы будете о том,

    Что стал при вас столь мрачен дом,

    А мог бы быть достаток в нём.

    477. О женщине прекрасной, но бесплодной

    Успела в жёнах дважды побывать

    Пудица; и с мужьями на кровать

    Вёл Гименей не раз её – и что же?

    Не появились лилии на ложе.

    Их и не будет – знать могла б Пудица:

    Цвести ведь до́лжно, чтоб плодам явиться.

    478. Как появились ручьи

    Эрот когда-то, пожалев

    Покинутых влюблённых дев,

    Которым свет уж стал не мил,

    В ручьи несчастных превратил;

    И с этих пор журчат, чисты,

    Потоки дивной красоты —

    Всё те же девы будто с нами,

    Но под другими именами.

    479. Розмарину и лавру

    Даны перчатки: близок свадьбы час;

    Теперь, цветки, ждёт золоченье вас.

    480. На Скоффа

    Пусть панариций выел перст – готов

    И девятью перстами клясться Скофф.

    481. О шраме на лице девы

    Шрам, схизмы мета у других людей, —

    Знак верный непорочности твоей.

    482. На его зрение, изменяющее ему

    Вижу плохо – поздний вечер;

    В полумраке гаснут свечи;

    Добрых снов! Теперь я дам

    Отдохнуть моим глазам.

    483. Его достойному другу

    Томасу Фалконбёджу

    Достоинства свои неси, друг мой,

    Ведомый благодатною судьбой;

    Иди вперёд и воплощай дерзанья,

    Чтоб выполнить своё предначертанье,

    И пусть тебе содействуют всегда

    Твой дивный гений и твоя звезда:

    Они тебя не предадут в пути —

    Ты, Томас, сможешь славу обрести.

    Когда ж придут твои златые дни,

    Ты Геррика, поэта, помяни, —

    Ведь он, ступив на твой святой порог,

    Тебе с супругой счастие предрёк.

    Но не забудь, высот достигнув тут, —

    Что молнии по верху башен бьют,

    Лачугам же, что Зевсу не видны,

    Удары громовержца не страшны.

    484. О волосах Джулии, покрытых росой

    Блестит в её кудрях

          Росинок рой —

    Так капли на листах

        Блестят порой;

    Так, мил очам моим,

        Искрится ключ,

    Когда играет с ним

          Весёлый луч.

    485. Ещё о Джулии

    Как не любить её, чья даже тень

    Благоуханьем полнит вешний день?

    Как не лобзать мне уст манящий лал,

    Коль в них и нард, и мирра, и сандал?

    486. Потерять просто

    Великим пасть легко – из малых тот,

    Кто жизнь свою презрел, и их возьмёт.

    487. Награда и наказание

    Ждать по деяньям двух исходов надо:

    Иль наказанье будет, иль награда.

    488. Стыд не к добру

    Стыд королям плохой слуга: падёт

    Властитель, коль его страшит народ.

    489. Сэру Клипсби Крю

    С той поры, как я – в глуши,

    Мной потерян жар души:

    Вдохновенье, как назло,

    Здесь, увы, совсем ушло.

    Стих иль два мне написать —

    Тяжкому труду под стать.

    Пить вино уже готов,

    Чтоб вернулась живость строф.

    Муза – в дальней стороне,

    Но манеры все – при мне:

    Ты дарами мой досуг

    Скрасил, и тебе, мой друг,

    (Пусть и прозою) за это —

    Благодарность от поэта.

    490. О себе

    Никогда любить не мог,

    Мне любовный жар не впрок:

    Сердце рвать я не готов

    Для жены, девиц иль вдов.

    Никогда, с младых ногтей,

    Я не ведывал страстей,

    Не лобзал девичьих губ:

    Запах роз мне больше

    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 90
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки