LoveRead.info » Книги » Драма » Гусиное перо - Семён Львович Лунгин

Гусиное перо - Семён Львович Лунгин

Книгу Гусиное перо - Семён Львович Лунгин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

67 0 18:02, 16-12-2023
Гусиное перо - Семён Львович Лунгин
16 декабрь 2023

Книга Гусиное перо - Семён Львович Лунгин читать онлайн бесплатно без регистрации

С. Лунгин и И. Нусинов (1920—1970) — известные драматические писатели, авторы многих пьес и киносценариев. В книге «Гусиное перо» собраны их лучшие произведения для театра.

    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 74
    Перейти на страницу:
    прочитано, все формальности выполнены. Осталась одна. Самая пустячная.

    К о н и. Подсудимая, признаете ли вы себя виновной?

    В е р а. Я признаю, что произвела выстрел.

    К о н и. Угодно ли вам дать показания?

    В е р а. Только после того, как будут допрошены свидетели.

    К о н и. Есть ли ходатайства у сторон?

    А л е к с а н д р о в. Да. (Встав.) Я прошу вызвать в суд в качестве свидетелей бывших арестантов, присутствующих при экзекуции Боголюбова.

    Кони задумался, наклонился к правому пузырю, потом к левому. Пузыри кивнули.

    К о н и. Предлагаемые защитой свидетели имеют показывать по обстоятельствам, не составляющим предмета данного дела. Суд отказывает в ходатайстве защиты.

    Вера метнула встревоженный взгляд на Александрова. Но Александров был спокоен. Он не сел. Он продолжал стоять. Кони удивленно поднял брови.

    А л е к с а н д р о в. Статья 576 Устава уголовного судопроизводства предоставляет защите право вызвать свидетелей за свой счет. Я уведомляю суд, что намерен воспользоваться этим правом.

    Ропот прошел по рядам присяжных. Кони развел руками, как бы говоря: «Ну что ж, дело ваше».

    К о н и. Приступаем к допросу свидетелей. Суд признает уважительной неявку для дачи показаний потерпевшего генерал-адъютанта Трепова, который, согласно представленному им медицинскому свидетельству, еще не оправился от ранения. Свидетель Курнеев.

    П р и с т а в (в кулисы). Свидетель Курнеев!

    Курнеев занял место на трибуне для свидетелей.

    К о н и. Ваше имя, звание и должность?

    К у р н е е в. Майор Курнеев, дежурный при особе градоначальника.

    К о н и. Что вам известно о покушении на жизнь генерала Трепова?

    К у р н е е в. Во вторник 24 января в десятом часу утра…

    Бам-бам-бам!.. — девять раз ударили часы.

    А утро, надо признаться, было солнечным…

    Ровным солнечным светом осветилась игровая площадка.

    Это, стало быть, был приемный день его превосходительства, и кое-кто из посетителей были уже в канцелярии.

    На площадку выходят  п о с е т и т е л и. Курнеев спускается к ним и, передвигая их, как манекены, расставляет по своим местам.

    Поближе к двери стоял этот господин с газетой… Пардон, не имею чести знать имени и звания… (Он передвинул господина на его место.) Вот эта дама с ридикюлем стояла здесь, у окна… (Поставил даму.) А вот эти двое — запамятовал, то ли здесь (поставил их в один угол), то ли здесь (перевел в другой угол.) Кажись, так. Ну, а когда девица Вера Ивановна пришла… (Он подошел к скамье подсудимых, взял Веру за руку и свел вниз.)… Она, значит, сперва у двери постояла и так оглядела всю приемную.

    Вера оглядела приемную.

    А потом, значит, сюда перешла. (Передвинул Веру.) И вот эта дама с ридикюлем ей что-то тихо сказала и передала бумагу.

    К е с с е л ь. Что за бумага?

    К у р н е е в. Не могу знать, не разглядел.

    К е с с е л ь (даме). О чем вы беседовали с подсудимой?

    Д а м а (Вере). Не откажите взглянуть, барышня, правильно ли у меня составлено прошение.

    Вера взяла протянутый ей лист. Бумага затрепетала в ее руках.

    К у р н е е в. А вот что лист дрожал у них в руках, я видел.

    Д а м а. Вы нездоровы?

    К у р н е е в. Тут я подскочил. Вижу, барышня чувств лишается, может, какая помощь нужна. А она, видать, с собой совладала и обратилась ко мне сама.

    В е р а. Соблаговолите, милостивый государь, объяснить этой даме, куда ей надлежит обратиться по делам о наследовании.

    К у р н е е в. А тут как раз распахнулась дверь и в приемную вошли их превосходительство Федор Федорович. (Сбежал с игровой площадки, вывел из-за кулис Трепова и поставил его на игровую площадку. Потом отбежал в сторону и оглядел композицию.) Вот так.

    К е с с е л ь. Далее?

    Трепов бросил взгляд на посетителей и заметил среди них молодую элегантную девицу, направился прямо к ней.

    Т р е п о в. Чем могу быть полезен?

    Вера растерянно протянула градоначальнику прошение.

    (Вгляделся.) А мы с вами знакомы. Не вспомните?

    Вера потупилась.

    На маскараде. (Прочел прошение.) Свидетельство о благонадежности для получения диплома?

    Вера кивнула, не поднимая головы. Курнеев почтительно подал Трепову перо, и градоначальник наложил резолюцию.

    К у р н е е в. Тут их превосходительство улыбнулись и выразили сожаление, что аудиенция столь коротка.

    Т р е п о в (любезно). Я сожалею, милостивая государыня, что наша беседа столь коротка.

    Вера сделала книксен. Трепов перешел к следующему посетителю.

    К у р н е е в. Ей бы надо уйти, а она осталась стоять. Я глазами показал, мол, закончена, идите, мол. Но они не поняли. И не пошли.

    Вера выдернула вдруг из муфты левую руку с револьвером и закричала, в точности повторяя интонации сцены «гадания по-гусарски».

    В е р а. Ой, я не попаду!.. Не попаду!.. Стреляй! Стреляй!..

    Грянул выстрел. Трепов упал. Вера бросила револьвер на пол. Из-за кулис выскочили офицеры и вместе с Курнеевым набросились на Веру. Могучий удар свалил ее наземь.

    Г о л о с а. Вы убьете ее, господа!

    — Уже убили, кажется!

    — Так нельзя! Оставьте, оставьте! Надо же провести следствие!..

    Офицеры и посетители на руках понесли Трепова за кулисы.

    — Кровотечение! Главное, остановить кровотечение!

    — Но где же доктор?!

    — Послано. Будет с минуты на минуту.

    Курнеев, заломив Вере руки назад, препроводил ее на высветившуюся вновь скамью подсудимых.

    К у р н е е в. Придется вас обыскать.

    В е р а. Увы, это невозможно. По закону для этого надо позвать женщину.

    К у р н е е в. Да где тут, к черту, женщина. Может, при вас оружие.

    В е р а. Свяжите меня, если боитесь.

    К у р н е е в (вконец растерялся). А чем связать?

    В е р а. Пояс снимите.

    Курнеев расстегнул было пояс, но, оглядев себя, вновь застегнул.

    К у р н е е в (робко). За что вы его?

    В е р а. За Боголюбова.

    К у р н е е в (отступил и уже на расстоянии предостерег конвойных). Вы поберегитесь, она и ножом пырнуть может. (И пошел к свидетельской трибуне.)

    П е р в ы й  к о н в о й н ы й. И где ж это ты стрелять выучилась?

    В е р а. Уж выучилась. Невелика наука.

    В т о р о й  к о н в о й н ы й. Училась, да недоучилась. Плохо попала-то.

    П е р в ы й  к о н в о й н ы й. Не скажи. Слыхать, очень хорошо попала.

    Из-за кулис раздался стон Трепова.

    Будет ли жив?..

    А л е к с а н д р о в. Итак, вы подтверждаете, что обвиняемая держала револьвер в левой руке, хотя — прошу господ присяжных это отметить — она не левша.

    Присяжные переглянулись.

    Далее из ваших показаний следует, что подсудимая имела полную возможность произвести еще один выстрел, ибо в барабане оставалось три пули… Благоволите осмотреть приобщенный к делу револьвер…

    Присяжные один за другим осматривают револьвер.

    Но она не произвела второго выстрела, а сама… подчеркиваю — сама, без чьего бы то ни было принуждения бросила оружие.

    К у р н е е в. Так точно.

    А л е к с а н д р о в (удовлетворенно). У меня все.

    П е р в ы й  п р и с я ж н ы й (второму). Намерения смертоубийства не было.

    В т о р о й  п р и с я ж н ы й. Эк вы, батенька мой, скоры на выводы.

    К о н и. Свидетель Лежен.

    Новый  с в и д е т е л ь  сменил Курнеева на трибуне.

    Ваше имя, звание и род занятий?

    Л е ж е н. Франсуа

    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 74
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки