LoveRead.info » Книги » Драма » Гусиное перо - Семён Львович Лунгин

Гусиное перо - Семён Львович Лунгин

Книгу Гусиное перо - Семён Львович Лунгин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

67 0 18:02, 16-12-2023
Гусиное перо - Семён Львович Лунгин
16 декабрь 2023

Книга Гусиное перо - Семён Львович Лунгин читать онлайн бесплатно без регистрации

С. Лунгин и И. Нусинов (1920—1970) — известные драматические писатели, авторы многих пьес и киносценариев. В книге «Гусиное перо» собраны их лучшие произведения для театра.

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 74
    Перейти на страницу:
    Лежен, владелец оружейного магазина.

    К о н и. Встречались ли вы с подсудимой?

    Л е ж е н. Пардон. (Внимательно вгляделся в Веру.) Да. Мадемуазель посетила мой магазин и приобрела четырехзарядный револьвер системы «бульдог».

    К о н и. Этот?

    Пристав взял у Кони револьвер и подал его свидетелю.

    Л е ж е н (осмотрев револьвер). Пардон. Этот. Прекрасный револьвер, мосье. Центрального боя, с экстрактором.

    К е с с е л ь. Когда это было?

    Л е ж е н. Дай бог памяти… Пожалуй, вскоре после рождества… Да-да. Именно так. Пардон.

    П р и с т а в. В субботу 7 января 1878 года в пользу общества Красного Креста в зале Кононова, что у Полицейского моста, состоялся бал-маскарад с танцами и лотереей-аллегри. Продажу билетов, вин, цветов и напитков благосклонно приняли на себя артисты императорских театров, коим помогают сестры милосердия и слушательницы акушерских курсов. Господа статские — в костюмах и во фраках, господа военные — при эполетах, дамы допускаются только замаскированные!..

    Все, за исключением военных, надевают маски, и все, включая военных, в ритме музыки спускаются вниз, на игровые площадки. Танец. Рыжеволосая опереточная  д и в а, грациозно покачивая бедрами, скользит среди  г о с т е й. Ее сопровождают  М а ш а  и  В е р а  в серых коленкоровых платьях и белых косынках сестер милосердия. У Маши на муаровой голубой ленте, как лоток, подвязан серебряный поднос, уставленный хрустальными бокалами. Вера толкает перед собой детскую колясочку на рессорах и высоких колесах. В коляске — ведерки с шампанским.

    Д и в а (указывая на себя, Машу, Веру). За процветание Красный Крест и за здорофье трех нефест!..

    Господа пьют и бросают на поднос ассигнации.

    П р и с т а в (с белым бантом распорядителя и в полумаске). Милостивые государи и милостивые государыни! Мы счастливы, мы поистине счастливы приветствовать здесь великую Прасковью Николаевну!

    Буря аплодисментов.

    П р а с к о в ь я  Н и к о л а е в н а (довольно). Экий насмешник. На потеху старуху выставил. (И когда воцарилась тишина, начала декламировать.)

    В пустыне мрачной и скупой

    На почве, зноем раскаленной,

    Анчар, как грозный часовой,

    Стоит, один во всей вселенной…

    Н и к о д и м (подошел к Вере). Вера Ивановна, я тут на одного купчика напоролся. Презанятный, должен сказать, индивид. Наследник миллионного состояния. Ему роман один с французского перевести нужно. Может, возьметесь?

    В е р а. Отчего ж. Если, конечно, заплатит без обмана.

    Н и к о д и м. Ваше степенство, пожалуйте!.. Барышни вот на русский язык переложить берутся.

    К у п ч и к (недоверчиво). И все слова и обстоятельства обозначены будут?

    В е р а. Как же иначе? Перевод есть перевод. А что за книга?

    К у п ч и к (вынул из внутреннего кармана книгу). Вот. Вот она. Из Парижа выписал, пятнадцать рублей отдал, а оказалось — на французском языке.

    В е р а. «Нана». Роман Эмиля Золя.

    К у п ч и к. Это самая Зола и есть. Все нутро мне выжгла. Значит, буду надеяться?

    Н и к о д и м. Надейтесь.

    К у п ч и к. И во что это мне встанет?

    В е р а. Как обычно, двугривенный за страницу.

    К у п ч и к. Это что же, на круг семьдесят пять целковых? (И забрал книжку.)

    В е р а. Как хотите. Дешевле вам никто не переведет.

    К у п ч и к (подумал, раскрыл книгу на середине и ткнул пальцем). А ну, скажи, что здесь пропечатано?

    В е р а. «Ее полные белые колени молочно светились в полутьме».

    К у п ч и к. Ух, жгет!.. Ну ни нашим ни вашим, полсотни — и по рукам!..

    Раздались аплодисменты, крики: «Браво!.. Бис! Брависсимо!» Прасковья Николаевна кончила читать и величественно раскланивалась.

    Д и в а (растроганно). О, это талант!.. Вундершон!..

    Н и к о д и м. Все, ваше степенство, договорились. (И забрал у купчика книгу.) Ступай, веселись и предвкушай. (И когда купчик отошел, обратился к девушкам.) Ну, неужели и на бокал шампанского не заработал?

    Маша протянула бокал, Вера налила, Никодим выпил. Генерал-адъютант Трепов, звякая шпорами, подошел к девушкам и бросил на поднос четвертной билет. Дива с обольстительной улыбкой протянула ему бокал шампанского, Трепов выпил, поцеловал Диве руку и, потрепав по щеке Веру, пошел к выходу.

    Д и в а. Настоящий мужчина… Айн рихтиге леве… Как это по-русски… Лев.

    Никодим поставил бокал на поднос и хотел отойти.

    А деньги?

    Н и к о д и м. Какие деньги? За меня же Федор Федорович заплатил. Двадцать рублей за себя и пять за меня.

    Д и в а. Вы знакомы генерал Трепофф?!

    Н и к о д и м. Еще как. Закадычные друзья. У Казанского собора познакомились.

    В е р а (пораженно). Это Трепов?!

    Д и в а. Натюрлих.

    П р и с т а в (дзинь-дзинь). Господа! Господа! Заседание продолжается! Прошу занять места.

    Все поспешно снимают маски и занимают свои места.

    К е с с е л ь. Скажите, свидетель, можно ли этим револьвером с одного выстрела убить человека?

    Л е ж е н. Несомненно. Очень верный и сильный бой.

    К е с с е л ь. Сколько стоит этот револьвер?

    Л е ж е н. Двадцать шесть рублей.

    Ч е т в е р т ы й  п р и с я ж н ы й. И где они деньги берут? Двадцать шесть целковых — сумма немалая!..

    П я т ы й  п р и с я ж н ы й. «Где, где»… Курсисточки!..

    Присяжные захохотали. Кони строго взглянул на них, и присяжные, поперхнувшись, замолкли. На игровой площадке перед богатейшим киотом, перед которым горит штук двадцать лампад, белолицая  м о н а х и н я  стегает атласное одеяло. В кресле сидит сухонькая  с т а р у ш к а  с лицом богомолки и орлиным взглядом Ивана Грозного. В е р а  спустилась на игровую площадку.

    В е р а. Здравствуйте. Хозяина вашего можно видеть?

    С т а р у х а (напевно). Цыц!.. А Прокофий Степаныч-та вон там, в башне… Без порток сидит. Запертый. Так что увидеть его никакой вам возможности нету. Неделю в «Париже» гулял. За то и наказан.

    В е р а. В Париже?

    С т а р у х а. Номера такие за Нарвской. С подачей вина. Еле нашли. Сыщиков нанимала. Денег извела — страсть!.. Ну, я его, болезного, кнутиком поучила и на ключик замкнула.

    В е р а (растерянно). Видите ли, он заказал мне перевод книги… С французского на русский… (Она вынула из сумочки рукопись.)

    С т а р у х а. Это на кой же?

    В е р а. Видимо, намерен издать.

    С т а р у х а. Мы, барышня, этим баловством не занимаемся. У нас торговля шорная да скобяная. И сколько ж он тебе заплатил?

    В е р а. То-то и оно, что не заплатил. Рядились за пятьдесят.

    С т а р у х а. Эва сумма какая!..

    В е р а. Можете где угодно справиться, такая цена.

    С т а р у х а. Это нам не по средствам.

    В е р а (вспыхнула). То есть как?! Работа сделана, извольте уплатить.

    Старуха внимательно оглядела Веру, взяла рукопись, взвесила на руке. Потом не спеша надела очки и стала перелистывать исписанные листы.

    С т а р у х а. Эк, намельчила.

    В е р а (ехидно). Зато на каждом листе слов больше уместилось, ваше степенство.

    С т а р у х а (взглянула на нее поверх очков). Языкастая.

    М о н а ш к а (забормотала). Господи Исусе Христе…

    С т а р у х а. Аминь!

    Монашка замолкла.

    Ну, бог с тобой. Получай двадцать пять рублев и ступай с богом. (И, порывшись в ридикюле, вытащила ассигнации.)

    В е р а (тоном, не терпящим возражений). Дайте двадцать шесть.

    С т а р у х а. Ты что, не нашенской веры, что ль? Неужто за баловство четвертного мало? Креста на тебе нет.

    В е р а (волнуясь). Как хотите, меньше чем за двадцать шесть не отдам.

    Старуха подмигнула монашке. Монашка покатилась с хохоту.

    М о н а ш к а. Непременно…

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 74
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки