LoveRead.info » Книги » Эротика » Гордыня - Дж.Д. Холлифилд

Гордыня - Дж.Д. Холлифилд

Книгу Гордыня - Дж.Д. Холлифилд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

156 0 09:02, 02-08-2022
Гордыня - Дж.Д. Холлифилд
02 август 2022
Автор: Дж.Д. Холлифилд Жанр: Книги / Эротика Год публикации: 2022
0 0

Книга Гордыня - Дж.Д. Холлифилд читать онлайн бесплатно без регистрации

Разубедить весь мир в своем существовании стало величайшей уловкой дьявола.Но кто сказал, что он обязательно должен быть мужчиной?Мой мир развеяла в прах женщина.Она воспользовалась тем, чем я дорожил больше всего, лишь бы превратить меня в свою марионетку и ввести в элитный мир, захлебывавшийся грехами, обманом и властью. Под ее контролем я должен возглавить братство из семи человек в одном из самых престижных университетов Нового Орлеана.Сам дьявол вручит нам семь заданий, за выполнение которых нас наградят силой. Но остальные не понимали, что это чревато сожалением и кровопролитием.Меня стали звать альфой. Тем, кто встал во главе семерки. Чья гордыня сильнее, чем любое выданное мной задание. И она же не позволила бы мне оказаться нигде, кроме вершины пищевой цепочки, пока дьяволица выполняла свои условия сделки, даря мне то, что действительно важно.
    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 50
    Перейти на страницу:

    Когда меня снова отбросили на пол, я изо всех сил сражался с собой, чтобы не потерять сознание. Выдохнув, я услышал взведенный курок. К виску прижался холодный металл, раздался чей-то смешок, нарушая тишину, а затем и выстрел.


    Глава 15

    Мэйсон


    Бам. Бам. Бам.

    Вдали послышался глухой звук, больше похожий на отдаленное — не меньше чем на пару миль — эхо.

    Бам. Бам. Бам.

    И снова. Казалось, это походило на стук, но я не был уверен. Сев, ощутил взрыв боли в затылке. Какого хрена? Откинувшись назад, попытался открыть глаза, но, похоже, один совсем распух. Однако судя по тому, что удалось увидеть, я лежал посреди гостиной в своей комнате. Одежда вся пропиталась кровью. Я снова осмотрелся. Как я здесь оказался, черт возьми? Помнил, что был в кабинете Лилиан. И нашел файлы. Скрытые документы. Я попытался нащупать телефон, но в карманах его не оказалось.

    Снова раздался стук, но он показался мне таким далеким. Я поднес руку к уху, а потом отдернул ее, заметив кровь на кончиках пальцев. Выстрел. Кем бы ни был тот ублюдок, он, похоже, повредил мне барабанную перепонку. Я попытался встать, но застонал от боли в колене. Наконец, все же пересилил себя и поднялся, и через мгновение у меня выбили входную дверь. Внутрь ворвались копы, что-то крича и направляя на меня оружие. Их голоса были слишком приглушенными, но я все же понял, что они просили меня не двигаться.

    — Я ничего не сделал, — ответил я, и даже собственный голос показался далеким. Только меня не послушали, заломив руки за спину и надев наручники. — Какого хрена? — я попытался вырваться из хватки офицера, но снова застонал от жуткой боли в голове и колене.

    — Мэйсон Блэквелл, вы арестованы за нападение за Лилиан Гриффин. Вы имеете право хранить молчание… — офицер принялся зачитывать мои права, а я стал вырываться с удвоенной силой.

    — Это какой-то розыгрыш? Я не трогал эту суку! Она лжет, мать вашу! — я ощутил удар дубинкой по спине, от которого на меня нахлынули воспоминания двухлетней давности. Мне будто снова было семнадцать, и я рвался к сестре. Прочь от Лилиан.

    Когда меня вывели из квартиры, я вдруг заметил Леность.

    — Не волнуйся, вытащу тебя через час. Держи рот на замке. Только час, — произнес он, пока меня заталкивали в полицейскую машину.


    *****

    — Мистер Блэквелл, что вы делали в кабинете миссис Гриффин?

    Я промолчал.

    — Вы знали, что она задержится на работе допоздна?

    Я так и не ответил.

    — Мистер Блэквелл, система безопасности засекла ваши передвижения и то, как вы вошли в ее кабинет. Нам без надобности ваше признание, мы просто хотим узнать мотивы.

    — Эта сука врет. Я ее не трогал, — рявкнул я, натягивая цепи наручников и склонившись над столом. Мой жесткий взгляд не тронул офицера, но мне было плевать.

    — Ну, синяки говорят об обратном. Вы можете рассказать, почему там оказались? Зачем напали на миссис Гриффин? Она сказала, что вы преследовали ее с начала семестра. Делали ей непристойные предложения, хотя миссис Гриффин просто старалась вам помочь. Вы вожделели вашего консультанта, мистер Блэквелл?

    Ощутив прилив ярости, я попытался перепрыгнуть через стол, но наручники меня остановили.

    — Единственное, чего я вожделел, так это ее крови, разбрызганной по всему кампусу.

    В этот миг распахнулась дверь, и в комнату вошел Леность.

    — Мне казалось, я попросил тебя молчать? — он закатил глаза, выглядя так, будто вышел прогуляться и по пути решил забрать меня с какого-то гребаного кружка, а не ворвался в комнату для допросов, где меня держали из-за чертового вранья Лилиан.

    — Офицер Кэмпбелл, мы выпускаем Мэйсона, — подал голос полицейский, зашедший следом за Леностью.

    Кэмпбелл поджал губы и ударил кулаком по столу, на его лбу бугрилась вена.

    — Мы не закончили, мистер Блэквелл. Лучше вам никуда не уезжать из города. После таких угроз мы обязаны за вами приглядывать.

    Мне захотелось плюнуть ему в лицо. Тем временем, вошедший коп освободил меня от наручников, и я поднялся, зашагав прочь из участка вслед за Леностью.

    — Что за бред?! Я не трогал Лилиан.

    — Я и не утверждал обратного, брат, — он спустился по лестнице и подошел к своей машине. — Садись. Нам нужно кое-что уладить.

    К черту.

    — Нет, мне нужно найти эту суку и сделать то, что и требовалось с самого начала.

    — Поиски Лилиан не станут ключом к разгадке этого дерьма, брат. К тому же она умна. Лилиан понимает, что ты придешь за ней.

    — Отлично, потому что как только я найду эту тварь, ей конец.

    — Она будет на шаг впереди тебя, чувак, — произнес Леность странно спокойным тоном, а потом закурил и завел машину, чтобы отъехать.

    Я был так ослеплен ненавистью, что мне было плевать.

    — Напиши Рэтту. Его подружка должна знать, где прячется Лилиан, — я стал массировать ушибленное запястье и склонился к боковому зеркалу, чтобы оценить внешний вид. Поморщился. Правый глаз заплыл, а лицо и рубашка были покрыты засохшей кровью.

    — Я знаю, где сейчас Похоть, — отозвался Леность.

    — Поехали.


    *****

    Я выбил парадную дверь, видя перед собой единственную цель. Сейчас я больше походил на зверя, готового перегрызть горло своей жертве. Когда в прихожую вышел Рэтт, я остановился.

    — Ого! Что с тобой приключилось? Почему ты весь в крови?

    — Где она, черт подери?! — зарычал я.

    — Кто?

    — Лилиан, — рявкнул я, а потом схватил первую попавшуюся вещь и швырнул ее в стену. Заметив появившуюся Честити, рванул к ней. — Где Лилиан? — потребовал я.

    Рэтт шагнул к испуганной Честити и поднял руки.

    — Где Лилиан, мать вашу? — взревел я, наплевав на то, что выглядел сейчас не лучше маньяка. Рэтт решил защитить свою девушку и передвинул ее себе за спину, словно я мог наброситься на нее, однако Честити отодвинула его.

    — Малыш, все в порядке. Он меня не тронет. Лилиан у моего дяди, а что?

    — Скажи, что происходит, черт возьми, — потребовал Рэтт. — Чья это кровь?

    Я не стал отвечать, буквально вылетев из дома, оставив Леность позади. Прежде чем он успел вернуться к машине, я запрыгнул на водительское кресло и рванул с места. Мне нужно было сделать это в одиночку. Я не мог допустить, чтобы из-за меня пошел ко дну и новообретенный брат.

    Я мчался по улицам, явно превышая скорость, пока, наконец, не добрался до особняка Бенедиктов. Ворота оказались закрыты, потому я нажал на домофон, ожидая, что кто-нибудь откроет, но этого не произошло. Вернувшись в машину, я дал задний ход, а потом надавил на газ и врезался в ворота. Металлические прутья погнулись, но все еще не давали проехать. Я снова отъехал и вдавил педаль газа. Потребовалось еще два подхода, прежде чем ворота распахнулись.

    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 50
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки