LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Ониксовый шторм - Ребекка Яррос

Ониксовый шторм - Ребекка Яррос

Книгу Ониксовый шторм - Ребекка Яррос читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

24 272 1 21:06, 10-02-2025
Ониксовый шторм - Ребекка Яррос
10 февраль 2025
Автор: Ребекка Яррос Жанр: Книги / Фэнтези
+7 25

Книга Ониксовый шторм - Ребекка Яррос читать онлайн бесплатно без регистрации

Translated with Yandex.Translate

    1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 262
    Перейти на страницу:
    скромно”, - говорит Ксаден. “Не могу дождаться встречи с ним”.

    -Ты не будешь. Синий Пояс делает шаг вперед, подняв клинок.

    Мои руки сжимаются возле ножен, когда женщина справа от меня размахивает своим клинком взад-вперед между мной и медленно, но верно приближающимся Таирном. Его голова низко опущена, почти на уровне земли, а крылья плотно прижаты для защиты. Если бы я не была на его месте, я бы, наверное, наложила в штаны.

    “Мы так и сделаем”, - возражает Ксаден со скучающим вздохом. “И я действительно стараюсь быть дипломатичным, поскольку это роль, которую мне доверили, но позвольте мне выразить это в терминах, которые вы поймете. Ваш король похитил нашего засранца принца, и большая часть меня была бы не против, если бы он остался здесь и до смерти раздражал вас до конца своей жалкой жизни, но это усложнило бы жизнь дома для того, к кому у меня ... сложная лояльность, поэтому мне понадобится этот придурок обратно.

    Aaric.

    Бровь Синего Пояса морщится, но его клинок не опускается.

    -Сейчас же, - приказывает Ксаден. - Сегодня вечером у меня есть гораздо более важные дела.

    Сверкающая Носик справа от меня полностью замахивается клинком на Таирна и отводит руку назад, готовясь нанести удар с полным боевым кличем.

    Я обнажаю клинок в ту же секунду, как Таирн опускает челюсть и рычит, от этого звука разбиваются все стеклянные шары в радиусе дюжины футов от нас и у меня звенит в ушах.

    -Это действительно было необходимо? Мое правое ухо не будет работать в течение месяца.

    -Нет, но я нахожу это забавным.

    Стражница роняет копье и несколько секунд стоит, дрожа как осиновый лист, прежде чем медленно поворачивается к нам лицом, ее карие глаза шире, чем это физически возможно, а бронзовая кожа внезапно становится бледной.

    Я наклоняю к ней голову. - Им не нравится, когда ты так делаешь.

    Дрожа, она переводит взгляд на меня, затем опускается на землю.

    Руки Синего Пояса определенно дрожат, но я отдаю ему должное за то, что он все еще держит свой клинок. “ Ты. Может не. Входите”.

    -Я Ксаден Риорсон, герцог Тиррендорский. Ксаден наклоняет голову. - Он, наверное, ждет меня.

    Синий Пояс моргает, затем смотрит в мою сторону. - А ты кто?

    Ну и черт. У меня открывается рот —

    “Моя супруга”, - небрежно отвечает Ксаден. “Вайолет Сорренгейл”.

    Что за хуйня на самом деле? Моя челюсть сжимается так сильно, что щелкают зубы. Я хочу вернуть нашу связь, и хочу вернуть ее прямо сейчас. Он не может просто объявить о подобных вещах, по крайней мере, без обсуждения.

    -Прикажете ли вас поздравить или выразить соболезнования? Таирн поднимает голову.

    -заткнись. Я убираю кинжал в ножны, чтобы не метнуть его в мужчину, которого люблю.

    -В таком случае. Синий Пояс поднимает свое копье полностью вертикально, и остальные следуют его примеру. - Если вы снимете здесь свое оружие, мы проводим вас к столу.

    -Этого не будет. Я качаю головой. Это место забрало мою молнию и мою связь. Малеку самому пришлось бы вытаскивать мои кинжалы из ножен, прежде чем я отдам их.

    -То, что она сказала, - соглашается Ксаден.

    Синий пояс бушует. — Мы не верим в оружие...

    -Если только ты не... ты, - медленно произношу я. “ Ты видел размер их зубов? Я указываю на Таирна и Сгэйля. “ Тогда есть огонь. Наши клинки - наименьшая из ваших забот.

    Таирн выпускает струю пара с запахом серы, и Синий Пояс поднимает подбородок, приказывая остальным оставаться на местах, затем ведет нас с Ксаденом вниз по тропинке.

    Сгэйль и Таирн следуют рядом с нами, пока мы не достигаем первой баррикады на поляне - двух толстых рядов пальм, отмечающих официальный вход во дворец под открытым небом.

    “Твои создания остаются здесь”, - требует Синий Пояс.

    “Мы передадим этот запрос”, - отвечает Ксаден.

    “Мы можем видеть прямо над ними”, - отмечает Таирн.

    -Помни, дипломатия - это план А. Я беру Хадена за руку и придвигаюсь к нему ближе, пока мы идем по освещенной шарами дорожке, проходя мимо того, что выглядит как приемная под открытым небом слева с различными креслами, и музыкальной комнаты справа с инструментами, ожидающими своих музыкантов.

    “Нет стен”, - отмечает Ксаден. “Нет потолков. Что они делают, когда идет дождь?”

    -Навесы. Я указываю на длинные деревянные перила, которые тянутся по всей длине помещения, готовые укрыть его обитателей тканью. “А консорт ?” Шепчу я. “Мы не женаты”.

    Он, блядь,

    1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 262
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 1

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Marina 13 май 2025 15:30
    Я так понимаю что книгу перевели в онлайн переводчике? Вы вообще читали что вы загрузили? Это бред, а не перевод. Это позор. Удалите книгу и загрузите с нормальным переводом. 

    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки