LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Хитрости Локка Ламоры - Скотт Линч

Хитрости Локка Ламоры - Скотт Линч

Книгу Хитрости Локка Ламоры - Скотт Линч читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

620 0 04:46, 15-05-2019
Хитрости Локка Ламоры - Скотт Линч
15 май 2019
Автор: Скотт Линч Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2016
0 0

Книга Хитрости Локка Ламоры - Скотт Линч читать онлайн бесплатно без регистрации

Однажды Воровской наставник явился к отцу Цеппи, Безглазому священнику храма Переландро, чтобы сбыть с рук несносного мальчишку Локка Ламору. Ведь Ламора, хоть и прирожденный вор, был воистину несносен, и для его исключительных талантов город-государство Каморр - прорезанное десятками каналов, раскинувшееся на множестве островов под сенью исполинских башен из стекла Древних - могло оказаться тесным. С течением лет Локку и его Благородным Канальям сходит с рук многое вплоть до нарушения Тайного уговора, регулирующего всю жизнь Путных людей Каморра, но вот в закулисье преступного сообщества появляется Серый король - безжалостный, невидимый и неуязвимый убийца, - внося свои коррективы в очередную гениальную аферу Локка… В новом переводе - один из самых ярких фэнтези-дебютов последних лет.
    1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ... 163
    Перейти на страницу:

    – Уж постарайся. – Монета исчезла в кармане охранника. – И смотри долго там не задерживайся.

    Локк вошел в невзрачный холл с низким потолком, пропитанный застойными кухонными запахами. Здесь с полдюжины подавальщиков стояли вприслонку к стене или прохаживались взад-вперед. Один или двое из них прихлебывали чай, остальные просто наслаждались минутами досуга. Быстро окинув всех оценивающим взглядом, Локк выбрал мужчину примерно своего роста и сложения и решительно подошел к нему.

    – Мне нужна ваша помощь, – негромко произнес он. – Дело на пару минут, плачу пять крон.

    – Ты кто такой, черт возьми?

    Локк схватил руку подавальщика и сунул в ладонь беложелезную монету. Мужчина отдернул руку, потом посмотрел, что в ней лежит. Его глаза предприняли попытку вылезти на лоб.

    – Выйдем, поговорить надо, – сказал Локк.

    – Конечно-конечно, – живо согласился подавальщик, лысоватый брыластый человек лет тридцати пяти.

    Они вышли в переулок и остановились футах в сорока от охранника, вне пределов слышимости.

    – Я работаю на герцога, – приглушенным голосом сообщил Локк. – У меня срочное послание для Мераджо, но в своей одежде мне показываться в банке нельзя… по некоторым причинам. – Он помахал под носом у подавальщика пустыми листами, туго свернутыми трубкой.

    – Давайте я передам, – предложил тот.

    – У меня приказ: лично в руки, и никак иначе. Мне необходимо подняться наверх, не привлекая к себе внимания. Дело займет не больше пяти минут. Плачу пять крон, как я уже сказал. Белым железом, прямо сейчас. Мне надо переодеться подавальщиком.

    – Черт, – расстроился мужчина. – Обычно у нас в чулане всегда валяется запасная форменная одежда… черные куртки там, фартуки. Мы могли бы подобрать что-нибудь для вас. Но сегодня, как назло, постирочный день. Все отослали к прачкам, ничего не осталось.

    – Ну как же не осталось? На тебе надето ровно то, что мне нужно.

    – Но погодите… это невозможно…

    Локк снова схватил руку подавальщика и сунул в нее остальные четыре кроны:

    – У тебя хоть раз в жизни лежали в кармане такие деньги?

    – О Двенадцать, нет, – прошептал мужчина. Он облизал пересохшие от волнения губы и после короткого колебания кивнул. – Что я должен сделать?

    – Просто следуй за мной. Управимся легко и быстро.

    – У меня есть минут двадцать. Потом мне надо вернуться на рабочее место.

    – Не беспокойся. Я сообщу Мераджо, что ты помог нам обоим. У тебя не будет никаких неприятностей.

    – Э-э… хорошо. А куда мы идем?

    – Здесь рядом, за углом. Нам нужна гостиница.

    Через улицу от банкирского дома находилась гостиница «Отрадная сень» – сравнительно чистая, дешевая, без особых удобств, предназначенная для народа попроще: курьеров, студентов, писцов и разных мелких служащих. Она представляла собой двухэтажное здание с открытым внутренним двором, построенное на манер особняка эпохи Теринского владычества. Посреди двора росла высокая олива, нежно шелестевшая листвой в лучах солнца.

    – Комната с окном, на день, – отрывисто сказал Локк, бросая на стойку несколько монет.

    Хозяин гостиницы торопливо вышел из-за стойки с ключом в руке и проводил двоих мужчин в девятый номер на втором этаже.

    Вся обстановка комнаты состояла из двух складных кроватей и небольшого шкафа. Единственное окно было затянуто промасленной бумагой. Хозяин «Отрадной сени» с поклоном удалился, не промолвив ни слова. Держатели каморрских гостиниц, как правило, теряли всякое любопытство относительно своих постояльцев при виде серебра, выложенного на стойку.

    – Как тебя величать? – Локк затворил дверь и задвинул щеколду.

    – Бенжавьер, – ответил подавальщик. – А вы… э-э… вы точно уверены, что все пройдет гладко?

    Вместо ответа Локк достал кошелек и вложил его в руку Бенжавьеру:

    – Здесь еще две полные беложелезные кроны сверх того, что ты уже получил. И немного золота и серебра в придачу. Мое слово стоит дорого – и ты можешь оставить кошелек у себя в качестве залога, пока я не вернусь.

    – Боги мои, – пролепетал Бенжавьер. – Все это так… странно. Чем же я заслужил столь невероятную милость небес?

    – У богов свои цели, для нас непостижимые, – ответствовал Локк. – Ну так что, приступим к нашему делу?

    – Да-да, конечно…

    Бенжавьер торопливо развязал тесемки и кинул фартук Локку. Потом принялся стаскивать куртку и штаны. Локк стянул с головы бархатный берет.

    – О, да вы седой совсем, – удивился Бенжавьер. – Хотя по лицу не скажешь.

    – Я всегда выглядел моложе своих лет, слава богам. Ценное качество для человека, работающего на герцога. Мне нужны и твои башмаки тоже – мои совсем не подходят к этому великолепному наряду.

    Мужчины проворно разделись и обменялись вещами. Уже через минуту Локк стоял посреди комнаты в черном форменном костюме подавальщика, с повязанным поверх него малиновым фартуком. Бенжавьер, в одном исподнем, сидел на кровати, перекидывая из руки в руку кошелек.

    – Ну? Как я выгляжу?

    – Превосходно. В точности как подавальщик.

    – Вот и славно. А ты, со своей стороны, выглядишь вполне состоятельным человеком. Ладно, запрись и жди меня, я скоро вернусь. Стукну в дверь ровно пять раз, ясно?

    – Как день.

    Затворив за собой дверь, Локк сбежал по лестнице, торопливо пересек двор и вышел на улицу. Не желая лишний раз показываться на глаза охраннику у служебного входа, он вернулся к банкирскому дому длинным путем, чтобы войти через переднюю дверь.

    – Тебе не полагается ходить здесь, – строго сказал охранник со справочной книгой, когда Локк ворвался в холл, весь красный и потный от быстрой ходьбы.

    – Знаю, прошу прощения. – Локк помахал свернутыми в трубку бумагами. – Меня послали принести эти документы одному из юристов, обслуживающих особо важных клиентов.

    – О, тогда извини. Не будем тебя задерживать, проходи.

    Уже в третий раз за день Локк вошел в полный народа Общественный зал и стал пробираться через толпу, не привлекая ничьего внимания. Он ловко проскальзывал между хорошо одетыми посетителями и предупредительно уступал дорогу подавальщикам с накрытыми серебряными подносами, не забывая по-свойски кивать, когда они проходили мимо. Через пару минут он нашел, что искал: двоих охранников, стоявших у стены в глубине зала и тихо разговаривавших друг с другом.

    – Срочное дело, господа! – выпалил Локк, приблизившись к ним; каждый из парней весил по крайней мере фунтов на семьдесят больше его. – Кто-нибудь из вас знает некоего Бенжавьера? Он один из нас, подавальщиков.

    – Ну, в лицо знаю, – ответил один из охранников.

    – У него крупные неприятности. Сейчас малый в «Отрадной сени», и он только что попался на одной из проверок Мераджо. Мне велели немедленно доставить Бенжавьера сюда, а вас двоих взять себе в подмогу.

    1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ... 163
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки