LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Яркоглазая - Дэвид Кудлер

Яркоглазая - Дэвид Кудлер

Книгу Яркоглазая - Дэвид Кудлер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

45 0 01:00, 10-12-2022
Яркоглазая - Дэвид Кудлер
10 декабрь 2022
Автор: Дэвид Кудлер Жанр: Книги / Фэнтези
0 0

Книга Яркоглазая - Дэвид Кудлер читать онлайн бесплатно без регистрации

Может ли одна девочка остановить убийцу? Будущее Японии на кону, и девочка, которая любит лазать, должна стать спасением. Две армии прибыли к Полной Луне, и война, которая разрывала Японию больше века, грозит уничтожить школу госпожи Чийомэ для юных жриц храма (и убийц). В продолжении Рисуко ждут военачальники, самураи, злые повара и монстр в горах, правда об отце, шпион среди куноичи… И убийца. Кто-то убивает лейтенанта Такеды, изображая самоубийство. Сможет ли Рисуко понять, кто это сделал? И не позволить такому повториться?

    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 52
    Перейти на страницу:
    спора. Это снова преподало мне урок, что внешность могла быть обманчива.

    Лорд Такеда хмуро глядел на двух девушек, Шино хмуро смотрела в ответ. Я боялась, что он зарежет ее на месте за наглость, но он был без меча.

    Гневно фыркнув, лорд Такеда повернулся к Чийомэ-сама.

    — Что насчет твоих великанов, Чийомэ?

    Старушка склонила голову.

    — Они способны, мой лорд. Но я верю, что они сделали бы это только для защиты меня или девочек. И они не стали бы изображать самоубийство. Они просто пришли бы и сказали мне. А этого не было.

    — Ба! — он отошел от госпожи Чийомэ к телу. — Я хочу знать, Чийомэ, кроме того, кто убил моего солдата, почему в животе этого мужчины меч моего племянника Масугу.

    10 — Кипящий котел

    Леди Чийомэ хмыкнула.

    — Это, мой лорд Такеда, отличный вопрос, — она повернулась ко мне, все еще прижимающуюся к гравию. — Скажи, Рисуко, что меч Масугу-сана тут делает?

    Я пролепетала, что не я пронзила лейтенанта.

    — Да-да, — старушка цокнула языком. — Думаю, тот, кто владел мечом, сломал солдату шею. Ладно. Нет, я спрашивала, как у тебя оказался меч. Я видела, как ты его носила на днях. Упал с лошади Масугу?

    — Нет, госпожа! — я могла поклясться, что слышала, как Маи и Шино смеялись надо мной, хотя Маи, скорее всего, еще плакала.

    Тихие шаги прошли ко мне. Миэко сказала:

    — Масугу-сан оставил свой короткий меч под опекой Рисуко-чан, пока он на задании. Это хорошее оружие, и на нем метка Такеда. Он ощущал, что меч мог его выдать в пути, — она встала на колени и коснулась моего плеча.

    — Это так, девица Кано? — прогудел лорд Такеда. — Мой племянник оставил свой вакидзаси тебе на хранение?

    — Да, мой лорд.

    Маи сжала мое плечо.

    — И где ты его хранила, раз он попал в живот моего солдата?

    Хоши, учительница каллиграфии и стражница, прошла ко мне с другой стороны.

    — Мой лорд, наш повар Ки Сан сказал ей хранить его на кухне. Мы все его там видели.

    — Это так?

    Все женщины Полной Луны пробормотали:

    — Да, мой лорд.

    — Хм, — сандалии лорда Такеды ушли от меня.

    Миэко шепнула:

    — Вставай, — и помогла мне подняться.

    Лорд Такеда и госпожа Чийомэ стояли с кислыми лицами, глядя на труп Торимасы.

    Глядя на него сзади, я заметила впервые, что его синие штаны сзади были в темно-красных пятнах, как и его обувь.

    Кровь? Нет. Краска.

    — Итак, — хмыкнул лорд Такеда своим капитанам, — если это не сделали эти леди, как и те два великана, — он махнул большим пальцем на Братишек, — то это был кто-то снаружи, — он хмуро посмотрел на капитанов Баба и Хара, а потом на всех нас. — Как убийца проник? Да и как он подкрался? — он хмуро посмотрел на мертвого лейтенанта. — Девица, — сказал он Сачи, — скажи стражам у ворот немедленно доложить мне. Ты, — сказал он одному из стражей из своей палатки — старшему, — проверь, заперты ли задние врата. Хара, сообщи лорду-губернатору Трех Рек, что нам нужно срочно поговорить с его лейтенантом, Сакаи, с которым этот ссорился, — он кивнул на труп.

    Маи шмыгнула, и Такеда-сама посмотрел на нее и на нас с кислым видом.

    — И остальные… уверен, у госпожи Чийомэ есть много дел, которыми вы должны заниматься.

    — Да, мой лорд, — пробормотали все мы.

    — Займитесь ими, — приказал он. Мы стали расходиться, как иней весенним утром, а он указал на Маи. — Кроме тебя.

    Маи все еще была бледной, но когда Шино попыталась остаться с ней, Хоши взяла ее за локоть и увела от сцены убийства.

    * * *

    Когда я вошла на кухню, шесть лиц посмотрели на меня огромными глазами — три повара, две ученицы и Аимару.

    — Ну? — спросила Тоуми. — Прошу, скажи, что они поняли, что он не убивал себя.

    — Тоуми! — Эми нахмурилась, собирая ферментированные соевые бобы в большую миску.

    — Да, — сказала я, встав между Эми и Аимару и став чистить бобы. — И лорд Такеда узнал меч Масугу-сана. Хоши-сэнсей сказала, что все видели его тут.

    Ки Сан выругался на корейском, а Торай — на японском.

    — Господа! — фыркнул Кумо. — Тут же юные леди!

    — Мы слышали и хуже, — буркнула Тоуми.

    — Мы тут ни при чем, — рявкнул Ки Сан. — Все проголодаются, даже с убийством.

    — Нам нужно больше риса, — сказал Торай, самое спокойное, что я от него слышала. — Я пойду за меш…

    — Нет, Коротышка, — ответил Ки Сан. — Ты нужен нам тут. Эти двое могут принести мешок риса из кладовой, — он кивнул на меня и Аимару. Торай начал спорить, но Ки Сан поднял нож и посмотрел на нас. — Идите.

    И мы пошли.

    * * *

    Мы выбежали из кухни, страж сообщал Такеде-сама и Матсудаире-сама, который прибыл со своей свитой, что задние врата были заперты.

    Лорд Матсудаира пронзил Маи взглядом. Она встала на колени, повторила для второго лорда, что не вставала ночью с постели, не встречалась с лейтенантом и не впускала его.

    Лорд Такеда позвал своего лекаря, лорд Матсудаира сделал так же.

    Мы завернули за угол, Аимару прошептал:

    — Знаешь, ты права. Мертвец не выглядел так, словно он себя убил. Выглядит неправильно.

    — Если бы он себя зарезал, кровь брызнула бы по всему двору перед ним. И вряд ли он сделал бы это одним ударом. И его шея сломана, что он тоже не мог сделать сам.

    — Ах, — Аимару посмотрел на меня, склонив голову, его обычно открытое лицо было задумчивым.

    Я смотрела в теперь открытые главные врата, где стояла ярко-красная арка тории. Два стража вернулись на места рядом с ней. В голову пришла мысль, и мне хотелось на нее забраться.

    Когда мы пришли к кладовой, Аимару тут же стал ходить среди груд и полок, полных еды и припасов. Мне пришлось вызвать его из темного угла, чтобы он помог мне поднять рис.

    — Почему ты ушел?

    Он пожал плечами и улыбнулся.

    — Я редко тут бываю, — он поднял мешок риса, и я пошла за ним, ощущая себя еще более бесполезной, чем обычно.

    Мы шли к кухне, и Аимару сказал:

    — Так Ки Сан хранит свои записи в кладовой?

    — А?

    — Я нашел свиток, похожий на подсчет всего, что там. На полке в конце.

    — Ох, нет, — насколько я знала, Ки Сан подсчитывал запасы и записывал все на плите в буфете кухни,

    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 52
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки