LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Яркоглазая - Дэвид Кудлер

Яркоглазая - Дэвид Кудлер

Книгу Яркоглазая - Дэвид Кудлер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

45 0 01:00, 10-12-2022
Яркоглазая - Дэвид Кудлер
10 декабрь 2022
Автор: Дэвид Кудлер Жанр: Книги / Фэнтези
0 0

Книга Яркоглазая - Дэвид Кудлер читать онлайн бесплатно без регистрации

Может ли одна девочка остановить убийцу? Будущее Японии на кону, и девочка, которая любит лазать, должна стать спасением. Две армии прибыли к Полной Луне, и война, которая разрывала Японию больше века, грозит уничтожить школу госпожи Чийомэ для юных жриц храма (и убийц). В продолжении Рисуко ждут военачальники, самураи, злые повара и монстр в горах, правда об отце, шпион среди куноичи… И убийца. Кто-то убивает лейтенанта Такеды, изображая самоубийство. Сможет ли Рисуко понять, кто это сделал? И не позволить такому повториться?

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 52
    Перейти на страницу:
    зубы. Гравий на вершине стены заставил мои ноги чуть разъехаться, испугав на миг, но я ухватилась за колья, чтобы устоять. Я пошла вдоль стены к крыше Гостевого домика, а потом спустилась по стене строения на землю.

    Я прошла к вратам, поклонилась Такеде-сама и кивнул.

    — Так он пролез, — а потом я указала на свои штаны, которые были в красной краске, как у Торимасы.

    — Что ж, — госпожа Чийомэ вздохнула, — похоже, мне придется отодвинуть арку от стены.

    Но лорд Такеда повернулся к двум стражам, его лицо было как буря.

    — Вы поклялись, что никто не подходил к вратам прошлой ночью.

    Оба стража упали на колени, ужас исказил их лица.

    — Мы никого не видели, мой лорд! — сказал страж Такеды, Юкиширо.

    — Мы бы увидели того, кто сделал такое! — выдохнул другой страж, Аосаги, указывая на меня.

    Капитан Баба поднялся и хмуро посмотрел на двух несчастных мужчин.

    — И когда вы заступили?

    — В девять ударов колокола, мой лорд, — сказал Юкиширо.

    Аосаги кивнул.

    — В Час Крысы.

    Я взглянула на Аимару, он кивнул мне.

    Тогда убили Торимасу-сана.

    — И кто, — спросил капитан Баба, — был на посту до вас?

    Дрожа, два солдата из разных армий переглянулись. Тихим и тонким голосом Юкиширо сказал:

    — Сато и…

    — И Кобаяши, мой лорд, — закончил Аосаги. — Когда мы прибыли прошлой ночью, они… спали.

    — Спали? — прорычал лорд Такеда.

    — Пьяные, мой лорд, — прошептали оба стража.

    — И вы не доложили об этом?

    Юкиширо сказал сквозь зубы:

    — Мы все время были на посту, мой лорд. Мы хотели доложить старшим в конце смены.

    — И сделали это сейчас, — генерал хмыкнул. — Встаньте. Вы хорошо работали, — он повернулся к старшему из своей стражи. — Котику, сообщи лорду. Трех Рек, что мы хотим поговорить с его солдатом Кобаяши насчет смерти моего лейтенанта. Тадаши, — он обратился к младшему, — я не видел Сато за завтраком. Иди в его палатку и притащи сюда его пьяное тело.

    13 — Стражи

    Мы ждали у врат тории.

    Небо было голубым, а солнце — ярким, как и ранее. Свежий ветерок пел среди травы, белые полевые цветы плясали.

    Но я стояла там с яростным лордом и его злыми капитанами, и было не так весело, как на вершине арке. Тут точно было не весело.

    И все же Полная Луна за месяцы научила нас терпению. Если удавалось в день снежной бури носить камни по всему двору, то дождаться двух солдат, пока они приведут двух других опозоренных солдат…

    Это было не пустяком, но не так тяжело.

    Я думала о двух стражах, Сато и Кобаяши. Было ясно, что они были в беде. Они не справились с работой. Они позволили лейтенанту Торимасе пройти в Полную Луну, а еще пропустили его убийцу.

    Их высекут?

    Казнят?

    Я старалась не думать об этом, но, хоть я не встречала тех мужчин, я переживала за них. У них были семьи? У них были дети?

    Я посмотрела на Эми, которая яростно хмурилась — это не удивляло. Тоуми улыбалась, и я всегда считала это угрозой, что она могла укусить.

    Аимару стоял неловко и напряженно.

    Тадаши, младший из стражей лорда Такеды, вернулся из лагеря Такеда с пепельным лицом и простерся на земле перед лордом.

    — Ну? — рявкнул Такеда-сама. — Что?

    — Са… солдат, за которым вы меня послали… Он мертв, мой лорд.

    — Мертв?

    — От его руки, мой лорд, — генерал ответил фырканьем, и Тадаши тихо сказал. — Другие члены его отряда видели это, и лейтенант Итагаки почтил его нанесением смертельного удара.

    Такеда-сама зарычал. Капитан Хара сказал:

    — Нам нужно поговорить с Итагаки.

    Генерал встряхнулся.

    — Да. Позже. Но он сказал, почему?

    Страж ответил:

    — Да, мой лорд. Когда отряд вернулся с завтрака, он еще спал, и они налили воды ему на голову. Когда он проснулся, он понял, что сделал — бросил пост. Он знал, что заслужил смерть предателя. И он попросил вашего прощения, мой лорд, и вашего, госпожа.

    Госпожа Чийомэ цокнула языком.

    — А потом убил себя, мой лорд.

    — Да, Итагаки убил его, — сказал генерал. — Но он выбрал благородный путь. Мы проследим, чтобы он получил должный ритуал с покойным лейтенантом.

    Страж встал и поклонился.

    — Я сообщу солдатам, мой лорд.

    — Так и сделай.

    Мужчина убежал.

    Госпожа Чийомэ негромко сказала:

    — Простите, мой лорд, что так плохо приняли вас и ваших людей.

    — Бред, Чийомэ, — сказал Такеда-сама. — Это нам жаль, что навлекли на вас беды.

    Два капитана согласно буркнули.

    — Что-то пахнет как умерший неделю назад карп, — сказал капитан Баба.

    Вернулся другой страж, Котоку, но не с Кобаяши, а с лордом Матсудаира и его офицерами.

    — Милорд-губернатор Достоинства, приветствую, — сказал лорд Матсудаира, словно они не завтракали только что.

    Такеда-сама ответил так же вежливо:

    — Приветствую, лорд-губернатор Трех Рек. Мы надеемся, что поговорим с одним из ваших солдат, Кобаяши, о событиях прошлого вечера, пока он был на посту.

    Матсудаира-сама раздраженно хмыкнул.

    — Если честно, я хотел бы поговорить с ним о том же, — он указал на Котоку. — Ваш гонец сообщил мне о произошедшем ночью. Госпожа Мочизуки, простите, что человек под моим командованием оставил ваш дом без защиты.

    — Мой лорд, — ответила она, отражая извинение поклоном.

    — К сожалению, — продолжил Матсудаира-сама, — Кобаяши не нашли. Были улики, что он спал ночью в палатке, но его не было там, когда ребята проснулись утром. Они нашли его бутылку сакэ, — он указал на юного капитана Токимацу, и он поднял фарфоровую бутылку вина.

    Выглядело как бутылка с нашей кухни.

    — Капитан, — сказала госпожа Чийомэ, — можно посмотреть на ту бутылку?

    Токимацу-сан передал кувшин ей, и она понюхала содержимое.

    — И, — хмыкнул лорд Такеда, — мой страж убил себя, а ваш страж не просто покинул свой пост.

    — Похоже на то.

    — Мои лорды, — сказала Чийомэ-сама. — Не уверена, но пахнет так, словно в вино что-то добавили. Наш повар — мастер-травник, можно ему осмотреть бутылку?

    — Конечно, — Матсудаира-сама махнул рукой. — А мы пока что отправим отряд на поиски?

    — Конечно. Чийомэ, куда он мог уйти?

    — Вам лучше начать поиски в долине, мой лорд. Он не проживет долго в горах. И он не мог уйти далеко пешком.

    Такеда-сама посмотрел на скалы над лагерем и фыркнул.

    — Да. Хара, работай с Токимацу, отправь отряд на конях на поиски. Мы убедимся, что он не покинул долину.

    — Мой лорд, — сказал капитан Такеды, ушел с юным солдатом Матсудаиры в лагеря.

    В тот миг монах прошёл во врата, за ним

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 52
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки