LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Ониксовый шторм - Ребекка Яррос

Ониксовый шторм - Ребекка Яррос

Книгу Ониксовый шторм - Ребекка Яррос читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

24 261 1 21:06, 10-02-2025
Ониксовый шторм - Ребекка Яррос
10 февраль 2025
Автор: Ребекка Яррос Жанр: Книги / Фэнтези
+7 25

Книга Ониксовый шторм - Ребекка Яррос читать онлайн бесплатно без регистрации

Translated with Yandex.Translate

    1 ... 169 170 171 172 173 174 175 176 177 ... 262
    Перейти на страницу:
    породы или логова...” Леотан вздрагивает, когда Ксаден поднимает взгляд.

    Женщина отшатывается, обнажая зубы, с которых капает кровь. - Как вы могли согласиться на это?

    Странный способ сказать “связь”, но неважно.

    -Опять же, я не знал, что она несовершеннолетняя, ” возражаю я. “Вини меня, а не ее!”

    “Мерзость”. Женщина бросает оскорбление, ее глаза сузились.

    На Ксадене.

    Моя голова поворачивается в сторону Ксадена, и я ахаю. Края его радужек сияют ярко-красным.

    “Твой вид не подлежит искуплению”. Женщина свирепо смотрит на Сгэйла, затем исчезает.

    Леотан изучает Ксадена еще мгновение, затем затихает, и волны набегают на то место, где они только что стояли. Ветер от взмахов невидимых крыльев порывами ударяет мне в лицо, и я зажмуриваю глаза, когда песок осыпает нас со всех сторон, их присутствие ускользает из моего сознания, как и раньше. Когда я открываю их, глаза Ксадена возвращаются к нормальному состоянию.

    Или, скорее, его новая норма. В их ониксовой глубине все еще виднеются янтарные вкрапления.

    -Черт. Его тон мог бы резать, когда его пальцы выскальзывают из моих.

    —Ты не мерзкий...

    Он опускает свои щиты, блокируя меня.

    Справа от нас раздается что-то душераздирающе похожее на скулеж, и я смотрю мимо Гаррика, чтобы увидеть Андарну, отступающую в джунгли, ее чешуя становится золотой.

    “Andarna.” Я направляюсь к ней, но она тоже отгораживается от меня.

    -Она у меня. Таирн возвышается над нами, и его хвост сносит дерево слева, когда он крадется в джунгли вслед за ней. “Тейне и Молвич приближаются”.

    —Я могу...

    “Только один из нас огнеупорен”, - напоминает он мне, исчезая в зарослях.

    Мои ногти впиваются в ладони. Я никогда не чувствовала себя такой беспомощной.

    “Я предполагаю, что he’s ты так зациклился на поиске лекарства”. Обвинение Ридока обрушивается на меня, как ведро ледяной воды, и я поднимаю на него взгляд.

    О. Черт.

    -Да. ” Он кивает мне. - Я видел, как у него покраснели глаза.

    —Ридок... - начинает Ксаден.

    “Ни единого слова от тебя, обладатель тьмы ”, - скрипит зубами Ридок, его глаза прикованы к моим. “Ви, у тебя есть единственный шанс признаться и рассказать мне, что, черт возьми, на самом деле происходит”.

     

    Если возможно, охотьтесь на врага в течение дня. Их отметины так легко скрываются ночными тенями, что я бы не удивился, обнаружив, что они ходят среди нас.

    —Оленин, Сборник капитана Дрейка Корделлы "Дрейф ночных крыльев"

     

    ГЛАВА СОРОКТРЕТЬЯ

    Rидок выслушивает максимально короткую версию истории, прежде чем приземляются остальные, и я обещаю рассказать ему все, если он сможет просто подождать, пока мы не останемся наедине, пока Мира спешивается. - Сначала мы должны рассказать им об иридах, - торопливо заканчиваю я.

    Его губы напрягаются, а карие глаза прищуриваются, глядя на Ксадена.

    -Остальные четверо уже вернулись? - Спрашивает Мира, входя в лагерь вместе с Эйриком, ее рюкзак перекинут через плечо.

    “Пока нет”, - отвечает Гаррик из-за моей спины. - Но у нас еще есть пара часов до полной темноты.

    -Пожалуйста, - шепчу я Ридоку, пока Мира кладет свои вещи рядом со спальным свертком.

    -Все в порядке? - спросил я. Мира хмурит брови, когда никто не отвечает, и ее пристальный взгляд мечется между нами четырьмя, прежде чем остановиться на мне с пристальным осмотром, который заканчивается тем, что она изучает мои глаза. - Вайолет?

    У меня сжимается горло. Я не знаю, что она сделает, если узнает правду.

    “Ириды - это кучка придурков, которые отвергли Андарну”, - говорит Ридок. “Итак, это был довольно дерьмовый день”. Он начинает рассказывать, и мой пульс постепенно успокаивается.

    -Как Андарна? Спрашивает Мира.

    -Опустошен. Я бросаю взгляд на пляж, но они с Таирном еще не вернулись. “Я знаю, мы пришли в надежде, что ириды помогут или, по крайней мере, активируют охранный камень, но на самом деле она просто хотела познакомиться со своей семьей”.

    У Гаррика сводит челюсть, и Ксаден складывает руки на груди.

    -Остальные скоро вернутся, - говорит Ридок. “ Что нам делать? Вылетаешь завтра в Лойзам?”

    -В этом нет смысла. Я смотрю на Ксадена, но он молчит. “ У Лойсама есть охрана, но нет армии. Мы можем установить дипломатические отношения, но они не помогут нам выиграть войну”.

    -Так что ты хочешь сделать? - Спрашивает Ксаден, океанский бриз треплет его волосы, когда он смотрит на меня.

    Боги , он действительно красив, и не только снаружи. Все в нем — его преданность, его интеллект, мягкие грани, которые никто, кроме

    1 ... 169 170 171 172 173 174 175 176 177 ... 262
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 1

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Marina 13 май 2025 15:30
    Я так понимаю что книгу перевели в онлайн переводчике? Вы вообще читали что вы загрузили? Это бред, а не перевод. Это позор. Удалите книгу и загрузите с нормальным переводом. 

    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки