LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Правила большой игры - Алекс Орлов

Правила большой игры - Алекс Орлов

Книгу Правила большой игры - Алекс Орлов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

417 0 14:39, 07-05-2019
Правила большой игры - Алекс Орлов
07 май 2019
Автор: Алекс Орлов Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2005
0 0

Книга Правила большой игры - Алекс Орлов читать онлайн бесплатно без регистрации

Если хорошенько постараться и быть всегда начеку, то можно справиться со всем: и выйти живым из боя, где ты непременно должен был погибнуть, и ускользнуть от многочисленных преследователей, и, не поддавшись унынию, вырваться из лагеря, где у тебя собираются вырезать органы для трансплантации неизвестным богачам... да мало ли с чем еще. Только для этого надо быть Джеком Зибертом и Роном Барнаби, бывшими спецназовцами, и уметь горой стоять друг за друга.
    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 97
    Перейти на страницу:

    – Не-э-эт!!! – одновременно замотали головой

    Джек и Рон.

    – Тогда ладно.

    По лицу таксиста было видно, что он не поверил.

    – Лишь бы до стрельбы дело не дошло…

    Они понеслись дальше, но «хвост» не отставал.

    – Нужно что-то делать, Джек… Если это полиция, скоро они все сюда сбегутся.

    – Хорошо, давай ловить на живца. Эй, останови возле того проходного двора!

    – У проходного?! – Таксист враждебно зыркнул в зеркало.

    – Не бойся, не обманем! – Джек перегнулся через спинку и положил на сиденье пятьдесят батов.

    – Я и не думал бояться, сэр! Большое вам спасибо! – обрадовался таксист и так надавил на тормоз, что Барнаби прикусил язык.

    19

    Пассажиры выскочили из такси и скрылись под неосвещенной аркой. Не успела машина с шашечками на борту отъехать, как преследовавший ее автомобиль резко затормозил. Из него выскочил человек с фонарем в одной руке и пистолетом – в другой. Включив фонарь, он стал осторожно продвигаться вперед.

    Где– то мяукала кошка, с верхних этажей дома доносились голоса и приглушенная музыка. Дворик оказался небольшим, спрятаться тут было негде. Справа послышался шорох, человек резко повернулся, осветив пустые бочки, мысль, что его таким образом просто отвлекли, пришла с опозданием. На голову обрушился удар, и фонарик вслед за пистолетом упал на грязный асфальт. Обмякшее тело успел подхватить Барнаби.

    – Ты чем его ударил? – спросил Джек, появляясь из-за бочек.

    – Сумкой.

    – Моей?

    – Я выбирал, что ли?

    – Но у меня там бритва!

    – Новую купим.

    Рон деловито проверил карманы оглушенного и вытащил оттуда бумажник и ключи от машина. Потом стал шарить вокруг себя.

    – Где-то здесь должен быть фонарик…

    – Пистолет нашел?

    – Вот он.

    – Забирай и пошли.

    – Надо же в документы заглянуть…

    – Потом заглянем, Рон, пора уходить.

    Они вышли из-под арки и, стараясь вести себя естественно, сели в чужую машину.

    – Что за марка такая, «солекс», что ли?

    – Тут могут попадаться марки, о которых мы и не слышали. Хорошо хоть руль круглый…

    Джек вставил ключ в гнездо, и мотор сразу завелся.

    – А какие еще бывают?

    – Мой знакомый катался на машине с джойстиком.

    – По-моему, это блажь.

    Трофейный автомобиль плавно тронулся с места, и скоро напарники уже выезжали на широкую магистраль. Проехав какое-то расстояние в плотном потоке, они свернули на улицу поуже, где уперлись в красный сигнал светофора.

    Пока ждали зеленого, из темной подворотни выскользнул быстрый силуэт. Незнакомец подбежал к машине и, сунув в приоткрытое окно какой-то листок, скороговоркой произнес:

    – Для капитана Рида из отдела нравов…

    Джек взял записку и поднял стекло. Загорелся зеленый свет, и они проехали дальше. Найдя подходящее место под фонарем уличного освещения, Джек остановил машину.

    – Итак, – сказал он и начал читать: – «Уважаемый господин капитан, довожу до вашего сведения, что шлюхи Боби Лохматого подняли цены. Новенькая

    Леона теперь просит 80 батов, Мэри-Косая – 70, Лиззи – 75, а Хромая Салли уже три дня никому не дает, говорит, что выходит замуж. Лохматый обещал ее за это убить. Вот и все. Ваш преданный сотрудник Слай У. Сталлоне».

    – Это что за дерьмо, Джек? Почему стукач сунул эту записку именно нам?

    Не сговариваясь, они выскочили из машины и в свете фонаря разглядели наконец на бортах машины герб полицейского управления города Элинопсеса.

    – Почему мы сразу не заметили?

    – Краска «хамелеон».

    Они вернулись в машину.

    – Что делать будем, лейтенант? – Рон всегда называл Джека лейтенантом, когда не мог предложить собственных решений.

    – Ты того крепко приложил?

    – Крепко. Пульс был, но слабый.

    – Если коп умрет, за нами такую охоту устроят, что только держись. Сейчас, судя по всему, они работают за денежный приз, а когда узнают о смерти товарища, возьмутся искать на совесть.

    – А я тебе говорил: давай фонарик найдем, доку менты посмотрим.

    – Что толку, это уже после удара было… Смотри сейчас.

    Рон торопливо развернул захваченный бумажник и на обратной его стороне обнаружил плоский полицейский значок.

    – Лейтенант Грумм, отдел убийств.

    – Сматываться пора, найдем подходящий переулок и бросим машину, в ней мы как на сковородке.

    По улице, где они стояли, то и дело проезжали машины, требовалось найти место поспокойнее. Проехав еще метров двести, они наконец нашли, что искали.

    – Вон там, Джек! Сразу за мусорными баками!

    – Вижу…

    Слегка притормозив, он втиснул машину в узкий проулок. Освещения здесь не было, поэтому пришлось включать фары.

    – Поедем до начала следующей улицы и там бросим машину, – сказал Джек.

    – Ох, и грязища тут… – покачал головой Рон, глядя на попадавшиеся им по пути перевернутые мусорные баки, обломки старой мебели и вороха полуистлевшей бумаги. Почти все окна в домах были выбиты, только в очень немногих едва теплилась жизнь видимо, там горели карбидные светильники.

    – Трущобы, так их разэдак, – сказал Рон. – Я видел такие же в Эртвуде. В этих местах зарежут ни за грош.

    – Не каркай! – резко оборвал его Джек.

    – Эй, кажется, выстрелы!

    Джек приоткрыл окно: действительно, звуки выстрелов доносились откуда-то слева из-за первого ряда домов. Отдельные ухающие удары дробовиков перекликались с длинными автоматными очередями.

    – Лихо шпарят! Патронов не жалеют! – оживился Рон. – Видать, мы не единственные злодеи в этом городе!

    20

    Неожиданно из темных окон первого этажа стали выпрыгивать какие-то люди. Громко крича и размахивая оружием, они побежали прямо на свет фар.

    – Рон! Пистолет!

    Барнаби мгновенно передернул затвор.

    – Готов! Да это же копы, Джек!

    – Стрелять только по приказу… – глухо произнес

    Джек, выжимая тормоза. Он не готов был давить этих людей, к тому же вели они себя как-то странно – не угрожали оружием и не требовали выйти из машины.

    – Почему вас только двое?! – закричал полицейский с нашивками сержанта, он был без фуражки, лицо его было залито кровью. – Вы что, с ума там в управлении посходили?!

    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 97
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки