LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Застывший огонь - Алекс Орлов

Застывший огонь - Алекс Орлов

Книгу Застывший огонь - Алекс Орлов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

337 0 14:39, 07-05-2019
Застывший огонь - Алекс Орлов
07 май 2019
Автор: Алекс Орлов Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2000
0 0

Книга Застывший огонь - Алекс Орлов читать онлайн бесплатно без регистрации

Лейтенанту Мэнсону и Фрэнку Горовцу - агентам одной из спецслужб - поручено взорвать генераторную станцию на планете Пиканезо. Несмотря на обстоятельную подготовку, ход операции принимает неожиданный оборот: Мэнсона забрасывает на неосвоенную планету, населенную "народом звездного ветра", а Горовца захватывает служба безопасности. Героям уготован сложный путь, сотканный из непомерных испытаний. Задача одна - выполнить задание...
    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 100
    Перейти на страницу:

    Затем он вышел в коридор, и Горовиц вышел вслед за ним.

    — Что вы ей такого сделали, сэр? — спросил полицейский вполголоса.

    — Четыре часа назад я подвергся с ее стороны грязным домогательствам. Это было отвратительно…

    — О!.. — только и сказал офицер и, обернувшись, внимательно посмотрел на мадам Биструп.

    — А вы бы что, поддались?

    — Пожалуй, нет, — покачал головой полицейский и, сопровождаемый своими бойцами, пошел к следующему купе. Горовиц проводил их взглядом и вернулся в свою каюту, где мадам Биструп как ни в чем не бывало продолжала свой прерванный пасьянс.

    Фрэнк сел в кресло и выразительно уставился на свою соседку.

    — И нечего так на меня смотреть, мистер Кертгс Вы действительно выглядите очень подозрительно, — заранее обороняясь, заявила мадам.

    — А зачем вы возите с собой эту пушку? Вы что, наемный убийца с лицензией?..

    — Нет, я курьер.

    — Вы курьер?

    — Да, я курьер. Курьер фирмы «Галлауз».

    — Камешки возите?

    — Разное. — Мадам кинула очередную карту и посмотрела на Фрэнка. — Я служу уже двадцать четыре года и за это время повидала много чего. Семь нападений, пять ранений. Два из них тяжелые. Один раз полгода лежала в реанимации. Поэтому в каждой тени мне видится враг…

    — Я вас понимаю, мадам.

    — Ничего вы не понимаете. Кстати, что за гадость вы сказали офицеру, что он посмотрел на меня, как на свинью в смокинге?

    — Я сказал, что вы ко мне приставали, — честно признался Фрэнк.

    — Это низко, — с чувством произнесла мадам Биструп.

    — А говорить, что я контрабандист, — это не низко? — парировал Горовиц.

    — Вы не контрабандист. Вы еще похуже, мистер Кертис. — Мадам Биструп нагнулась над столом и прошептала:

    — Думаете, что если вы окрутили этого мальчишку-полицейского, то я вам поверила? Держу пари — у вас с собой есть пистолет.

    — Пари? Даже так?

    — Да. Если я найду ваш пистолет, я его вам верну. Но вы будете должны мне пятьдесят кредитов.

    — А если у меня нет никакого пистолета?

    — Тогда вы заработаете пятьдесят монет просто так.

    — Только, пожалуйста не пододвигайте к себе свой опасный футляр, мадам Биструп, — запротестовал Фрэнк.

    — Мне так спокойнее, мистер Кертис. Если я знаю, что в любой момент могу превратить любого поганца в вишневый пудинг, меня это греет.

    — По-моему, вы сумасшедшая, — предположил Фрэнк.

    — Может быть, — легко согласилась мадам и положила на стол деньги. — Вот мои пятьдесят кредитов, мистер Кертис. Вы принимаете пари?.. Или признаетесь, что везете с собой оружие?..

    — Ну раз так, — развел руками Фрэнк, — извольте. Он достал из кармана деньги и положил их на стол рядом со ставкой мадам Биструп.

    — Очень хорошо. — Мадам встряхнула скрипичный футляр, и оружие оказалось в ее руке.

    — Это обязательно — направлять на меня автомат? — спросил Фрэнк.

    — Будьте добры, мистер Кертис, перейдите к двери.

    — А вдруг пистолет у меня при себе, в кармане?

    — Нет, — улыбнулась мадам. — Я бы это заметила. Скорее всего, он в шкафу.

    Мысли путались в голове Фрэнка. Он не знал, что предпринять, поскольку находился слишком далеко от мадам. А она чувствовала себя в безопасности и, расслабившись, опустила оружие, однако допрыгнуть до нее Фрэнк все равно не успел бы.

    — Так, здесь нет, — комментировала свои поиски мадам Биструп, стараясь не упускать Фрэнка из виду. — Тогда посмотрим вот здесь.

    «Может быть, выскочить в коридор? Но что толку? Эта тварь поднимет шум, и тогда…»

    — Так-так… — заулыбалась мадам, извлекая с тыльной стороны шкафа пистолет Фрэнка.

    Горовид еще не принял никакого решения, когда входная дверь слегка отъехала в сторону и в образовавшуюся щель, точно змея, проскользнула рука с пистолетом.

    Послышалось несколько приглушенных выстрелов, и мадам Биструп отлетела в угол купе. Дверь отодвинулась, и в купе вошел Мэнсон.

    — Кто она такая? — коротко спросил он, осторожно приблизившись к телу.

    — Курьер фирмы «Галлауз». Перевозит бриллианты, — наконец пришел в себя Фрэнк.

    — Помоги мне.

    Вдвоем они подняли тело мадам и положили в шкаф для багажа. Несколько пятен крови на полу Мэнсон вытер салфетками и, скомкав их, бросил в тот же шкаф.

    — Что теперь?.. — спросил Горовиц, пряча пистолет в карман.

    — Нужно забрать ее бриллианты, — сказал Мэнсон.

    — Зачем нам бриллианты? — не понял Фрэнк.

    — Они нам ни к чему, но тот, кто найдет труп, должен быть уверен, что курьера убили только из-за ценного груза.

    — Понятно, — кивнул Фрэнк, убирая трофейный «цуппер» обратно в скрипичный футляр.

    — Эта штука может нам здорово пригодиться, — заметил Мэнсон, садясь в осиротевшее кресло мадам. В этот момент шаттл снова качнуло.

    — Полицейские убрались, — прокомментировал Горовиц и вернулся в свое кресло. — Не очень-то приятно лететь в компании с мертвецом.

    — Вот уж не думал, что ты такой чувствительный, — сказал Мэнсон.

    — Дело не в этом, Джеф. Просто я с ней вроде как подружился.

    — Извини, что помешал вашей дружбе, Фрэнк, — без тени иронии произнес лейтенант Мэнсон. Затем поднялся и добавил:

    — Давай найдем бриллианты…

    — Думаю, что они на ней.

    — То есть?..

    — На теле. Я уверен, что на ней пояс.

    — Тогда придется немного испачкаться, — резюмировал лейтенант.

    Раздев труп курьера, они нашли залитый кровью пояс, который весил не менее полутора килограммов.

    — Теперь я понимаю, почему она была так подозрительна, — взвешивая в руке окровавленный кошель, сказал Фрэнк.

    19

    В ожидании прибытия на Тархун все больше пассажиров набивалось в бар, чтобы скоротать последние, самые длинные часы пути. Фрэнк занял место в углу зала и, попивая кипарисовое пиво, разглядывал возбужденных людей.

    Рядом с ним пожилой джентльмен выпрашивал у перезрелой блондинки номер телефона, а возле стойки важный чиновник основательно набирался бесплатной выпивкой. Перед тем как заказать очередную порцию, он водил по меню пальцем и, не в силах прочесть название, указывал на него бармену.

    Неподалеку сидели две подруги, которые продолжали трещать как сороки — тридцати часов лету им не хватило, чтобы обсудить все свои проблемы. Они курили длинные тонкие сигареты и прерывали разговор только тогда, когда мимо проходил мужчина, достойный их внимания.

    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 100
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки