LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Дух демона - Роберт Энтони Сальваторе

Дух демона - Роберт Энтони Сальваторе

Книгу Дух демона - Роберт Энтони Сальваторе читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

418 0 14:46, 07-05-2019
Дух демона - Роберт Энтони Сальваторе
07 май 2019
Автор: Роберт Энтони Сальваторе Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2003
0 0

Книга Дух демона - Роберт Энтони Сальваторе читать онлайн бесплатно без регистрации

Далеко на краю земли в глубине сумрачной пещеры пробудилось от долгого сна страшное чудовище - демон Зла, чтобы принести в мир смерть и опустошение и подчинить его своей воле. Противостоять демону можно лишь с помощью магии, секреты которой известны эльфам и монахам из отдаленного аббатства - хранителям ниспосланных свыше волшебных камней.Выросшему среди эльфов Элбрайну суждено стать Защитником и вступить в поединок с демоном, а вместе с ним на битву со Злом отправляются девушка-воительница Джилсепони, воспитанник аббатства Эвелин, умеющий управлять магической силой камней, и Лесной Дух - кентавр...Роберт Сальваторе, признанный автор эпико-героической фэнтези, еще раз демонстрирует свое мастерство непревзойденного рассказчика, начиная великую сагу о войне с демоном.
    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 172
    Перейти на страницу:

    Элбрайн вышел ему навстречу и обменялся с эльфом рукопожатием, но улыбка Элбрайна вскоре погасла. Он знал, что ему предстоит рассказать Джуравилю о судьбе Тантан, ибо эльфы не знали о ее решении участвовать в походе. Элбрайн бросил взгляд на Пони, и она поняла, какие чувства обуревают сейчас ее мужа.

    — Ты знаешь, что демон-дракон повержен? — спросила Пони, чтобы как-то начать разговор.

    Джуравиль кивнул.

    — Однако мир по-прежнему в опасности, — ответил он. — Дракон побежден, но наследие этого чудовища продолжает жить в виде армии отвратительных тварей, бесчинствующих на обжитых людьми землях.

    — Мы могли бы поговорить об этих мрачных вещах там, в долине, — вступил в разговор Элбрайн. — Ведь надежда всегда живет под прекрасными деревьями Кер'алфара.

    Он начал было спускаться, но Джуравиль рукой загородил ему дорогу. Лицо эльфа вдруг стало суровым. Он явно не хотел допускать их в долину.

    — Мы будем говорить здесь, — тихо произнес эльф. Элбрайн замер и долго глядел на своего друга, пытаясь угадать, какие чувства скрываются за столь неожиданным заявлением. Он уловил боль и некоторый гнев эльфа. Подобно глазам всех эльфов, глаза Джуравиля представляли собой парадоксальное сочетание невинности и мудрости, юности и глубокой старости. Элбрайн понял, что вряд ли сумеет узнать что-либо, пока эльф не скажет сам.

    — Продвигаясь к югу, мы уничтожили множество гоблинов, поври и великанов, — сообщил Защитник. — И вместе с тем, похоже, мы не слишком преуспели, сражаясь против этих орд.

    — Уничтожение дракона — уже немалый подвиг, — проговорил Джуравиль чуть улыбнувшись. — Ведь ни кто иной, как Бестесбулзибар соединял три племени враждующих тварей. Теперь наши… ваши враги не столь сплочены и дерутся между собой с той же яростью, с какой сражаются против людей.

    Элбрайн едва расслышал конец фразы после того, как эльф произнес «ваши враги». Значит, народ тол'алфара вышел из войны, и это грозило людям весьма тяжкими последствиями.

    — Что с беженцами, которых ты сопровождал? — спросила Пони.

    — Я благополучно довел их до Эндур'Блоу Иннинес, — ответил Джуравиль. — Правда, не все обошлось гладко. Демон-дракон напал на нас, и я едва бы уцелел в этой схватке, если бы госпожа Дасслеронд не покинула наши родные места и не пришла мне на помощь. Мы вышли из сражения без потерь, а затем эти несчастные и измученные люди были не менее благополучно отправлены на юг в сопровождении их соплеменников. Здесь Джуравиль усмехнулся.

    — Однако кое-что из последних воспоминаний изгладилось из их памяти.

    Элбрайн кивнул: эльфы применили магию, заставив людей забыть дорогу сюда. То же самое они когда-то проделали и с ним. Госпожа Дасслеронд стремилась любой ценой сохранить тайну местонахождения своей долины. Может быть, поэтому Джуравиль огорчился, увидев его здесь. Скорее всего, своим возвращением он нарушил какие-то законы эльфов.

    — Благополучное путешествие нынче — понятие относительное, — заметила Пони.

    — Разумеется, — согласился эльф. — Но сейчас путешествовать стало безопаснее, чем прежде, благодаря усилиям Элбрайна и Джилсепони, а также благодаря жертвам, принесенным кентавром Смотрителем и монахом Эвелином Десбрисом.

    Он умолк, потом глубоко вздохнул и пристально взглянул на Элбрайна.

    — И благодаря жертве Тантан из Кер'алфара, — закончил Джуравиль.

    — Вы знаете? — спросил Элбрайн. Джуравиль опечаленно кивнул.

    — Нас не так уж много. Эльфы нашей общины связаны между собою множеством таких нитей, которые пока недоступны человеческому пониманию. Мы узнали о смерти Тантан, как только Тантан приняла ее. Верю, что она погибла с честью.

    — И спасла нас обоих, — поспешил добавить Элбрайн. — Более того, она спасла сам поход. Если бы не Тантан, мы с Пони погибли бы, не успев достичь логова дракона.

    Джуравиль кивнул. Похоже, такой ответ понравился ему, ибо его острое лицо стало спокойным.

    — Тантан всегда будет жить в наших песнях, — сказал он.

    Элбрайн тоже кивнул, всей душой разделяя чувства эльфа. Он представил, как эльфы, собравшись где-нибудь в поле своей долины, под звездным небом, поют песню о Тантан.

    — Ты расскажешь мне подробности ее смерти, — сказал Джуравиль. — Но потом, — тут же добавил он, подняв руку прежде, чем Элбрайн успел что-либо сказать. — Есть вопрос, который мы должны решить безотлагательно. Зачем вы явились сюда?

    Резкость самого вопроса и почти обвинительный тон эльфа вновь насторожили Элбрайна. Зачем он сюда явился? А разве ему было запрещено здесь появляться? Элбрайну и в голову не приходило, что его не хотят видеть в Облачном лесу — месте, которое он привык считать родным домом.

    — Это не твое место, Полуночник, — пояснил Джуравиль, стараясь говорить как можно дружелюбнее и даже сочувственнее, хотя слова эти ранили Элбрайна.

    — К тому же ты не смел приводить ее сюда без позволения госпожи Дасслеронд, — прибавил эльф, указав на Пони.

    — Позволения? — вскипел Элбрайн. — После всего, что мы вместе пережили? После всего, что я сделал для твоего народа?

    — С нашей помощью, — поспешил вставить Джуравиль.

    Элбрайн умолк и задумался над словами эльфа. Конечно, народ эльфов много сделал для него. Эльфы воспитали его, сделав из мальчишки воина. Но проявленная ими щедрость была обоюдной, и молодой Элбрайн понимал это. Да и жесткая позиция Джуравиля подтверждала ход его мыслей. Верно, эльфы много дали ему, но взамен он отдал им все помыслы своей жизни.

    — Почему ты так ведешь себя со мною? — без обиняков спросил Элбрайн. — Я-то считал, что мы друзья. Тантан отдала жизнь за меня и мой поход, и неужели успех этого похода не оказался для тол'алфара столь же благотворным, как и для людей?

    Суровое выражение лица Джуравиля несколько смягчилось.

    — Я сражаюсь Ураганом, — напомнил Элбрайн, вытаскивая из ножен сверкающее лезвие меча, выкованного из сильвереля — тайного металла эльфов. — Я стреляю из Крыла Сокола, — продолжал он, стаскивая с плеча лук. Лук этот был сделан из черного папоротника — растения, которое сажали эльфы и с помощью которого извлекали из земли сильверель. — Все это — оружие тол'алфара. Твой отец, Джуравиль, изготовил этот лук для меня — своего друга и ученика его сына. Я с полным правом ношу меч, выполняя волю моего дяди Мазера, переданную его духом.

    Жестом руки Джуравиль прервал его речь.

    — Довольно, — сказал он. — Я согласен с каждым твоим словом. Однако это не меняет дела. Почему, друг мой, ты явился сюда непрошено, оказавшись в месте, которое должно быть скрыто от всех?

    — Я пришел узнать, не согласится ли твой народ оказать мне помощь в эти времена великого мрака, — ответил Элбрайн.

    На лице Белли'мара Джуравиля появилось выражение глубокой печали.

    — Нам пришлось пройти через страдания, — проговорил он.

    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 172
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки