LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Ли Ховард и призраки поместья Симмонсов — Пирсов - Шон М. Уорнер

Ли Ховард и призраки поместья Симмонсов — Пирсов - Шон М. Уорнер

Книгу Ли Ховард и призраки поместья Симмонсов — Пирсов - Шон М. Уорнер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

46 0 22:52, 10-09-2025
Ли Ховард и призраки поместья Симмонсов — Пирсов - Шон М. Уорнер
10 сентябрь 2025
Автор: Шон М. Уорнер Жанр: Книги / Фэнтези
0 0

Книга Ли Ховард и призраки поместья Симмонсов — Пирсов - Шон М. Уорнер читать онлайн бесплатно без регистрации

Потеря родителей делит жизнь Ли на до и после. Оставшись сиротой, она вынуждена переехать к невероятно богатым родственникам, о существовании которых даже не подозревала. Но, пытаясь вписаться в новую жизнь, Ли все еще не может отпустить прошлое. И когда полиция сообщает, что расследование гибели ее родителей зашло в тупик, Ли с новой семьей и друзьями, среди которых есть даже призрак, отправляется на поиски ответов.

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 74
    Перейти на страницу:
    на ней никак не относился к расследованию. Это было заявление Тая о досрочном выходе в отставку.

    Опустившимся голосом она прошептала:

    — Он сдается.

    Ли громко выругалась. Опасаясь, что ее может услышать Пег, она зарылась лицом в подушку и закричала такие слова, от которых покраснел бы даже ее отец — бывший моряк.

    Остаток дня Ли пряталась от всех в комнате. За ужином всем было неловко. Первое время Пег изо всех сил старалась начать беседу, но в итоге доедали все молча.

    После ужина Ли снова вернулась к себе. Она постаралась уснуть, но сон не приходил. В три часа ночи она встала и на цыпочках прокралась на первый этаж. С самого своего прибытия она обращала внимание на каждую мелочь. Введя код от сигнализации, она выскочила на улицу.

    То прячась за кустами, то перебегая в тень, она пробралась мимо охранников и юркнула в лес. Там она быстро нашла тропинку, ведущую к реке.

    Присев на холодную мокрую смесь песка и грязи на берегу, Ли прижала к себе колени и обхватила их руками. Глаза у нее щипало. Все слезы она выплакала до дна: от испарившихся слезинок оставались только сухие крупинки соли.

    В последний раз, когда она чувствовала себя так плохо, она поддалась отчаянию и попыталась положить этому конец. Она старалась отгонять от себя эти мысли, но воспоминания не отступали и сверлили ей мозг, обманывая и убеждая, что она всегда может выбрать окончательный выход.

    — Эй! Это место мое. Найди себе другое!

    Ли вскочила на ноги. Достав из кармана телефон, она взглянула на время: три часа сорок четыре минуты. Еще ночь, здесь никого не должно быть.

    Всматриваясь в случайные пятна света, льющегося от луны сквозь деревья, она спросила:

    — Кто это? Где ты?

    — Я здесь.

    Голос шел со стороны реки.

    Над поверхностью воды поднимался пар, и отражение луны можно было принять за светящиеся в тумане фары автомобиля, вот только дымка над рекой была не белой, а синеватой. До ушей Ли донесся тихий всплеск, а по воде пошла рябь.

    — Я не вижу тебя. Здесь только рыба плещется и какой-то синий туман.

    — Я тебе не дурацкая рыба! А ты думала, как я буду выглядеть?

    — Я не знаю. Понятия не имею, кто ты и где.

    — Я Икабод Пирс. Вы с той второй девчонкой любите называть меня Маленький Боди.

    Сердце Ли застучало как бешеное. Каждый его толчок ощущался как удар в грудь. Вытаращив глаза, она попятилась назад, не в силах оторвать взгляд от синего тумана, все ближе подкрадывавшегося к берегу.

    — Т-т-ты призрак Икабода Пирса?

    — Да, — эхом прогудел Маленький Боди. Его детский голос, казалось, шел откуда-то со дна. — И я не хочу тебя здесь видеть.

    У Ли перехватило дыхание. Шатаясь, она сделала еще один шаг назад и зацепилась пяткой за торчащий из земли корень. Потеряв равновесие, она плашмя упала на спину.

    Синеватый туман закружился и, мерцая, принял форму прозрачного мальчика с бледно-голубой аурой. Направляясь к берегу, он с легкостью рассекал руками воду.

    — Чего ты от меня хочешь? — заикаясь и стуча зубами, выдавила из себя Ли.

    — Я же сказал, — ответил Маленький Боди, выбравшись из воды. На его почти голом прозрачном теле поблескивали нереальные капли воды. — Я хочу, чтобы ты ушла.

    Он подходил все ближе, а Ли изо всех сил от него уползала. В абсолютном ужасе она, заикаясь, прошептала:

    — Почему?

    Маленький Боди снова обратился в туман и через мгновение явился перед ней в облике мальчика, одетого по моде девятнадцатого века.

    — Потому что от тебя исходит дурной свет — будто ты и жива, и мертва одновременно. Если ты с такой аурой здесь умрешь, твоя душа окажется привязана к этому месту и застрянет тут навечно, а уж этого мне никак не надо. Так что убирайся отсюда! Это место мое!

    Голос Боди загремел будто гром. Порыв ветра поднял вокруг Ли песок, задувая его в лицо и глаза. Заслоняя луну, на небо наползли тяжелые тучи.

    С трудом поднявшись на ноги, Ли, с вырывающимся из груди сердцем, спотыкаясь, бросилась бежать по тропинке обратно к особняку. Бьющиеся на ветру ветки хлестали ее по лицу. После одной такой, самой сильной, пощечины она остановилась и вскрикнула. Оглянувшись, она увидела, как за ней гонится светящийся синий шар.

    Ли снова пустилась бежать и не останавливалась, пока не выбралась из леса. Как только ее нога коснулась идеально ровного газона, ветер прекратился. Ночь была тиха и спокойна. Рискнув и оглянувшись еще раз, она увидела, что синий шар исчез. И тут же, снова развернувшись вперед, она едва не врезалась в двух женщин и мужчину. Все трое были в элегантных костюмах с пистолетами на ремнях.

    8

    Ли стояла посреди кабинета Тристина, уставившись в пол, и слушала, как ее отчитывают. Тристин вышагивал перед ней туда-сюда, как тигр в клетке, Пег топталась у его стола, не зная, что предпринять, а трое охранников, которые поймали Ли, замерли у стен, словно каменные гаргульи.

    — О чем ты только думала, скажи мне на милость? — бурно жестикулируя, требовал объяснений Тристин. — Ты прекрасно знаешь, что мы усилили охрану. Так какого же черта надо было идти в такой час бродить по лесу?

    Пег мягко его одернула:

    — Если ты так и будешь на нее кричать, она не ответит. Ли, милая, что случилось сегодня ночью?

    — Я… я никак не могла заснуть. Вот и решила, что прогулка на свежем воздухе поможет мне развеяться и привести мысли в порядок.

    — Прогулку на свежем воздухе я могу понять, — продолжая шагать, произнес Тристин и вскинул руки за голову. — Во дворе. Или даже в саду. Но охрана поймала тебя у леса. Тебе повезло еще, что отделалась одним падением и синяком на щеке.

    — Я не сама упала, — запротестовала Ли, будто Тристин обвинял ее именно в этом. — Это ветер налетел будто из ниоткуда и сбил меня с ног. Не успела я опомниться, а меня по лицу уже со всех сторон хлещут листья, ветки и песок.

    Взгляд Тристина метнулся в сторону обнаруживших ее охранников. Как она ни упрашивала и ни умоляла, они все равно выдали ее дяде и тете. Теперь охранники поглядывали на нее с виноватым видом, а когда на них посмотрел Тристин, молча ему кивнули.

    Заметив на лице Тристина натянутую полуулыбку, Ли тут же поняла, что он ей не верит.

    — Я уже рассказал им твою историю. На что они сообщили мне, что ночи спокойнее и представить

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 74
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки