LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Дочери Тьмы - Лиза Джейн Смит

Дочери Тьмы - Лиза Джейн Смит

Книгу Дочери Тьмы - Лиза Джейн Смит читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

405 0 01:41, 07-05-2019
Дочери Тьмы - Лиза Джейн Смит
07 май 2019
Автор: Лиза Джейн Смит Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2010
0 0

Книга Дочери Тьмы - Лиза Джейн Смит читать онлайн бесплатно без регистрации

Ночной мир... Его нет на географической карте, но он существует. Это тайное общество вампиров, оборотней, ведьм, колдунов и других порождений тьмы, которые живут среди нас. Они красивы и опасны, их неудержимо тянет к людям, и никто из смертных не в силах устоять перед ними. Человеческие законы на обитателей Ночного мира не распространяются. Существует лишь два запрета, которые любой представитель ночного племени обязан неукоснительно соблюдать: никогда не влюбляйся в смертного и не позволяй никому из смертных узнать о существовании царства тьмы. И горе тому, кто осмелится нарушить эти запреты. Три девушки, три сестры - Ровена, Кестрель и Джейд - решаются совершить побег из Ночного мира, затеряться в мире обыкновенных смертных, отказавшись от своей вампирской природы. Удастся ли девушкам обрести свободу, ведь законы Ночного мира не прощают предательства и владыки его заплатят любую цену, чтобы вернуть беглянок обратно?..
    1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 50
    Перейти на страницу:

    — Да, — защищался он. — Но по утрам послевечеринок я обычно долго валяюсь в постели. А в такие часы приятно что-нибудь ипочитать.

    Они шли не останавливаясь.

    — Кроме того, мы с тобой — духовные супруги, —напомнил Эш. — Поэтому я не могу быть совершенно тупым, иначе я бы тебе неподошел.

    Мэри-Линетт задумалась об этом. И еще о том, что слова Эшазвучали почти робко. Он никогда не говорил так прежде.

    — Эш, — произнесла она, — я не знаю. Думаю,мы не подходим друг другу. Мы совершенно несовместимы. Даже если бы я былавампиром, это ничего не изменило бы.

    — Ну… — Хлестнув по стволу дерева тисовой веткой,Эш ответил так, будто почти ожидал, что к нему не прислушаются: — Ну, чтокасается этого… Думаю, что я мог бы изменить твое мнение.

    — О чем?

    — О том, что мы не подходим друг другу. Если бы…

    — Что «если бы»? — после затянувшегося молчанияспросила Мэри-Линетт.

    — Ну, если бы ты меня поцеловала.

    — Поцеловать тебя?!

    — Я так и знал. Я был почти уверен, что ты незахочешь. — Он хлестнул веткой еще по одному дереву. — Впрочем, людивсегда так поступали.

    Искоса наблюдая за ним, Мэри-Линетт спросила:

    — Ты поцеловал бы трехсотфунтовую гориллу?

    Эш не сразу нашелся что ответить.

    — Ну, спасибо…

    — Я не имею в виду, что ты на нее похож.

    — Постой, не говори. Я угадаю. Я так же пахну?

    Мэри-Линетт мстительно улыбнулась.

    — Я имела в виду, что ты гораздо сильней меня. Стал быты целоваться с гориллой, которая может раздавить тебя одним движением, а тыперед ней совершенно беспомощен?

    Теперь Эш искоса взглянул на нее.

    — Но ты ведь не совсем так думаешь, правда?

    — Не совсем? Мне что, нужно стать вампиром только длятого, чтобы думать совсем так, как тебе кажется правильным?

    Он протянул ей тисовый прут.

    — Вот.

    Мэри-Линетт удивленно взглянула на него:

    — Зачем мне твой прут?

    — Это не прут, это способ общаться со мной на равных.

    Эш приставил один конец ветки себе к основанию горла, иМэри-Линетт заметила, что он острый. Она протянула руку к другому концу: прутоказался на удивление твердым и тяжелым.

    Эш смотрел на нее в упор. Было слишком темно, чтобыразглядеть цвет его глаз, но выражение лица у него было неожиданно спокойным.

    — Это можно уладить парой хороших ударов. Сначала сюда,потом в сердце. Так ты легко и навсегда избавишься от неприятной проблемы поимени Эш.

    Мэри-Линетт легонько нажала на прут. Эш сделал шаг назад.Потом еще и еще. Она теснила его к дереву, удерживая прут у шеи, словно меч.

    — Если ты говорила серьезно, то сможешь сделатьэто, — сказал Эш, уже почти касаясь голого ствола тиса, но не делая ниодного движения, чтобы защититься. — На самом деле вовсе не нужно никакогокола или копья. Достаточно обыкновенного карандаша.

    Сузив глаза, Мэри-Линетт обвела тисовым прутом вокруг грудиЭша, как фехтовальщик, очерчивающий шпагой круг, и бросила его на землю.

    — Ты действительно изменился.

    — Да, я изменился настолько, что последние несколькодней не узнаю даже собственное отражение в зеркале, — ответил он просто.

    — И ты не убивал свою тетю.

    — Ты только что догадалась об этом?

    — Нет. Но всегда чуть-чуть подозревала. Хорошо, япоцелую тебя.

    Мэри-Линетт испытывала неловкость, потому что никогда преждене целовалась с мальчиками. Но оказалось, это просто.

    Теперь она поняла, что такое этот ток, пробегающий по телуот прикосновения к своему избранному. Те ощущения, которые появлялись у нее приприкосновении к руке Эша, теперь усилились. И они не были неприятными.Наверное, они неприятны, только если их пугаешься.

    Наконец Эш отстранился и посмотрел на нее.

    — Вот. Видишь… — неуверенно произнес он.

    Мэри-Линетт несколько раз глубоко вздохнула.

    — Наверное, такое чувствуешь, когда проваливаешься вчерную дыру.

    — О! Извини…

    — Нет, я имею в виду, это было… интересно.

    «Невероятно интересно, — подумала она. —Совершенно непохоже на то, что я когда-либо испытывала».

    Теперь она точно знала, что с этого мгновения должнаизмениться, что не сможет жить по-прежнему и никогда больше не будет такой, какпрежде.

    «Кто я теперь? Незнакомое неистовое существо, которомухочется радости, хочется, чтобы звезды, сияющие во тьме ночи, стали яркими, каккрохотные солнца, которое, может быть, даже станет убивать оленей и сможетсмеяться над смертью, как это делают сестры.

    Я открою сверхновую звезду, я научусь шипеть, есликто-нибудь станет угрожать мне. Я буду красивой, и жуткой, и опасной и,конечно, в свое удовольствие буду целовать Эша».

    У нее кружилась голова, и она почти парила от восторга.

    «Я всегда любила ночь, — подумала Мэри-Линетт. — Ивот наконец я принадлежу ей полностью».

    — Мэри-Линетт? — нерешительно спросил Эш. —Тебе это понравилось?

    Она пристально на него посмотрела.

    — Я хочу, чтобы ты превратил меня в вампира.

    В этот раз укус не был похож на ожог медузы. Все произошлоочень быстро. Губы Эша коснулись ее шеи, Мэри-Линетт окутало тепло, и она вдругобнаружила, что гладит его затылок, его мягкие и густые волосы.

    Его мысли… они переливались всеми цветами радуги.Темно-красные и золотистые, нефритовые и изумрудные, темно-фиолетовые…Переплетения и колючие заросли радужных оттенков, ежесекундно изменяющихся иперетекающих друг в друга. Мэри-Линетт была ослеплена.

    И испугана: сквозь эти переливающиеся, словно драгоценныекамни, оттенки проглядывала тьма — прошлые поступки Эша, то, чего он сейчасстыдился, она это чувствовала. Но стыд ничего не мог изменить.

    Я знаю, что это невозможно, но я как-нибудь улажу все это.Вот увидишь, я найду способ…

    «Так вот что такое телепатия», — подумала Мэри-Линетт.Она внутренним слухом слышала слова, которые мысленно произносил Эш,чувствовала его отчаянную искренность… и ощущала тяжесть всего, что емупредстоит «уладить».

    «Мне все равно. Я хочу стать дочерью тьмы и без раскаяниябуду поступать так, как повелит мне моя природа».

    Эш стал поднимать голову, но она крепче обняла его, стараясьудержать.

    — Пожалуйста, не искушай меня, — произнес он вслухохрипшим голосом. Мэри-Линетт ощущала на шее его теплое дыхание. — Большенельзя, ты очень ослабеешь. Поверь мне, дорогая.

    1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 50
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки