LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Ночь Королей. Игра с судьбой - Стелла Так

Ночь Королей. Игра с судьбой - Стелла Так

Книгу Ночь Королей. Игра с судьбой - Стелла Так читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

215 0 14:00, 11-10-2021
Ночь Королей. Игра с судьбой - Стелла Так
11 октябрь 2021
Автор: Екатерина Новгородова Стелла Так Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2021
0 0

Книга Ночь Королей. Игра с судьбой - Стелла Так читать онлайн бесплатно без регистрации

На протяжении нескольких веков семьи Честерфилд и Сент-Беррингтон находились под действием страшного проклятия. Сейчас их поместья превратились в пансионаты, однако чары все еще нависают над двумя аристократическими домами.Элис приезжает в Честерфилд, не представляя, какие секреты скрываются за стенами древней академии. Она намерена хорошо провести лето, научиться чему-то новому, найти друзей. Возможно, даже влюбиться. Например, в парня по имени Винсент – невероятного красавчика, покорившего ее сердце лишь одной улыбкой.Но однажды все меняется.Один из студентов исчезает при загадочных обстоятельствах, а совсем скоро Элис находит его в лесу. Точнее, его каменную статую. Как такое возможно? Почему все вокруг абсолютно спокойны? А главное – что означает символ шахматной фигуры, внезапно появившийся на ее запястье?
    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 94
    Перейти на страницу:

    – Вот теперь ты появилась, – хриплым голосом сказал он.

    – Ты меня видишь?

    – Да… да, я вижу тебя, Элис Солт, – прошептал Винсент.

    Наши взгляды встретились, в то время как еще одна слезинка тихо-тихо побежала у меня по щеке.

    – Не плачь, Элис. – Он провел пальцем по моей согнутой шее. – Я с тобой, слышишь? Я с тобой, несмотря ни на что. Я сделаю все, чтобы мы оба остались живы после этой игры. Я не позволю Джексону заполучить тебя! – В его чертах на секунду проступило почти собственническое выражение. – Ты принадлежишь светлой стороне. Нам. Мне. Ты – мое чудо, о котором я молился каждый день.

    – Я не чудо, – отозвалась я дрожащим голосом. – Я это просто… я.

    – И это именно то, что делает тебя такой уникальной. Я не знаю никого такого, как ты, Элис.

    – И я не знаю никого такого, как ты, Винсент Честерфилд, – тихо отозвалась я. Мои веки отяжелели, а пальцы Винсента продолжали нежно гладить мою кожу. Мы были так близко, что я могла сосчитать яркие пятна в его глазах.

    – Мне жаль, что тебя втянули во все это, Элис, – прошептал Винсент. – Но в то же время я и невероятно рад этому.

    Мои губы раскрылись, и я почувствовала мягкое прикосновение воздуха, которое было почти похоже на поцелуй. Едва заметно вздрогнув, я оглянулась и посмотрела на Винсента.

    – Что ты делаешь, Винсент? – прошептала я, дотрагиваясь до его губ. Прикосновениями, похожими на маленькие крылья бабочки. Мы оба задрожали.

    – Ты доверяешь мне? – шепнул он.

    Когда я кивнула, Винсент нежно прижал руки к моей шее и притянул меня ближе. Потом я почувствовала его полные мягкие губы на своих, и хаос в моей голове резко стих. Все тело стало твердым и мягким одновременно. Ощущение казалось настолько интенсивным, что мне пришлось резко втянуть в себя воздух.

    Винсент тут же отпрянул.

    – Прости, это было слишком быстро? Я не мог…

    Я прервала его, зарывшись пальцами в его локоны и снова прижав губы к его губам. Не нежно и мягко, а требовательно.

    Винсент вздрогнул, то ли от удивления, то ли от удовольствия, однако прижал меня к себе еще крепче. Мое сердце пульсировало так дико, словно я все еще бежала по лесу. Сладкий адреналин помчался по венам, а кончик языка Винсента раздвинул мои губы и очутился у меня во рту. Винсент почувствовал вкус соленых слез, наверное, это были слезы моего отчаяния и надежды, и судьбы, и одиночества. Его сердце пульсировало рядом с моим, а мои ноги словно сами собой обвились вокруг его бедер, в то время как наш поцелуй замедлился и перестал быть таким неистовым.

    Целоваться с Винсентом Честерфилдом было самым захватывающим действием, которое я когда-либо совершала. Я чувствовала его прохладные пальцы на своей разгоряченной коже, его губы были на моей шее, как раз там, где неистово бился пульс.

    Я сунула руки под его рубашку, гладила прохладную гладкую кожу, чувствовала, как вздрагивают его мышцы под моим прикосновением – и вдруг застыла. Его живот был покрыт длинными шрамами, отчетливо выделявшимися под моими пальцами.

    Дыхание Винсента ускорилось и сделалось прерывистым. Задыхаясь, он откинул голову, и в его глазах засветилось нечто, что казалось уже почти не человеческим. Словно лед в его взгляде дал трещину, сквозь которую проник струящийся солнечный свет.

    – Подожди, – буркнул он и схватил меня за руки.

    – Я делаю тебе больно, – прошептала я.

    Сияние в глазах Винсента померкло, они снова будто подернулись льдом, и он, тяжело дыша, покачал головой.

    – Просто это такое странное ощущение, когда тебя так… трогают, – произнес он.

    – Это был твой отец? – спросила я так тихо, что едва слышала себя сама.

    Взгляд Винсента стал тускнеть, и он кивнул. Сильное напряжение между нами немного ослабло, и Винсент снова натянул рубашку. Губы его заблестели и слегка припухли, глаза замерцали в сумеречном свете, который тем временем опускался над поместьем.

    – Ты отвернешься от меня теперь? – спросил он.

    – С какой стати?

    – Потому что ты видела меня сломленным. – Отчаяние в его голосе разрывало мне сердце.

    – Никогда, – выдохнула я и потянула его за руку, удерживая, точнее пытаясь удержать.

    Винсент уцепился за меня, зарывшись лицом в мою шею и судорожно вдохнул.

    – Ты прекрасен, Винсент. Как внутри, так и снаружи, – прошептала я ему на ухо, цепляясь за него еще крепче.

    – А ты – мое чудо, Элис Солт, – тихо ответил он, проводя пальцами по моим волосам. – Я долго не знал, во что мне верить. Пока не встретил тебя. – И тут, наконец, на его лице снова появилась улыбка.

    Я наклонилась над ним, чтобы поцеловать его ямочки, и внезапно почувствовала щекотку на ноге, в икре. Испугавшись, я поднялась и увидела, как по мне молниеносно поползли длинные черные паучьи ноги. Паук был большим и волосатым, и потребовалось примерно одно мгновение, чтобы я узнала его.

    – Опять ты? Ты преследуешь меня? Убирайся! – прорычала я, неистово отряхивая рубашку.

    В панике я вскочила, пытаясь избавиться от паука. Но он бегал по мне и уворачивался от моих рук с невероятной скоростью. Что-то в его движениях было странным, непохожим на то, что было раньше: он выглядел раздраженным, почти агрессивным, и когда я нагнулась, чтобы сбить его с плеча, он метнулся к моему горлу и энергично укусил.

    Мышцы дернулись, словно все мое тело пыталось сопротивляться. Я услышала, как застонала.

    – Элис! – Винсент поймал меня, когда я, задыхаясь, упала, и схватил паука, перед тем как отползти.

    Укус болел очень сильно, будто эта штука оставила во мне свои челюсти. Я ругалась и продолжала моргать, видя черные пятна, которые плясали у меня перед глазами. Винсент с омерзением на лице держал пальцами огромного паука, махавшего всеми своими восемью ногами. Его тело дергалось, он издавал яростные, пронзительные звуки.

    – Я думала… эти Ткачи проклятий преследуют нас только тогда, когда мы покидаем игровое поле, – вздохнула я.

    Ледяной пот выступил у меня на лбу, а рана на шее запульсировала. Я пощупала ее, и когда убрала палец, на нем была видна прозрачная блестящая жидкость.

    – Проклятие тут ни при чем, – рычал Винсент, глядя на гадину с таким отвращением, что она заерзала еще отчаяннее.

    – Тогда что же это такое? – вскричала я.

    – Шпион. От Джексона.

    – Ч…что? – Я отрывисто посмотрела вверх, попытавшись зафиксировать свой взгляд. Эта штука была шпионом? Мои мысли заметались, и я стала припоминать, когда впервые увидела эту тварь. Это случилось в школьном коридоре вскоре после того, как я встретила Джексона под трибуной.

    Винсент нахмурился, в то время как пальцы его руки сомкнулась вокруг паука, который визжал и отчаянно извивался.

    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 94
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки