LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Ричард Длинные Руки - эрбпринц - Гай Юлий Орловский

Ричард Длинные Руки - эрбпринц - Гай Юлий Орловский

Книгу Ричард Длинные Руки - эрбпринц - Гай Юлий Орловский читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

667 0 23:02, 08-05-2019
Ричард Длинные Руки - эрбпринц - Гай Юлий Орловский
08 май 2019
Автор: Гай Юлий Орловский Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2013
+1 1

Книга Ричард Длинные Руки - эрбпринц - Гай Юлий Орловский читать онлайн бесплатно без регистрации

Все опаснее и тревожнее дорога крестоносцев в северные земли. Битвы с армиями Мунтвига чаще, расходятся взгляды с великим инквизитором на церковь и ее роль, лорды полны решимости наконец-то женить Ричарда, а ему подошел день, когда нужно нести службу в покоях королевы эльфов…
    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 93
    Перейти на страницу:

    Тудор широко улыбнулся.

    — Я тоже так подумывал… Правда, в последнее время что-то стало…

    Он умолк, нахмурился.

    Я спросил с беспокойством:

    — Барон, какие-то проблемы?

    Он покачал головой.

    — Какие у меня могут быть проблемы? Просто нехорошее такое ощущение, что нечто огромное приближается и приближается…

    — Что?

    — Не знаю, — сказал он с досадой, — даже приблизительно не могу выговорить…

    — Опасное?

    — Не знаю, — ответил он, я видел, как помрачнело его лицо, — но очень могучее… даже не представляю насколько…

    — Главное, — сказал я успокаивающе, — не опасное.

    — Кто знает, — ответил он. — Но не враждебное, это самое главное. А вот опасное или нет…

    Он продолжал пить, но я видел, как тень тревоги поселилась на его челе, это вроде бы лоб, если не умничать, а веселье ушло из бодрого взгляда.

    Альбрехт и Зигфрид наперебой рассказывали сэру Устинаксу о дальних странах, где мы побывали, о чудесах на той стороне Большого Хребта, о дивном южном море, где сэр Ричард начал строить невероятный флот из умопомрачительно огромных кораблей, каких нигде никогда не было…

    Мы мирно беседовали с Тудором, когда он вздрогнул, тело его напряглось так, что готово разорваться, глаза остекленели, а взгляд стал безумным.

    Я осторожно тронул его за плечо.

    — Дорогой друг…

    По его телу пробежала крупная дрожь, он шумно вздохнул, посмотрел на меня дикими глазами.

    — Сэр Ричард… у вас бывают видения?

    — Редко, — ответил я уклончиво, — но бывают. Всякие, разные. А что было у вас?

    Он сказал хриплым голосом:

    — Мерзость… Я только что убил двоих… но не понимаю… это было в горах…

    — В горах?

    Он ответил сипло:

    — Справа старые гранитные камни… слева снег… старый снег, который никогда не тает…

    Зигфрид услышал, прогудел мощно:

    — Сэр Тудор, мне вчера снилось, что я съел молодого дракона… и как только доглодал, как несут еще одного, впятеро крупнее! Я аж взопрел… Кто-то сверху речет, что если не съем, то съедят самого… Я чуть не кончился от страха!

    Альбрехт сказал понимающе:

    — Да, иногда такое приснится… Я ничего на свете не боюсь, но во сне мы сами не свои, у меня так вообще что-то само боится! Да так, что всего трясет.

    Мало-помалу Тудор успокоился, хотя пришлось влить в него пару кувшинов крепкого вина. Я улыбался и шутил, стараясь, чтобы это звучало мощно и по-солдатски, но часть тревоги от Тудора как-то перебежала и ко мне, и хотя я не вздрагиваю и не оглядываюсь, однако во внутренностях поселился неприятный холодок.

    Солнце перешло на западную часть неба, там начало окрашиваться в багровый цвет, а я потихоньку выбрался из-за стола, кивком пригласил Альбрехта следовать за собой.

    Он вышел тут же, я взял его за локоть и отвел к окну.

    — Граф…

    — Ваше высочество?

    — Альбрехт, — сказал я тепло, но настойчиво, — солнце уже садится. Я хочу, чтобы вы до темноты успели вернуться к армии. Мне совсем не хочется потом тащиться с вами, как старая большая черепаха. Я догоню на полпути.

    Он скривился.

    — Да уж… понимаю. Но Зигфрид все равно тоже не слишком уж носится, как стриж!

    — Верно, — сказал я. — Зигфрид!.. Ты где?

    Зигфрид появился, словно из ниоткуда, весь широкий, начиная от головы и заканчивая сапогами, выпуклогрудый и толстошеий, но в то же время поджарый, словно сплетен из тысяч толстых канатов, что от вина не разбухают.

    — Ваше высочество?

    — Едешь с Альбрехтом, — велел я непререкаемым тоном. — Я задержусь тут на денек-другой, а потом догоню вас.

    Он протестующе вскинулся, Альбрехт сказал нехотя:

    — Его высочество говорит дело. С нами ему придется долго тащиться, а сам он догонит армию моментально.

    Я кивнул, принимая помощь.

    — Не забудь, твой оруженосец там без тебя чахнет. Да не дергайся, этот хитрый гад уже догадался. Он такой, все замечает… А ты, как настоящий мужчина, не должен допускать, чтобы любимая женщина страдала, не так ли?

    Вскоре они выехали из-под арки ворот и унеслись галопом, а я вернулся к Тудору, где продолжили пир, а ближе к полуночи я все-таки выбрался побродить в одиночестве, как я объяснил туманно, а сам взвился в небо, благо туч нет, а звезды выглядят так близко с земли и так далеко, когда поднимаешься выше уровня облаков.

    Глава 9

    Вообще-то я удачно спер Зеркало Горных Эльфов, хотя слово «спер» не совсем подходит, они меня так весьма обижали, что я простым человечьим образом выразил протест угнетенного существа против надменных угнетателей. Я как бы имел почти моральное право чем-то навредить, дабы компенсировать угрозы в мой адрес, оставить там навсегда, и таким наглядным образом показал, что вести себя нужно хорошо.

    К сожалению, в том зеркале так и не удалось увидеть мое Черро, то ли я не весьма уклюж, то ли незримый барьер, разделяющий Юг и Север настолько всесилен, что и древняя магия эльфов не в состоянии проникнуть на ту сторону.

    Раскинув крылья, я парил некоторое время, на этот раз старательно запечатлевая в памяти панораму внизу и состыковывая ее края с теми картинами, что уже храню в закоулках мозга.

    В конце концов, пора составить полномасштабную карту всего континента или хотя бы этой части, ликвидировать все темные пятна, нанести все горы, реки, долины. Это важно любому государю, а для такого, как я, просто необходимо…

    На этот раз я забрался еще дальше, прошел над большей частью Сакранта, внимательно осмотрел и запомнил расположение крупных городов, хотя не сообразил, какой из них Генгаузгуз, все постарались устроиться либо в изгибах рек, либо на крутом берегу, у всех стены из камня, только у мелких частоколы, но те меня не интересуют…

    Хорошо, если бы Мунтвиг оказался в самом Генгаузгузе, но это мечты. Еще не скоро король будет править из столицы, а пока что все они, то есть мы, вынуждены лично водить армии.

    Обратно я возвращался, когда небо начало светлеть на востоке. Нежно заалели облака, заискрился край земли, но подо мной в долинах еще лежит, не двигаясь, темнота. Вспыхнули золотым огнем вершины гор, зато в долинах стало еще темнее, хотя свет медленно и без остановок скользит по склонам гор вниз, обещая вскоре и там все зажечь праздничными огнями.

    Я мерно взмахивал широкими крыльями, размышляя, что на этот раз нанесу на карту довольно гигантский треугольник, в который включу и половину Сакранта на севере и часть Эбберта на юге, так что получается внятная картина местности на сотни миль в стороны со всеми горами, долинами, реками и большими озерами.

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 93
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки