LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Грозный змей - Майлз Кэмерон

Грозный змей - Майлз Кэмерон

Книгу Грозный змей - Майлз Кэмерон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

291 0 11:01, 13-07-2020
Грозный змей - Майлз Кэмерон
13 июль 2020
Автор: Майлз Кэмерон Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2020
0 0

Книга Грозный змей - Майлз Кэмерон читать онлайн бесплатно без регистрации

Некоторые рождены для власти. Некоторые цепляются за нее. А у некоторых хватает мудрости никогда не пытаться ее заполучить. Красный Рыцарь, не дрогнув, противостоял армиям и мощи империи. Он сражался на реальных и магических полях битв, но теперь ему предстоит столкнуться с одной из самых больших проблем. Турнир. Радостное весеннее событие с участием всего цвета знати, борющегося за королевскую милость и признание. Это политическое состязание, в котором Красный Рыцарь способен победить. Но ставки могут оказаться выше, чем он думает. Ко двору Альбы явились опасные воины, возглавляемые величайшим рыцарем в мире Жаном де Вральи, и приз, за который он сражается, – не королевская милость, а сам трон Альбы… Приключения продолжаются – читайте третью книгу эпической средневековой саги Майлза Кэмерона «Сын предателя».
    1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 197
    Перейти на страницу:

    – Джеральд Рэндом нас не оставит. – Дейдре Пиэл потрясла головой.

    – Я был бы рад, если бы ты уехала. Ты и девочки.

    – Брэдли Пиэл, когда ты поймешь, что мы не заложники, а помощники? – Она сложила руки на груди.

    – Посмотрим. – Пиэл поджал губы.


    Галлейцы не появились ни на следующий день, ни еще через день.

    За южной стеной города возводили трибуны для турнира и готовили площадки. Поле для пеших поединков огородили дубовыми балками в четыре дюйма толщиной, уложенными на дубовые же столбы, чтобы рыцарь в полном вооружении, сбитый с ног другим рыцарем, не сломал ограждение. Площадка представляла собой квадрат со стороной восемнадцать футов, а ограждение поднималось на четыре фута.

    Поле для конных поединков было устроено сложнее: посередине его перегораживал обитый дубовыми досками барьер высотой коню по грудь, а вокруг поля ста сорока футов в длину и сорока футов в ширину тоже тянулся дубовый забор.

    Обе площадки были почти готовы. На поле для пеших поединков штукатуры и маляры уже начали развешивать украшения из крашеного холста и кожи, которые выглядели совсем как золотые и серебряные подставки для роскошных щитов.

    Мастер-штукатур давно получил полный список рыцарей и оруженосцев, которые готовились выйти на поле. В конце списка были добавлены щиты еще не прибывших галлейцев и окситанцев, которые, как говорили слухи, уже в пути.

    Королевский павильон тоже украшали гербы – монарх был знаменитым поединщиком и собирался участвовать в турнире.

    Мастер-штукатур перечеркнул некоторые гербы тонкими красными линиями, точь-в-точь как в свитке. Граф Тоубрей больше не будет участвовать в турнирах. Граф Приграничья принял командование королевскими егерями на западе, чтобы отражать набеги Диких. Эдвард Деспенсей, лорд Бэйн, месяц назад забрал своих вассалов и покинул двор. Остался только его сын Томас, чей герб, к счастью, отличался от отцовского только восьмиконечной звездой.

    Граф д’Э, кузен первого воина и знаменитый копейщик, уехал утром.

    А кроме того, герб королевы велели вычеркнуть из списков. Герб Дезидераты – щит, вилообразно рассеченный на королевские гербы Окситании, Галле и Альбы, поддерживаемый единорогом и Зеленым человеком, – был известен по всему королевству, и ее рыцари славились как второй отряд после рыцарей короля. Теперь же ее герб был запрещен, и среди рабочих ходили странные слухи, и ни один из ее рыцарей не мог выйти на поле с копьем или мечом.

    Сэр Джеральд Рэндом, «торговый рыцарь» короля, стоял, опираясь на деревянную ногу и толстую трость черного дерева с набалдашником из чистого золота. Он следил за рабочими. Вокруг него собрались его офицеры, готовившиеся к турниру, и новый лорд-мэр Харндона Айлвин Дарквуд, и старый мэр, сэр Ричард Смит.

    Дюжина матросов натягивала над трибунами огромный навес.

    – Я видел их в Ливиаполисе, – сказал сэр Джеральд, – им понадобился магистр, чтобы все закрепить.

    Лорд-мэр нетерпеливо взмахнул рукой.

    – Господь защитит нас от зла. Пока с нами наш епископ, даже не говорите о таких вещах.

    Рэндом сплюнул.

    – Господа, – сказал он, – между нами говоря, мы контролируем почти все движения денег в городе. И мы собираемся это терпеть? – Он указал тростью на двух штукатуров, которые старательно стирали герб королевы с центральной трибуны.

    – А у нас есть выбор? – спросил сэр Ричард. – У меня нет. армии. Я плохой боец.

    Сэр Джеральд тревожно огляделся.

    – Джек возвращается в город, – сказал он, – сюда идут галлейцы. И дураки, которые подражают галлейцам.

    – И окситанцы, – очень тихо заметил Дарквуд. – Брат королевы не останется в стороне. Он не позволит ее арестовать.

    – Господа, давайте говорить откровенно, раз уж дело касается торговли. Оставим ложь лордам. Первый воин короля и его приспешники ведут нас к гражданской войне.

    Его собеседникам было неуютно.

    – И если война начнется здесь, на наших улицах… – Сэр Джеральд прищурился. – Представьте, как горят наши дома. Как солдаты грабят их.

    – Христос всемогущий, они все уничтожат, – сэр Ричард покачал головой, – но здесь такого не будет.

    Сэр Джеральд снова оглянулся.

    – После моего прошлогоднего приключения с морейцами, – сказал он авторитетно, – у меня появились друзья среди этрусков.

    – К моему большому недовольству, – отметил Дарквуд, – вениканские и фиорийские купцы получили свои меха раньше меня!

    Сэр Джеральд приподнял бровь:

    – Меха было довольно на всех. А один из моих основных кредиторов особо попросил проследить, чтобы этрусков не обошли. Так или иначе, вениканский капитан сэр Джанкарло, который пришел в минувший четверг, принес мне новости. – Сэр Джеральд огляделся еще раз. – Он сказал, что это все делается по приказу короля галлейского. Что это заговор. Что де Вральи работает на короля. Что он уничтожит наше королевство и отдаст своему хозяину.

    Айлвин Дарквуд забрал бороду в кулак.

    – Я постоянно об этом думаю. С тех пор, как начали подделывать деньги.

    – Но… – удивился сэр Джеральд.

    – Я принимаю собственные меры, – сказал Дарквуд. – Что вы предлагаете?

    – Ничего, что повредило бы королю.

    – Это заговор, – прошептал сэр Ричард.

    Сэр Джеральд негодующе замотал головой:

    – Я же сказал, ничего, что повредило бы королю!

    Мастер Айлвин и сэр Джеральд смотрели на сэра Ричарда.

    – Что вы планировали? – спросил сэр Ричард, и было заметно, что он заранее не согласен.


    Через час он пил вино с архиепископом Лорики, который изображал беззаботность.

    – Ничего не бойтесь, добрый сэр Ричард. Некоторые из ваших земляков предатели, но король в безопасности. Полагаю, что я могу вам это сказать. Через несколько часов заговор, который так пугает вас, будет раскрыт.

    Сэр Ричард встал:

    – Рэндом, Дарквуд и Пиэл контролируют почти все ополчение.

    – Крестьяне с вилами? – Архиепископ расхохотался. – Против опоясанных рыцарей. Я бы на это посмотрел. В Галле мы подобное поощряем. Это прорежает стада.

    Сэр Ричард ничего не знал о войне, но все же разволновался и дернул себя за бороду.

    – Я полагаю, сэр, это может оказаться непросто для ваших рыцарей. В любом случае, я вынужден уехать. Я во всем этом не замешан. Когда все закончится, мне придется вести с этими людьми дела.

    Архиепископ лично проводил сэра Ричарда до дверей, посмотрел ему вслед и вернулся за стол. Сказал своему секретарю мэтру Гри, священнику и доктору теологии:

    – Этот человек воображает, что, когда мы закончим, он продолжит вести здесь дела. – Он покачал головой. – Ростовщичество. Роскошь. Чревоугодие.

    1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 197
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки