LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Правила большой игры - Алекс Орлов

Правила большой игры - Алекс Орлов

Книгу Правила большой игры - Алекс Орлов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

417 0 14:39, 07-05-2019
Правила большой игры - Алекс Орлов
07 май 2019
Автор: Алекс Орлов Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2005
0 0

Книга Правила большой игры - Алекс Орлов читать онлайн бесплатно без регистрации

Если хорошенько постараться и быть всегда начеку, то можно справиться со всем: и выйти живым из боя, где ты непременно должен был погибнуть, и ускользнуть от многочисленных преследователей, и, не поддавшись унынию, вырваться из лагеря, где у тебя собираются вырезать органы для трансплантации неизвестным богачам... да мало ли с чем еще. Только для этого надо быть Джеком Зибертом и Роном Барнаби, бывшими спецназовцами, и уметь горой стоять друг за друга.
    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 97
    Перейти на страницу:

    – Может, этот самый фотограф использовал устаревший препарат? – предположил один из помощников лысого.

    – Это нужно выяснить. И потом, давайте разберемся, кто таков этот фотограф? Вы оба, – лысый указал на пленников, – знаете, кто вас захватил?

    – Нет, сэр.

    – Не Шляпник?

    Джек с Роном так искренне удивились, что лысый махнул рукой.

    – Ладно, это мы и без вас выясним. Мне совсем не нравится, что к рукам каких-то пешек прилипают десятки тысяч батов. Сегодня же нужно связаться со

    Шляпником. А с вами – все… Штольц!

    В комнату из коридора заглянул охранник.

    – Этих в третий корпус. Возможно, если ничего не выгорит с выкупом, более молодого отправим в первый корпус, но пока обоих в третий.

    66

    Пока Джек и Рон в сопровождении охранников шли по территории, они с далеко не праздным интересом вертели головами. Расположение зданий, сторожевые вышки и имевшийся на территории транспорт – все это могло помочь при организации побега. На глаза попался медицинский бокс – довольно большой для бывшего склада. На его фронтоне развевался флаг с красным крестом, а у вертолетной площадки, расположенной возле санчасти, на лавочке сидел человек в белом халате и курил с задумчивым видом.

    – Добрый день, доктор Кохинор! – поздоровались охранники.

    – Добрый день, ребята, – отозвался доктор, швырнул окурок на вертолетную площадку и направился к дверям санчасти. Его халат был сильно перепачкан кровью.

    Рон невольно оглянулся, глядя вслед доктору, и получил тычок в спину.

    – Не верти башкой, урод!

    Вскоре они подошли к третьему корпусу – длинному бетонному сооружению с чередой узких окошек под самой крышей, прикрытых решетками.

    Возле металлических ворот, запертых на обычный накидной замок, стоял часовой. Не задавая лишних вопросов, он отомкнул замок и чуть приоткрыл одну из створок.

    – Заходи!

    Джек и Рон протиснулись внутрь и остановились, привыкая к полумраку. Сзади лязгнул замок, и стало тихо.

    Вскоре глаза привыкли, света здесь было куда больше, чем в трюме, свободного места – тоже. Вдоль стен стояли нары, многие места на них были свободны, а посреди корпуса вообще было пусто, хоть в футбол играй.

    Навстречу новичкам вышли несколько местных.

    – Здравствуйте, я Иохан, – произнес первый из них, протягивая руку для приветствия. – Я из Циндриха, а вы случайно не из Циндриха?

    – Нет, мы не из Циндриха, – ответил Джек.

    – Я здесь долго не задержусь, мои родные уже собрали выкуп, и скоро я вернусь домой!

    Его стали оттеснять другие, спеша в свою очередь пожать новоприбывшим руки.

    – Не верьте ему, – хитро улыбаясь, сообщил бородатый человек. – Никаких родственников у него нет – ему прямая дорога в первый корпус. Меня зовут

    Эдвин Кройцер, у меня писчебумажный магазин в

    Гонгезене. Вы были в Гонгезене?

    – Никогда не был, – покачал головой Джек.

    – А вы?

    – Нет, я тоже не был, – поспешно отказался Рон.

    – Да пустите же меня! – Растолкав других, к Джеку с Роном протиснулся высокий блондин с длинными, неухоженными волосами. На его груди был заметен длинный, довольно свежий шрам.

    – Здравствуйте, господа! Я Клайнен, профессор психологии из Ревельского университета. Я открыл новый закон психологической дистрибуции, поэтому меня должны сохранить для мира, для цивилизации.

    Вы пришли по заданию правительства, я правильно понял?

    Напарники попятились, а эти полуголые сумасшедшие люди продолжали напирать, что-то выкрикивая и требуя внимания. Кто-то истерично тряс грязными космами, другие рыдали.

    – Ну-ка, всем разойтись! По нарам, быстро!

    Люди дрогнули, как будто по их спинам прошлись бичом, и бросились врассыпную, чтобы поскорее занять "место на нарах.

    Перед удивленными новичками остался только один человек, в таких же, как и у остальных, смешных штанах, однако обличенный властью.

    Он подошел к напарникам ближе и сказал:

    – Ну что, Джек Зиберт и Рон Барнаби, не удалось вам от меня сбежать?

    67

    Джек с Роном смотрели и не верили собственным глазам. В череде последних событий, которые кружили их, словно щепки в водовороте, они и думать забыли об этом человеке.

    – Майор Гастон? – неуверенно спросил Джек, опасаясь, что от одного неверного жеста этот призрак растворится в воздухе.

    – Сэр, это действительно вы? – на всякий случай уточнил Рон.

    – Да, мерзавцы, да, сукины вы дети, это я, несчастный майор Гастон, которого вы так подвели.

    – Постойте, сэр, но ведь это вы пытались подставить нас в качестве наживки, чтобы потом убрать за ненадобностью. Разве не так?

    Гастон вздохнул.

    – А если и так? Я ведь действовал в интересах контрразведки, в интересах государства, в конце концов. Почему бы не пожертвовать парочкой бродяг, на которых висит обвинение в убийстве?

    – Мы никого не убивали, вы сами это знаете, – заметил Джек.

    – Когда мы узнали, что в убийствах на пассажирском лайнере вы невиновны, останавливать операцию было уже поздно. Противник схватил наживку, и у нас появилась возможность уничтожить всю их боевую группу.

    – А вы разве не уничтожили?

    – Ну, практически – да.

    А вы заметили, что на Шлезвиге нам с Роном удалось положить куда больше государственных преступников, чем вам со своими агентами?

    – Вы украли казенные деньги! Пятьдесят тысяч батов! – закричал Гастон.

    – Мы их заработали! – в тон ему ответил Джек.

    Часовой стукнул прикладом в дверь.

    – Эй вы, твари, если не прекратите орать, я зайду и пересчитаю вам ребра!

    Знакомый со здешними порядками, майор Гастон приложил палец к губам, предупреждая Джека и Рона, чтобы молчали. Затем, уже шепотом, добавил:

    – Идемте, у меня тут собственный кабинет имеется, там поговорим.

    Джек с Роном обменялись удивленными взглядами. Как-то не вязалось слово «кабинет» со всем, что они тут увидели.

    Кабинетом оказался выстроенный из старых металлических шкафов закуток. Бетонный пол в нем был выложен тщательно подогнанными досками, тут же имелись стол и несколько стульев – все металлическое, окрашенное серой и темно-зеленой краской.

    – Ну, как вам? По здешним меркам очень уютно, вся мебель военного назначения, присаживайтесь.

    Есть не хотите?

    – Еще как хотим, сэр! – оживился Рон.

    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 97
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки