LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Ониксовый шторм - Ребекка Яррос

Ониксовый шторм - Ребекка Яррос

Книгу Ониксовый шторм - Ребекка Яррос читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

24 272 1 21:06, 10-02-2025
Ониксовый шторм - Ребекка Яррос
10 февраль 2025
Автор: Ребекка Яррос Жанр: Книги / Фэнтези
+7 25

Книга Ониксовый шторм - Ребекка Яррос читать онлайн бесплатно без регистрации

Translated with Yandex.Translate

    1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 262
    Перейти на страницу:
    чтобы выбраться из маминой квартиры с ее дневниками после ее смерти, что совершенно забыла, что спрятал мой отец.

    “Труднодоступный, как будто нам нужен Aric и полуночная миссия?” - Спрашивает Сойер, и Ридок переводит.

    “Труднодоступный, как будто нам нужен Дэйн, чтобы предать своего отца”. Что крайне маловероятно.

    “После того, как я отреклась от него перед квадрантом, это не должно быть сложно”, - говорит Рианнон, поднимая брови и подписывая.

    “И не похоже, что Дейн уже не предал его”, - добавляет Сойер.

    Я качаю головой. “ Он уехал из Наварры, а не его отец, и поверь мне, когда я говорю, что разница есть. Я бросаю взгляд на книги, затем снова перевожу взгляд на Джесинию. “Спасибо тебе за это и за всю работу, которую ты делаешь. Я начну отсюда”.

    • • •

    TТри дня спустя я нахожусь в Battle Brief, все еще размышляя над проблемой Dain, когда Девера щелкает запястьем, и самая большая карта Континента, которую я когда-либо видел, разворачивается на рендеринге квадранта. И это ужасающее зрелище.

    -Полагаю, это доставили вчера с нашими вещами из Аретии, - замечает Кэт слева от меня.

    “На этой карте гораздо больше красного, чем мне нравится”, - замечает Ри, постукивая ручкой по блокноту.

    Убийственный цвет простирается от Пустошей вверх по реке Стонуотер и заканчивается недалеко от Самары, прежде чем распространиться вдоль линии обороны, как будто враг ищет слабые места. Но Самара все еще стоит. Ксаден в безопасности, по крайней мере, на данный момент. Его не было больше десяти дней, и Таирн в растерянности, что делает нас двоих. Каждый день, находясь там, он рискует своей душой и рассудком. Либо он должен предложить решение, которое обещал, либо мы должны найти способ вывезти его за границу.

    Большая часть Брейвика увешана красными флагами, особенно вдоль реки Даннесс, но в последнее время на Сигнисен никто не нападал…и они еще не прислали своих кадетов.

    Столица Бревика - Золя — пала несколько месяцев назад, но центр власти королевства, Сунива, все еще находится на севере провинции. Я не могу не задаться вопросом, где летний дом королевы Марайи — и ее библиотека - находятся. И надеюсь, что они, по крайней мере, хорошо защищены.

    -Кордин все еще в безопасности, - шепчу я Кэт.

    -Как долго при таких темпах? Она поджимает губы, но я не принимаю это на свой счет. Моя сестра находится в Аретии. Ее дом за пределами палат.

    “Как вы можете видеть, ” говорит Девера, успокаивая зал, “ вдоль отделений происходит целенаправленное, поддержанное нападение с центром на Самарской заставе. Мы считаем, что это просто потому, что это самый прямой путь, который ведет сюда — к местам вылупления ”.

    Я поднимаю брови. На нее не похоже давать нам ответы.

    “Наши знания об оленинах до этого момента были несколько ... затруднены”, - признает Девера.

    “Это мягко сказано”, - бормочет Ридок себе под нос.

    “И я уверен, что некоторые из вас были разочарованы отсутствием инструкций за последние пару недель. Если ты сунешь руку под свои сиденья, то поймешь, почему мы ждали.

    Я сгибаюсь в пояснице, как и любой другой кадет, нахожу под своим стулом толстую книгу в холщовом переплете и поднимаю ее. Я моргаю, преодолевая головокружение, когда слишком быстро сажусь, затем бросаю взгляд на простой корешок, прежде чем перейти к оглавлению. “ Руководство капитана Леры Доррелл по победе над венинами ”, - прочитал я. - Оленин, Компендиум и ... многое другое. Смотри, они составили для нас небольшую антологию”.

    “Ты ведь уже прочитала их все, не так ли?” Спрашивает Ри, листая свой экземпляр.

    -Все, кроме последнего. Темные владетели и темные времена. Текар прислал их мне в Аретию.

    -Мой кузен Дрейк написал сборник. Кот прихорашивается.

    -Да, мы понимаем, Кэт. Тебе лучше. Ридок бросает взгляд на Ри. “Нам нужна копия для Сойера”.

    Рхи кивает. - Мы не можем позволить ему слишком отстать, иначе ему будет трудно наверстать упущенное, когда он решит вернуться.

    -Не так уж много здесь видела одноногих всадников. Кэт засовывает свою антологию под блокнот. “ Или ... любую. Может быть, тебе стоит спросить его, чего он хочет, прежде чем делать предположения.

    В ее словах есть смысл, поэтому я не огрызаюсь на нее за первый комментарий.

    “Кадеты в Секторе Переписчиков неустанно работали последние пару недель, печатая достаточное количество копий, чтобы у каждого из вас было по одной”. Девера откидывается на спинку стула. “Конечно, для "летунов" в этой книге нет ничего нового, поэтому я ожидаю, что вы все с честью сдадите первый тест на вашем новом уроке истории”. Она указывает на Киандру. “Этот конкретный курс будет вести профессор Киандра, и ради скорости и удобства он будет проходить в этой комнате по вторникам и четвергам. Поскольку наш эксперт по рунам отказался обращаться к нам, вы также будете проходить двухнедельные курсы в Аретии для прохождения интенсивов по рунам. Уточните у руководителей ваших подразделений новое расписание, касающееся совместного использования летного поля и дат вашего участия в rune ”.

    Общий ропот класса наполняет комнату, даже от третьекурсников позади нас. Я оглядываюсь через плечо и замечаю Дейна в верхнем ряду. Его так часто не было дома, что у меня не было возможности спросить его о том, как он помог мне разобраться в папиных исследованиях.

    “Не жалуйся”, - предупреждает Девера, поднимая палец. “Мы добавляем в расписание только три занятия, и все они спасут ваши жизни”.

    -Еще три урока? Ридок стонет, и это чувство эхом разносится по комнате. “На вершине исследований квестового отряда?” Он бросает взгляд в мою сторону. “Я и так прочитал только половину первого текста Деверелли”.

    Улыбка растягивает мои губы от того, что он прыгнул обеими ногами, несмотря на то, что знает, что у него нет абсолютно никаких шансов уйти.

    “Я серьезно. Нытики не носят черное”, - огрызается профессор Девера. “Читай книгу и живи. Не делай этого и умри”. Она вздыхает,

    1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 262
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 1

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Marina 13 май 2025 15:30
    Я так понимаю что книгу перевели в онлайн переводчике? Вы вообще читали что вы загрузили? Это бред, а не перевод. Это позор. Удалите книгу и загрузите с нормальным переводом. 

    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки