LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Целительница моей души - Оксана Чекменёва

Целительница моей души - Оксана Чекменёва

Книгу Целительница моей души - Оксана Чекменёва читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 087 0 19:00, 27-03-2021
Целительница моей души - Оксана Чекменёва
27 март 2021
Автор: Оксана Чекменёва Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2020
+8 8

Книга Целительница моей души - Оксана Чекменёва читать онлайн бесплатно без регистрации

Десять лет назад моя жизнь круто изменилась. Из леди - в простолюдинки, из любимой дочери - в круглую сироту, из дворца - в хижину на другом конце мира, из подростка - в маму для кучи младших родственников, разом осиротевших, как и я. Зато мы выжили и смогли скрыться от тех, кто уничтожил всю нашу огромную семью.Прошли годы. Враги давно считают нас погибшими, почти все малыши выросли и учатся в академии магии, а я решила перебраться в столицу, поближе к ним, и открыть здесь целительскую практику в тайной надежде, что судьба подарит мне встречу с добрым вдовцом средних лет, и я получу, наконец, шанс на личное счастье.Если бы я только знала, кого именно приготовила для меня судьба...
    1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 87
    Перейти на страницу:

    И Мэнора рассказала.

    Всё оказалось просто и банально — в этом деле ей помогала, во-первых, старая кормилица, приехавшая с нею к мужу. Это именно она нашла исполнителя среди дворцовых садовников, устраивала тайные встречи, носила записки, добывала нужные зелья — в том числе и противозачаточные, — договаривалась где нужно, и так далее, в общем, полностью поддерживала свою любимицу в стремлении стать королевой. Вторым невольным помощником стала маленькая дочь, у которой так удачно проснулся дар менталиста, собственно, именно это определило выбор времени проведения покушения, поскольку помогало запутать следствие. Ну и третьим участником этой, по сути, банды, стал давний поклонник, а с недавних пор и любовник Мэноры, сильный артефактор, так же тайно перебравшийся вслед за ней в Лурендию.

    — Любовник?! — Олдвен, слушавший рассказ жены глядя в пол, вскинул голову. Его глаза загорелись недобрым огоньком. — Кто он?

    — Какая теперь разница? — дернула плечом его жена. — Его давно нет в живых.

    — Насколько давно? — уточнил король.

    — Не могла же я оставить в живых такого свидетеля, — со злостью выкрикнула Мэнора. — К тому же, он стал слишком настойчив, а значит, опасен. Начал требовать встреч с Наэллом.

    — Зачем? — а вот этот вопрос мужчины задали одновременно.

    — Мне пришлось сказать, что это его сын. Да! — с вызовом глядя на задохнувшегося от шока мужа, выкрикнула принцесса. — Как ещё я могла бы уговорить его на преступление, за которое положена смертная казнь? Сделать собственного сына королём — кто же от такого откажется?

    — Так Наэлл… не мой сын? — в ужасе глядя на жену, выдохнул Олвейн.

    — Не говори ерунды, — презрительно фыркнула та. — Я же не полная идиотка, чтобы рожать не от мужа, если королевская кровь легко определяется артефактом. Но этот дурачок поверил. Только всё без толку.

    Далее снова шли рутинные подробности о том, как кормилица раздобыла яд и отравила артефактора, а потом, спустя пару лет, сама за ним последовала — хорошая помощница, но слишком много знала.

    А с Ренитой всё оказалось ещё проще — нелюбимый ребёнок, к которому мать внезапно стала проявлять внимание, был готов исполнять всё, что она ни попросит. Сначала гувернантка, первой обнаружившая пробудившуюся магию подопечной, забыла о её способностях, потом — несколько слуг забывали что-то по мелочи, и это обставлялось как игра. В их числе был и приведённый кормилицей садовник. А под конец Мэнора поставила дочь перед зеркалом и велела дать команду самой себе — и теперь девочка искренне верила, что не умеет стирать чью-то память.

    И точно так же в это верил её отец — именно на такую «невольную ложь» указывали красные виноградины, съеденные Ронтом. А вот Мэнора лгала откровенно и сознательно, но фиолетовый виноград вывел её на чистую воду.

    В суматохе, последовавшей за покушением, мало кто обратил внимание на то, что пятилетняя малышка не помнит последние несколько недель. Гувернантка списала всё на собственные провалы в памяти, которые посчитала признаками надвигающегося старческого склероза и отчаянно скрывала от окружающих, боясь лишиться места, а больше никто с Ренитой особо не общался, разве что сёстры, но у детей всё проще. Мэнора всё верно рассчитала.

    Дальше было скучно. Всякие мелкие детали, имена, вновь какие-то мелочи, важные для следствия, а вот мне неинтересные абсолютно. В какой-то момент перехватив мой взгляд, король прервал допрос и уточнил уже у меня:

    — Как она?

    — Физически — в порядке, — пожала я плечами, вновь прикоснувшись к руке Мэноры. — Истощение организма средней тяжести, видимо, последствия ритуала, — озвучивать слова «лишение магии» я не стала. — Лечится отдыхом и едой. Моя помощь не нужна.

    — Думаю, мы и правда справимся дальше сами, — король встал, открыл портал и сделал мне приглашающий жест рукой. Я думала, что мне просто предлагают перейти… куда-то, вряд ли домой, учитывая, что Ронт всё еще здесь, наверное, в детскую. Так и оказалось, но Кейденс вышел за мной следом.

    Мы снова были в детской Рэйнарда. Игра была давно закончена, Эррола здесь уже не было, Ренита дремала в кресле, остальные дети сидели за столом, лениво поедая фрукты и слушая рассказ Ронта о том, что тройняшки придумывали и изобретали в нашем саду. Оглядев открывшуюся картину, король вздохнул.

    — Поздно уже, детям поспать бы, но к утру Мэнора должна быть уже в обители. Οтведу к ней девочек и дам распоряжение доставить младших. Придётся будить, но, возможно, так даже лучше — они плохо запомнят, как всё происходило, только прощание с матерью. Точнее — я очень на это надеюсь.

    — А как-то перенести на завтра это всё точно нельзя? — так же тихо, чтобы не услышали дети, не заметившие нашего прихода, шепнула я.

    — Нет, — голос короля прозвучал твёрдо и достаточно громко, чтобы ребятишки на нас оглянулись. Он тут же снова снизил тон до едва слышного. — Она не останется здесь ни одной лишней минуты. Иначе я просто передумаю и своими руками удавлю эту тварь. Если бы не дети…

    И я вдруг осознала, чего стоило Кейденсу сегодняшнее спокойствие и согласие помиловать убийцу. Наверное, если бы не племянники, её бы точно казнили. А брат… что поделать, он уже взрослый и должен понимать, что нельзя подобное оставлять безнаказанным. Особенно учитывая последующие откровения Мэноры.

    Сообразительный Ронт попрощался с принцем и принцессой и подошёл к нам. Король пожал ему руку, словно взрослому и равному, и поблагодарил за помощь, не уточняя вслух — какую именно. Потом посмотрел на меня долгим взглядом — я это поняла как просьбу поговорить с мальчиком насчёт хранения в секрете всего произошедшего и кивнула, обещая. После чего взяла сына за руку, и мы вышли через открывшийся портал прямо в мой кабинет.

    Это хорошо, что не в кухню, судя по доносящемуся шуму, спать никто не отправился, ждали нас. А поговорить нам было нужно до того, как мы окажемся засыпаны вопросами.

    – Ρонт, — я положила мальчику руки на плечи и заглянула в глаза, чтобы подчеркнуть важность своих слов. — О том, что ты узнал с помощью своего дара, никому говорить нельзя. Те, кому нужно, всё поняли и сделали выводы, а больше никто знать не должен.

    — Но… раз она виновата… — растерянно пробормотал мальчик, — всё равно же все узнают!

    — Нет. Она будет наказана, — поспешила успокоить Ронта, видя его недоумение, — и наказана очень серьёзно. Но её дети правды узнать не должны.

    — Дети, — повторил мальчик и кивнул. — Они славные и не виноваты, что их мать… Да, они не должны ничего знать, я согласен. Это не моя тайна. От меня никто ничего не узнает. Только… они же спрашивать будут, — и он мотнул головой в сторону кухни.

    — Расскажи об ужине, опиши семью короля, заострись на детях — вроде как взрослые со своими разговорами тебе были не особо интересны. Об игре не забудь.

    — А о том, что ты — невеста короля? — хитро улыбнулся парнишка. — И о том, что мы вышли из тени и можем не скрываться?

    1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 87
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки