LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Запятнанный Кубок - Роберт Джексон Беннетт

Запятнанный Кубок - Роберт Джексон Беннетт

Книгу Запятнанный Кубок - Роберт Джексон Беннетт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

126 0 18:01, 23-10-2025
Запятнанный Кубок - Роберт Джексон Беннетт
23 октябрь 2025

Книга Запятнанный Кубок - Роберт Джексон Беннетт читать онлайн бесплатно без регистрации

В роскошном особняке Даретаны обнаружен труп высокопоставленного имперского офицера, судя по всему, убитого... самопроизвольно вырвавшимся из его тела деревом. Даже на окраине Империи, где бушуют эпидемии, а кровь Левиафанов порождает странные магические деформации, подобная кончина одновременно ужасна и невероятна. Расследовать происшествие вызваны двое. Возглавляет пару Ана Долабра — расследователь, чью блестящую репутацию можно сравнить только с ее эксцентричностью. Её помощник — Диниос Кол, запечатлитель — тот, чья память изменена прививками. Работа Дина состоит в том, чтобы наблюдать и докладывать, действуя как глаза и уши начальницы, причем именно в буквальном смысле. Ведь среди причуд Аны — привычка постоянно носить повязку на глазах, чтобы ограждать сознание от визуальных раздражителей, и категорическое нежелание покидать стены своего дома. Больше всего Дин озадачен ненасытным аппетитом Аны к информации, изменчивым состоянием ее ума, пренебрежительным отношением к приличиям и очевидной радостью, с которой она шокирует коллег. Однако по мере того, как дело продвигается, а Ана делает одно поразительное умозаключение за другим, Дину становится трудно отрицать, что Ана — действительно величайший ум Империи. Пока они погружаются в заговор, потенциально угрожающий безопасности самой Империи, Дин понимает, что только начал собирать головоломку, которую представляет собой Ана Долабра.

    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 116
    Перейти на страницу:
    Суберек? Зачем убивать простого мельника, производившего папоротниковую бумагу?

    — Не могу себе представить, — признался Ухад. — Если только Блас не говорил с этим мельником… Это... бросает вызов воображению.

    Ана склонила голову набок, ухмыляясь:

    — Или мы слишком консервативны в своих оценках, что такое «зачистить»!

    Все взгляды медленно обратились к ней.

    — Что вы хотите сказать? — спросил Ухад.

    Она пожала плечами:

    — Возможно, есть кто-то, кто не хочет, чтобы мы узнали, как, когда и где произошло любое из этих отравлений, поскольку это привело бы к еще большему раскрытию фактов коррупции. Если мы предположим это, а также предположим, что Суберек предоставил папоротниковую бумагу, чтобы помочь скрыть убийства… что ж, тогда было бы очень разумно его убить!

    Воцарилось неловкое молчание.

    — Если это так, — сказал Ухад, — мы должны найти адресата последней посылки Суберека.

    — Согласна, — сказала Ана. — Дин, прежде чем ты присоединишься к поискам... — Она подняла палец. — На пару слов, пожалуйста.

    Я подошел к ней, когда остальные начали рыться в мельнице. «Да, мэм?» — спросил я.

    — Я бы хотела, чтобы ты отвел меня в конюшню, хотя бы на минутку.

    Я протянул ей руку. Она схватила ее, и я вывел ее наружу.

    ТЕЛА УЖЕ ИСЧЕЗЛИ. Остались только грязь, кровь и горстка офицеров Легиона, стоящих у стены.

    Ана остановилась посреди двора, по-прежнему повернув ко мне лицо, бледное, как у мертвеца, в лунном свете.

    — Как у тебя дела? Как ты себя чувствуешь?

    — Я в порядке, мэм, — сказал я.

    — Что? Абсурд. Люди пытались убить тебя, а ты, по-видимому, убил их вместо этого. Как ты можешь быть в порядке?

    — Все произошло очень быстро, — тихо сказал я. — Я совсем не думал, пока это... пока это происходило.

    Последовало короткое молчание, нарушаемое только бормотанием легионеров, стоявших у ворот.

    — Ну, ты не хромаешь, — коротко сказала она. — Пульс на руке сильный и ровный. И ты не задыхаешься. Значит, ты не ранен.

    — Я бы сказал вам, мэм, если бы был ранен.

    — Да, но ты из тех послушных долгу глупых молодых людей, которые скрывают рану из соображений чести, — отрезала она. — И я хотела быть уверенной.

    Я посмотрел на нее, удивленный гневом в ее голосе. Ее жилистые пальцы впились в мою руку, словно она пыталась удержать меня на месте.

    — Я сделал что-то не так, мэм? — спросил я.

    — Мильджин сказал, что ты убил двоих и вывел из строя одного, — сказала она. — Это правда?

    — Возможно. Я... я не остался, чтобы проверить, — натянуто произнес я.

    — По его словам Строви утверждает, что ты сражался на удивление хорошо. Ты сказал, что помнишь, как сражаться. Это правда?

    — Да, мэм.

    — Опиши это, — резко сказала она. — Опиши, что ты чувствовал.

    Я так и сделал, пытаясь описать странное ощущение, когда мои мышцы вспоминают движения, а затем перемещают меня в пространстве, как будто я мебель, которую передвигают в комнате.

    Она кивнула, когда я закончил.

    — Как и в Даретане. То, как ты заваривал чай для меня — ты делал это каждый раз совершенно одинаково. Вплоть до поворота пестика.

    — Простите, мэм?

    — А потом, позже, когда Уксос пытался меня убить. Ты действовал быстро и мгновенно напал на него. Практически не задумываясь.

    Я ничего не сказал.

    — А еще твое умение вскрывать замки, — сказала она. — Ты не помнишь, как это делается в точности. Ты просто помнишь движения.

    — Я что-то сделал не так, мэм? — снова спросил я.

    — Нет. Но ты сделал кое-что интересное. И, честно говоря, из всего, что я ожидала здесь найти интересного, Дин... я не думала, что ты окажешься среди них. Да я и не хотела, чтобы ты был среди них. Спасибо Святилищу, это были всего лишь дезертиры! Когда я впервые услышала, что на тебя напали у Суберека, я... я подумала...

    — Подумали что?

    Она покачала головой. Несмотря на то, что у нее были завязаны глаза, я увидел страх на ее лице — впервые в жизни я увидел на нем хоть какой-то страх.

    — Ничего, — сказала она.

    — Не похоже, что ничего, мэм.

    — Так оно и есть, черт возьми! И теперь, когда я думаю об этом, ты действительно сделал что-то не так, Дин! Тебе следовало полностью осмотреть здание, прежде чем спускаться в подвал!

    — Почему? — спросил я.

    — Потому что ты не знал, действительно ли ты был один в доме! — сказала она. — Там мог быть кто-то еще, и ты мог об этом не знать! Еще один дезертир или... или что-то похуже. Тебе нужно быть умнее, дитя. Я плохо справляюсь без помощника, и я чертовски не хочу потерять тебя сейчас! — Она ткнула меня в грудь. — В этом городе убивали людей за то, что они знали то, чего не должны были знать — таких, как Суберек! И Аристан! Тем не менее, это наша работа — знать все. Действуй соответственно, чтобы тебя тоже не зачистили!

    — Вы думаете, этот новый убийца настолько глуп, чтобы напасть на офицера Юдекса, мэм?

    — Конечно. Конечно!

    На ее лице снова промелькнул страх. Я вспомнил, что говорил мне Мильджин: Ходят слухи, что предыдущая помощница Долабры напоролась не на тот конец меча…

    — А теперь сосредоточься, мальчик, — сказала Ана. — Давай тщательно обыщем мельницу. И постарайся, чтобы мне было не слишком трудно сохранить тебе жизнь!

    МЫ ОБЫСКИВАЛИ МЕЛЬНИЦУ в течение часа, все вместе. Мы не смогли найти почти ничего, о чем можно было бы написать: ни документов, ни бухгалтерских книг, ни купчих, ничего. Единственное, что заслуживает внимания, — отчет Нусис, когда она вышла из подвала мельницы.

    — Рана в основании черепа, и, судя по кровотечению из левого глаза мужчины, оружие прошло почти насквозь. Я думаю, это был какой-то шип. Края раны довольно гладкие.

    — Это говорит о том, что убийца физическими изменен, да? — сказал Ухад. Он кивнул в сторону Мильджина. — Возможно, как и этот капитан.

    Я взглянул на Мильджина, но увидел, что он с беспокойством смотрит на Ану.

    — Я бы сказала, да, — ответила Нусис. — Очень сильный человек, но не крупный. Нет, если он смог поместиться в этом подвале.

    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 116
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки