LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Швея-чародейка - Ровенна Миллер

Швея-чародейка - Ровенна Миллер

Книгу Швея-чародейка - Ровенна Миллер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

767 0 08:00, 16-06-2020
Швея-чародейка - Ровенна Миллер
16 июнь 2020
Автор: Ровенна Миллер Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2020
0 0

Книга Швея-чародейка - Ровенна Миллер читать онлайн бесплатно без регистрации

Во время революции каждый выбирает, на чьей он стороне.Швея Софи Балстрад заработала для своего ателье почти безупречную репутацию. Во время городских беспорядков она мечтала шить платья и заниматься чародейством. Но судьба распорядилась иначе.Теперь Софи должна рискнуть всем, чтобы поддержать брата, втянутого в смертельный заговор.Что выбрать: революцию или верность королевской семье? Свободное будущее или верность своим идеалам?
    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 107
    Перейти на страницу:

    – Прикажите им оставить ее в покое.

    – Вам нужно преподать урок, – сказал Пьорд. – Вы должны знать, что я смертельно серьезен.

    Один мужчина дернул Алису за руку и сорвал с нее белую кожаную перчатку. Та упала в лужу. Девушка закричала, но никто на площади не услышал ее. Я не разобрала слов. Толстые стекла и каменые стены отделяли ее от тех, кто мог помочь.

    Мужчина сдавил узкие плечи Алисы, а другой потянулся к ее руке. Он сжал в кулаке ее длинный указательный палец – такой идеальный для крохотных стежков, которые она умела делать. Я закашляла, понимая, что они хотят сделать с ней.

    – Она невиновна, – закричала я. – Ваши наемники травмируют ее на всю жизнь ради того, чтобы преподать мне урок? И вы считаете себя защитником простых людей?

    – Потише, милая, иначе все, что эти люди сделают с ней, будет повторено с вашим братом, – прошипел Пьорд. – Она сделала свой выбор, и ее вмешательство имеет последствия. Теперь смотрите.

    – Нет, – прошептала я. – Не делайте этого.

    Я умоляла его, надеясь, что хотя бы один человек услышит мой голос и поможет.

    Одним движением мужчина сломал палец Алисы, как тонкую веточку. Я увидела боль на лице девушки, но это не остановило наемника от перелома еще двух пальцев. Затем он отошел, и другой мужчина выпустил ее из рук. Алиса упала на холодную брусчатку, сжимая в агонии свою руку.

    – Вы чудовище, – сказала я, глядя на Пьорда. – Она никак не связана с про́клятой шалью.

    Ни его прошлые страдания, ни великие планы на будущее не оправдывали того, что я увидела. Он поиграл желваками, словно чувствовал раскаяние от содеянного, затем быстро произнес:

    – Я не хотел навредить этой молодой женщине. Но вам нужно было увидеть подобное зрелище. И к тому же она сама вмешалась. Возможно, это убедит вас удерживать ее от дальнейших действий и даст вам понять, что я не декларирую пустых угроз.

    – Она пойдет к солдатам, – сказала я. – Мы вместе пойдем.

    – На самом деле вы будете молчать. За это пальцы вашего брата останутся целыми. Но если вы пойдете к солдатам, его рукам и ногам – а возможно, даже шее – так не повезет.

    Он посмотрел на Алису. Думаю, я увидела отблески совести, но затем его лицо снова стало каменным и решительным.

    – Цель заставляет нас двигаться вперед. Только вперед.

    – Позвольте мне уйти, – взмолилась я тихо.

    Алиса корчилась от боли на улице. К счастью, две женщины вышли из лавки мясника, зашагали через площадь и заметили ее.

    – Не ходите туда. Не укрепляйте ее подозрения, что вы были здесь. Мои парни взяли все деньги, которые при ней имелись. Если она пойдет к солдатам, это будет выглядеть, как простое уличное ограбление.

    – Воры сломали пальцы?

    – Воры ломают разные вещи. Теперь подождите, пока она уйдет, а затем ступайте. И убедитесь, что никто не следит за вами. Надеюсь, вы поняли, что я отношусь к своим указаниям достаточно серьезно.

    Я скорчилась в углу, прижимая ладони к глазам и с трудом сдерживая горькие рыдания.

    31

    На следующее утро меня охватило оцепенение, когда Пенни рассказала, что случилось с Алисой. Я, конечно, притворилась, что ничего не знала. Сестра Алисы послала к Пенни гонца с сообщением. Та оставалась с ней полночи. Доктор выправил девушке пальцы, но боль была слишком сильной, чтобы спать.

    Я, дрожа, вернулась за ширму. Все вокруг меня находились в опасности из-за моего контракта на проклятие. Каждый мог проявить недопонимание и получить травму, как Алиса. Или что-то хуже этого. Я уже жалела, что вовлекла в свое дело Нию, и надеялась, что она оставит наш разговор в тайне от Пьорда. Теодор молчал и не присылал записок. Чем дальше он держался от меня, тем лучше, рассуждала я.

    Нельзя было остановить того, что уже началось. Мне следовало закончить проклятую шаль. И еще оставались зачарованные сменки. Я хотела хотя бы немного противостоять той тьме, которую Пьорд распространил в моем мире. Пусть и слабый, свет все равно лучше, чем вообще ничего.

    Я закончила сменки к обеду и принесла их в главный зал. Доставлять их во дворец не стоило. Шпионы Пьорда слонялись прямо за моей дверью. Поэтому я послала вещи Виоле – с запиской, чтобы она передала их Аннетт. Там же я заявила, что это дополнительная гарантия для анонимности моих клиентов.

    – Пошли курьера к леди Сноумонт, – сказала я Пенни. – Доставить немедленно. Дай ему чаевые, чтобы он не плелся.

    Она кивнула, и я, побуждаемая виной, пошла по узким улочкам к рабочему кварталу с рядами одинаковых кирпичных домов, в одном из которых жили Алиса и две ее сестры.

    – Она наверху, – сообщила мне девушка, очень похожая на Алису.

    Ее губы сложились так же, что и у моей помощницы, когда та о чем-то тревожилась. Я поднялась по лестнице, стараясь ступать очень тихо. Впрочем, это было не нужно. Алиса уже проснулась и сидела, обложенная подушками и укутанная одеялом, у окна.

    – Я пришла, как только услышала… как только Пенни рассказала о тебе.

    – Мне так жаль, – произнесла Алиса. – Я не смогу шить по крайней мере месяц. Доктор сказал, что о работе придется забыть, пока не снимут гипс.

    Ее рука была толстой от перевязки и шин.

    – Тебе жаль? Алиса, это не твоя вина. – Я нерешительно посмотрела на нее. – Может, ты расскажешь мне, что с тобой случилось?

    – Вы говорили мне не делать этого, но я снова последовала за вами. Вы вошли в архив и встретили того человека, с которым разговаривали прежде.

    – Да, так оно и было, – сказала я, не сообщая ничего большего.

    Мне не удалось удержать Алису от опасности, и теперь ей тем более не стоит знать правду. Это не поможет ей.

    – Я ждала, когда вы выйдете. Мне хотелось сказать вам, что я понимаю, что ваш недуг от переработки. Однако я не знала причины, по которой вы встречались с тем человеком. Он кажется мне недостойным доверия. Но перед тем, как вы вышли…

    – Да?

    – На меня напали. Двое воров забрали мои деньги. Все, что было в карманах, и кольца. Когда я начала угрожать, они сломали мне пальцы.

    – Случайно? – спросила я, стараясь казаться невежественной.

    Это было отвратительное чувство.

    – Вряд ли, – ответила Алиса. – Я думаю, они хотели нанести мне вред.

    В ее голосе прозвучала печаль.

    – Ужасно. Ты ни о чем не волнуйся и поправляйся. Я буду навещать тебя так часто, как смогу…

    – А можно мне вернуться в ателье, как только боль немного уменьшится? – спросила Алиса.

    – Что? Алиса, я не позволю тебе вредить себе, пытаясь работать со сломанными пальцами.

    – Ладно, не буду. Обещаю. Но имеются дела, для которых я пригодна. Например, вести записи и управлять людьми, которых мы нанимаем.

    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 107
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки