LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Самурай из Киото - Михаил Белозеров

Самурай из Киото - Михаил Белозеров

Книгу Самурай из Киото - Михаил Белозеров читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

283 0 00:37, 09-05-2019
Самурай из Киото - Михаил Белозеров
09 май 2019
Автор: Михаил Белозеров Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2008
0 0

Книга Самурай из Киото - Михаил Белозеров читать онлайн бесплатно без регистрации

Япония, XII век. На чужой берег волна выбрасывает юношу по имени Натабура. Из клана, разбитого в грандиозном морском сражении, он – единственный выживший.Путь на родину долог и труден. Натабуре предстоит обрести верных друзей, но могущественных и свирепых врагов он будет встречать гораздо чаще. Бесстрашие, воинская выучка, природные сила и ловкость хороши в схватке с противником из плоти и крови, но всего этого мало для победы над неуязвимыми монстрами, которыми кишит волшебная страна Чу.
    1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85
    Перейти на страницу:

    Кэнза – учитель.

    Кэри – злобные существа, обитающие в Правом Черном Лабиринте Будды.

    Лен – поле.

    Ма-ай – дистанция боя с сильным противником.

    Мару-ки – лук из бамбука.

    Масугата – ворота с двойной ловушкой.

    Мидзукара – серебристый катана.

    Миккё – просветление.

    Микоси – хранители вечности в святилище Мико.

    Минги – зубастые чудовища.

    Мирра – тонизирующее растение.

    Мотасэ – Бог лести.

    Муна-ита – защитная пластина на шее.

    Мурадзи – помощник.

    Муртэс – черника.

    Муругай яку – печеные мидии.

    Мус – Знак, просветление, взор в будущее.

    Мэсаки – татуировка.

    Мэтси – демон, состоящий из душ друзей.

    Нагайя – длинное здание крепостного типа, окружающее резиденцию.

    Нагината – буквально: длинный меч, изогнутый широкий клинок, посаженный на длинную рукоять.

    Намасу-о – оленье жаркое на косточках.

    Наму Амида буцу – «Преклоняюсь перед тобой, Будда Амида!»

    Ниномару – второй рубеж обороны в крепости.

    Нито – стиль боя двумя мечами.

    Нихон – древнее название Японии.

    Нодова – шейное кольцо.

    Ножка в форме лотоса – преднамеренное деформирование ступни с целью сделать ее узкой и миниатюрной.

    Но-каном – нагрудник.

    Нэко – кошка.

    Обо – абрикосовая настойка.

    О-гонтё – волшебная птица, похожая на ворону.

    Одзия – глава округа.

    Оками – дух гор.

    Окаппики – патрульные.

    Окуги – тайное искусство единоборства.

    О-садэ – офицерский наплечник.

    Отайко – большие барабаны.

    Отэ – главные ворота крепости.

    Пэго – дух, который помогал женщинам покорять мужчин.

    Рё – древняя монета, равная ста бу.

    Рёсуй – сотник.

    Ри – 3,9 км.

    Риссюн – праздник весны.

    Ронин – самурай без хозяина и средств к существованию.

    Рэтси – демон в виде собакообразного существа.

    Рюокай – тяжелая стрела.

    Сакаба – меч, заточенный с тыльной стороны, не годящийся для рубящего удара.

    Санэ – доспехи в форме птичьей груди, рассчитанные на попадание каленой стрелы.

    Сасаки – клейера японская, священное японское дерево.

    Сасами – маринованная морская рыба.

    Сассапариль – разновидность акации.

    Сато – около 535 м.

    Сатори – просветление.

    Саэки-бэ – люди, которые лаем отпугивали духов и демонов.

    Сейса – уважаемый.

    Сёты – самураи-любовники.

    Сики – место для молитвы.

    Сикигами – демон смерти.

    Сикомэ – злобные существа, высокого роста и очень сильные, с развитой мускулатурой, острыми зубами и горящими глазами. Не занимаются ничем другим, кроме войны. Часто устраивают засады в горах.

    Симпан – вассал.

    Содэ – наплечный щиток.

    Стража – длится два часа.

    Субэоса – главный наместник Богини зла Каннон.

    Сугоруку – игра.

    Сукуба-мати – замок на перекрестке дорог.

    Сун – 3 см.

    Суси – маринованная пресноводная рыба.

    Сухэ – оружие в виде кольца.

    Сэки-бо – каменная дубинка.

    Сэкисё – застава, пропускные пункты в стратегических точках.

    Сяку – 30,3 см.

    Сямисэн – струнный инструмент.

    Тайсё – правитель.

    Тайсэй – пятидесятник.

    Такубусума – белое дерево, цветы которого ядовиты для человека.

    Тан – 10,6 м.

    Танто – нож.

    Тасобаноки – вечнозеленый кустарник.

    Татэноси-до – доспехи, позволяющие биться без щита.

    Тауи – слон.

    Тё – 110 м.

    Тигр (час тигра) – время между 3 и 5 часами.

    Тика-катана – меч облегченный, сделанный специально для женщин.

    Тони – демон.

    Тономори – дворцовая стража, охранники.

    Тотто – шапочка из золоченой иноземной парчи.

    Тэнгу – собака с крыльями.

    Тюгены – слуги ронинов.

    Тяною – чайная церемония.

    Укиё – быстротекущий мир.

    Усин – преступник.

    Уцухата – шкура-невидимка.

    Фусума – раздвижные перегородки.

    Хаги – кукуруза.

    Хадзама – бойницы для стрельбы из лука.

    Хаори – мужская парадная накидка.

    Хаси – палочки для еды.

    Хати – шлем.

    Хаябуса – перемещение по воздуху.

    Хаяка-го – паланкин.

    Хаякаэ – носильщики паланкина.

    Хаято – ночная стража.

    Хидзири – святые монахи страны Чу.

    Хидэн – прием фехтования и единоборства.

    Химогатана – длинный узкий нож.

    Хирасандзё – крепость на равнине среди холмов.

    Хитати – прямой участок дороги.

    Хонки – демоны-хонки и духи-хонки сильны лишь ночью, памятуя о человеческой хитрости.

    Цуба – гарда японского меча.

    Цудзуми – средние барабаны.

    Цука – рукоять с шипом.

    Цукиёси – Бог Луны, младший брат богини Аматэрасу.

    Цуруги – двуручный тяжелый меч, который носили за спиной наискось.

    Цуэ – 3 м.

    Чанго – ячменное пиво.

    Чихарахэа – чертополох.

    Эбису – древние жителя Хоккайдо.

    Эдё – прием, удар.

    Энергия ки – жизненная сила.

    Это – приемы единоборства.

    Юдзуриха (дафнифиллум) – вечнозеленое дерево.

    Явара – борец.

    Якуси-Нёрая – дух тени.

    1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки