LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Ониксовый шторм - Ребекка Яррос

Ониксовый шторм - Ребекка Яррос

Книгу Ониксовый шторм - Ребекка Яррос читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

24 272 1 21:06, 10-02-2025
Ониксовый шторм - Ребекка Яррос
10 февраль 2025
Автор: Ребекка Яррос Жанр: Книги / Фэнтези
+7 25

Книга Ониксовый шторм - Ребекка Яррос читать онлайн бесплатно без регистрации

Translated with Yandex.Translate

    1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 262
    Перейти на страницу:
    на Кэт сердитый взгляд, прежде чем повернуться в мою сторону. “У тебя есть один шанс сформировать свою собственную команду, и ты выбираешь своего бывшего, своего нынешнего любовника, постоянного умника квадранта, двух человек, которые пытались убить тебя в прошлом году - одного вместо упомянутого нынешнего любовника — и кем является Дейн? Это ваш выбор для самой важной миссии, которую только может взять на себя любой гонщик?”

    -Я рад, что кто-то это сказал, - вставляет Таирн.

    -И... тебе . Это не самое лучшее мое возвращение.

    “Не забудь об охране Холдена”, - добавляет Ридок. “Я уверен, что они будут очень полезны”.

    Она откровенно закатывает на него глаза, затем направляется к двери. “Мне понадобятся кое-какие припасы, но, похоже, у меня будет время прочитать следующий том из той серии, которую ты любишь”, - говорит она мне через плечо.

    Мамины дневники. Я киваю и наслаждаюсь победой на одну сладкую секунду.

    Возможно, всего в днях мы получим все, что нам нужно: семью Андарны, лекарство для Ксадена и то, что мой отец хочет, чтобы я получил от того торговца в Деверелли.

    Послезавтрашний день не может наступить достаточно быстро.

     

    Тиррендор был последним, кто прервал контакт с островами. Провинция имеет репутацию хитрого руководства, но в данном случае я бы добавил: проницательного.

    —Порабощенные: Второе восстание народа Кровлан, организованное подполковником Ашером Сорренгейлом

     

    ГЛАВА ДВАДЦАТЬПЕРВАЯ

    Мыостановимся в атебайне в первую ночь, проверяя грифонов на скорость и выносливость. Затем мы доводим их до предела, проводя в седле двадцать четыре часа, останавливаясь только для того, чтобы накормить и напоить крылатых, прежде чем добраться до Кордина на рассвете.

    Все думают, что самый мучительный день - подготовить грифонов к перелету через море.

    Только Ксаден знает настоящую причину: несмотря на то, что он пережил ночь невредимым, я боюсь позволить ему касаться неухоженной земли чаще, чем это абсолютно необходимо.

    Мы летим над полосами выжженной и иссушенной земли, ускользая от венина с помощью информации, которую принес Дрейк. Часть меня не может избавиться от ощущения, что мы уклоняемся от борьбы, хотя я знаю, что мы ищем способ положить ей конец.

    “Грифоны не поспевают”, - предупреждает меня Таирн, когда мы спускаемся ко дворцу Текаруса. - Особенно когда на плечах груз двух человек.

    “переноска” - это свободный термин для обозначения корзин, в которых болтаются Холден и его охрана, удерживаемые когтями грифонов.

    -Ты предлагаешь нести одного из них? - Что это? - спрашиваю я, борясь со сном, который давил на мои веки последние три часа. Резко потеплевший климат тоже не помогает.

    -Я предлагаю продолжить путь только с всадниками и летунами. Взмахи его крыльев медленные, почти ленивые из уважения к грифонам и Андарне, которая час назад отстегнулась от своей сбруи на случай, если нас заметят и сопроводят во дворец.

    “Как бы мне этого ни хотелось, он говорит от имени Наварры”. Я тянусь за своей фляжкой, но тут же вспоминаю, что опустошила ее пару часов назад.

    -Он не будет иметь значения, когда мы найдем иридов. Только Андарна будет иметь значение.

    “Что ж, как только ты установишь с ними контакт, я с радостью избавлюсь от принца. А до тех пор нам придется искать подсказки у людей. Я смотрю направо, ловя отблески Андарны в пульсациях между взмахами крыльев Таирна. - Ты чувствуешь усталость?

    “Голодна”, - отвечает она. “Кира говорит, что у них в изобилии разводят коз, поскольку окружающая среда не так подходит для овечьей шерсти. Возможно, у них превосходная еда и превосходная погода”.

    -Мы прекрасно знаем, что ты не фанат снега. Я улыбаюсь теплому ветру, когда Таирн приближается к бойцовской яме Текаруса вместо поросшей травой террасы, которую он выбрал во время нашего последнего визита.

    “Возможно, ты такой же, как Сгэйль”, - замечает Таирн. “Они предпочитают более теплый климат”.

    Совершенно верно. До Первой мировой войны здесь были места выведения синих.

    Охранники замечают наше прибытие и спешат на

    1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 262
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 1

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Marina 13 май 2025 15:30
    Я так понимаю что книгу перевели в онлайн переводчике? Вы вообще читали что вы загрузили? Это бред, а не перевод. Это позор. Удалите книгу и загрузите с нормальным переводом. 

    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки