LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Золотая империя - Шеннон Чакраборти

Золотая империя - Шеннон Чакраборти

Книгу Золотая империя - Шеннон Чакраборти читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

747 0 17:01, 17-03-2021
Золотая империя - Шеннон Чакраборти
17 март 2021
Автор: Шеннон Чакраборти Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2021
0 0

Книга Золотая империя - Шеннон Чакраборти читать онлайн бесплатно без регистрации

Дэвабад пал.Город лишился своей магии. У власти тиран, который не может сдержать собственных демонов. Нари и Али скрываются в Каире среди обычных людей, но полны решимости вернуться и спасти своих близких. Они понимают, что для того чтобы изменить мир, им, возможно, придется сражаться с теми, кого они когда-то любили… и встать на защиту тех, кому они когда-то причинили боль.Финал «Трилогии Дэвабада» – возвращение в магический мир джиннов.
    1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 198
    Перейти на страницу:

    Али обнял ее.

    – Мне ужасно жаль, амма. – Неудивительно, что его вечно неунывающая мать выглядела такой усталой. – Все обязательно будет хорошо, с Божьей помощью. И Зейнаб к нам непременно вернется. Она умная, она находчивая, и рядом с ней находится один из самых искусных воинов, которых я когда-либо встречал.

    – Я молюсь, чтобы ты оказалась прав, Алу. – Хацет крепко прижала его к себе. – Молюсь.

    25
    Нари

    Что бы ни сказал Али своей матери, это, похоже, возымело результат, потому что к вечеру Нари и Джамшида разместили в смежных друг с другом апартаментах, вполне пригодных для членов королевской семьи – пусть даже беглых и давно потерянных, коими они, в принципе, и являлись. Комнаты были не такими роскошными, как во дворце Дэвабада, зато отличались сдержанной, естественной элегантностью, которую Нари оценила по достоинству. Высокие потолки из резной штукатурки поддерживались узкими деревянными колоннами, а одну стену целиком и полностью занимали открытые окна и балкон, впускавшие в помещение запахи с моря.

    И, что было более важно для нее лично, она наконец-то получила возможность принять ванну и соскребла с себя столько грязи, что потребовалось неоднократно менять воду, согретую на огне. Оказалось, до одури приятно чувствовать себя чистой и сытой: вернувшись в их с Джамшидом общую комнату, она обнаружила, что им принесли огромное блюдо с яствами, которые ее брат, уже умытый и причесанный, успел перепробовать, стащив заодно один из сервировочных ножей, и теперь ждал, не умрет ли от яда, прежде чем позволить Нари прикоснуться к еде. Когда Нари деликатно поинтересовалась насчет чистой, но все еще слишком буйной растительности на его лице, он деловито объяснил, что ни один джинн с бритвой к нему не приблизится.

    Наконец он заснул в соседней комнате. И Нари пора было последовать его примеру, ибо, видит Бог, она нуждалась в отдыхе. Но в ее голове беспорядочно роились мысли, а огромная кровать из тикового дерева, жесткая и устланная мягкими узорчатыми одеялами, слишком сильно отличалась от тех мест, где ей приходилось ночевать последние несколько недель.

    А еще без Али было слишком тихо. Она не видела его с тех пор, как он покинул камеру Джамшида. Впрочем, удивляться не приходилось: его ждали соплеменники, да и за обустройством экипажа Физы тоже нужно было проследить – но Нари в итоге маялась, как неприкаянная. Она-то надеялась, что свою первую за долгие недели нормальную трапезу разделит с Али, споря о том, кофе ли предпочтительнее чая или же наоборот.

    И она волновалась за него. Нари не винила Джамшида за оброненные в агонии обвинения, но также она знала, как серьезно Али винил себя за смерть брата, и этот его взгляд, когда Джамшид назвал его трусом…

    Вот почему, когда раздался тихий стук в дверь, Нари вскочила с постели и с постыдной быстротой пересекла комнату. Она остановилась, коря себя за оплошность, и открыла дверь, нацепив маску напускного равнодушия.

    Она нахмурилась. На пороге стоял не Али.

    Королева Хацет одарила ее понимающей улыбкой.

    – Мир твоему дому, бану Нахида, – сказала она по-джиннски.

    – Да будет гореть ваш огонь вечно, королева, – ответила Нари по-дивастийски.

    Хацет склонила голову набок:

    – Прошу прощения, если ты ожидала кого-то другого. Я лишь хотела заглянуть и убедиться, что вы с братом удобно устроились. Комнаты не разочаровали?

    – Они очаровательны. Жаль лишь, что такое гостеприимство не было оказано Джамшиду раньше.

    – А мне жаль, что его родители жестоко убили отца моих детей и тысячи наших подданных. – Несмотря на тон, с которым королева отчеканила эти слова, от Нари не укрылись следы истинного горя, промелькнувшего в глазах женщины. – Уверяю тебя, то, что Джамшида держали взаперти, было к лучшему.

    – Да, вы все ясно дали понять, что думаете о дэвах.

    – И я прошу за это прощения. Но иногда самое мудрое решение – это позволить собеседнику показать тебе, кто он таков. Ваджед может быть опасен. Он верой и правдой служил моему мужу, он любит моего сына, но будь я на твоем месте, я бы хотела знать, как он ко мне относится. Как все остальные ко мне относятся. Ты выжила в Дэвабаде не потому, что прятала голову в песок.

    – Я никогда, даже на мгновение, не забывала, как меня видят окружающие. – Нари была слишком зла, чтобы спрятать за маской все свои эмоции, но она постаралась сдержать хотя бы обиду. – И на вашем месте я бы расценила неспособность обеспечить безопасность моих гостей как личный недостаток.

    Хацет удивленно улыбнулась.

    – Как, однако, у тебя развязался язык. Мне запомнилась гораздо более осторожная бану Нахида.

    – Я оставила свою страну, Хацет. Али не рассказывал вам об этом? Я оставила свой дом и мирную жизнь, чтобы приехать сюда с вашим сыном в надежде все исправить… в надежде спасти вас всех. Мне никто не смеет угрожать.

    – Если бы все было так просто, дитя мое. – Она поманила ее за собой: – Идем со мной.

    Нари помедлила, раздумывая, не вернуться ли за сервировочным ножом, который прикарманил Джамшид. Но она ограничилась тем, что прихватила свою шейлу.

    – Где Али? – спросила она, обматывая платок поверх головы и плеч, когда они вышли из комнаты.

    – Спит, – ответила Хацет. – Против своей воли, но что поделать, мало кто выстоит, когда тебе в пищу подсыпают опиум.

    Нари ошеломленно уставилась на королеву:

    – Вы опоили собственного сына?

    – Ему нужен был отдых.

    – Ему нужен был… Как много вы имели дело с опиумом? Это сильный наркотик. Если вы напутали с дозировкой…

    Хацет устало фыркнула:

    – Я вытащила тебя из постели не для того, чтобы выслушивать лекцию по медицине. Он мой сын. Я никогда не причиню ему вреда.

    – Ваш муж собирался казнить его.

    Королева джиннов смерила ее долгим, оценивающим взглядом, но уступила.

    – Справедливое замечание, бану Нари. Но тебе не о чем беспокоиться. С Али все в порядке, уверяю тебя. – Она помолчала. – Он тебе и вправду небезразличен, не так ли?

    Али, который так бережно обнимал ее на пляже, утирая слезы с ее щек. Кроме нас, здесь больше никого нет. Тебе не нужно держать лицо.

    Но Нари нужно было держать лицо.

    – Он ничего.

    – Временами с тобой совершенно невозможно разговаривать.

    – И я горжусь этим. – Нари сменила тему разговора, когда Хацет повела ее по очередному пустому коридору. Не считая серо-полосатой кошки, охотившейся на паука, тихий замок не подавал никаких признаков жизни. – Ваш племянник упоминал, что вы выслали население из города. Это правда?

    – Всех, кого мне удалось убедить. Афшин разослал гонцов по родным провинциям с угрозами пожаров и возмездия. Если Манижа придет за Джамшидом и сожжет это место дотла, я не хочу, чтобы погибли все. – В голосе королевы сквозила горечь. – Какая жалость. В этом замке должен звенеть детский смех, и мне бы очень хотелось, чтобы моего сына встречали все его кузены и тетки. Но игра не стоит свеч.

    1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 198
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки