LoveRead.info » Книги » Фэнтези » И пала тьма - Джеймс Клеменс

И пала тьма - Джеймс Клеменс

Книгу И пала тьма - Джеймс Клеменс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

380 0 18:26, 08-05-2019
И пала тьма - Джеймс Клеменс
08 май 2019
Автор: Джеймс Клеменс Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2010
0 0

Книга И пала тьма - Джеймс Клеменс читать онлайн бесплатно без регистрации

Тысячелетиями народы Девяти земель безмятежно жили под властью ста богов. Одним больше, одним меньше — казалось бы, какая разница? Но вот происходит невозможное, даже немыслимое: Мирин, богиня Летних островов, получает роковую рану. И рушится равновесие божественных сил, а вместе с ним и весь мир смертных.Тилар де Нох, в прошлом рыцарь теней, а ныне жалкий калека, — единственный, кто способен опознать преступника. Умирающая богиня успела наделить Тилара сверхчеловеческой силой, тем самым сделав его меченым как для людей, так и для темных сущностей, — те и другие считают его врагом.Новый шедевр от создателя мировых бестселлеров, также известного как Джеймс Роллинс.
    1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 144
    Перейти на страницу:

    И он угрожающе поднял кинжал.

    — Не надо, — резко приказал Тилар. — В этом нет необходимости.

    — Лорр, делай, как он говорит, — присоединилась к мужчинам Катрин.

    Тилар с осторожностью потянулся к рукояти кинжала, но Баррен лязгнул челюстями и чуть не отхватил ему кисть. Брызги слюны попали на плащ Тилара, который немедленно украсила россыпь дыр.

    — Ты можешь заставить его не двигаться? — спросил он охотника. — Поторопись.

    Лорр подошел к гончей с другой стороны, наклонился и стал что-то шептать Баррену на ухо. Пес уткнулся в него головой, прося утешения.

    Тилар воспользовался моментом. Он метнулся вперед, но вместо того чтобы вогнать кинжал глубже, он выдернул его из глазницы и отскочил.

    Голова Баррена дернулась, и он снова начал тереть глаз. Катрин ожидала увидеть, что из раны брызнет кровь. Но когда Баррен поднял морду и потянулся к Лорру, его глаз оказался невредим, будто ничего не случилось.

    — Как такое возможно? — выдохнул следопыт.

    — Зловещий кинжал, — отозвался Тилар. — Подарок лорда Бальжера. Он одновременно и режет, и лечит. От раны не должно остаться никаких следов.

    Лорр по-прежнему щурил глаза. И хотя ярости в них уже не было, тем не менее он не убирал кинжалов и не отзывал гончих, перекрывших единственный выход из покоев Перрила.

    — Ты — богоубийца. — Лорр уставился на Тилара тяжелым взглядом.

    — Я никогда не убивал богов, — раздраженно ответил тот.

    — Он говорит правду, — поддержала его Катрин.

    Сострадание ко псу подарило Тилару лишь несколько мгновений перемирия, но не более того. Катрин ломала голову, как убедить следопыта в невиновности Тилара. Известие о шуме и криках в покоях Перрила скоро достигнет ушей Аргента. Но как уговорить Лорра отпустить беглецов?

    Помощь пришла с неожиданной стороны. Худенькая девушка неожиданно протолкнулась между Вороном и вирой. Служанка Мирин, Катрин уже забыла, как ее зовут.

    Но Лорр не забыл.

    — Делия… — прошептал он. — Не может быть…

    — Мы встретились в неудачное время, следопыт Лорр.

    — Что ты здесь делаешь? — Он глянул на Тилара и снова повернулся к служанке.

    — Помогаю друзьям, — с грустной улыбкой ответила та. — Как в детстве помогала тебе и твоим волчатам. Я все еще помню одного по кличке Соринка, с вывернутой задней лапой.

    Лицо охотника растянулось в подобии улыбки:

    — Крепкий был зверь. Его убили четыре года назад. Мы как раз охотились с твоим отцом.

    — Бедняга… — В голосе Делии звучало искреннее сожаление.

    Катрин с удивлением посмотрела на Тилара.

    — Она — дочь Аргента, — пояснил тот.

    — Тебя выбрали служить Мирин, — продолжал тем временем Лорр. — Я помню, как чуть не лопнул от гордости, когда услышал.

    На сей раз Делия удивленно распахнула глаза.

    — Откуда ты узнал?

    — Пусть твой отец забыл тебя, но я-то помнил, маленькая волчатница!

    Глаза служанки наполнились слезами.

    Охотнику, казалось, стало не по себе. Он неуютно оглядел гостиную.

    — Но сейчас ты служишь человеку, которого обвиняют в смерти богини.

    — Ложно обвиняют. — Делия вытерла глаза. — И мы хотим разоблачить настоящего убийцу.

    Лорр пристально уставился на служанку, будто пытаясь с помощью своего изощренного зрения выяснить правду или обнаружить наложенное на девушку заклятие.

    Катрин поняла, что надо воспользоваться моментом.

    — Лорр, я думаю, что мастер Геррод сумеет им помочь. Мы не должны их задерживать.

    — Им ни за что не добраться до мастера, — покачал головой следопыт. — Все проходы на нижние уровни перекрыты и охраняются.

    — А если ты сходишь сама, — предложил Тилар Катрин, — и расспросишь своего друга о Ривенскрире?

    — Лорру придется сопровождать меня. И что будете делать вы? Вам нельзя оставаться здесь.

    В доказательство ее слов со стороны главной лестницы донеслись голоса. Лорр встрепенулся:

    — Смотрительница, вы действительно им доверяете?

    Катрин уперлась взглядом в Тилара. Он всегда был честен, заботлив и щедр. Тогда, в миг смятения и страха, она позволила себе усомниться в нем. Но она давно уже не та юная девушка.

    — Я верю ему, — прошептала она и повернулась к Лорру.

    Охотник кивнул.

    — Тогда у нас есть выход. Я могу провести их путем, который не охраняется. Путь, который не совсем и путь.

    — А что насчет Перрила? — спросил Тилар.

    Катрин до боли сжала рукоять меча.

    — Если твой рассказ — правда, — сказала она, — то на кон поставлено очень многое. Мы с Лорром отправимся на его поиски сразу, как только вы покинете замок. До тех пор остается только молиться за него.

    Тилар замешкался, но в конце концов кивнул.

    — Показывай путь, Лорр.

    Тилар и его свита закутались в плащи и накинули капюшоны. Охотник вытолкал Баррена и Хирна в коридор.

    Топот шагов становился все громче. До беглецов долетел окрик:

    — Что тут за непорядок?

    Лорр подтолкнул гончих, чтобы те оказались поближе к начальнику патруля. Катрин затаила дыхание. Вдруг охотник все же решит их выдать?

    — Небольшая свара между проголодавшимися псами, — проворчал следопыт. — Поэтому, если ты не собираешься присоединиться к ихнему обеду, держись подальше!

    Он подал незаметный сигнал, и Хирн зарычал, обнажив чудовищные клыки.

    Командир попятился.

    — И что с вами, рыцарями, делать? — Лорр махнул рукой на Тилара и его укрытых плащами спутников. — Стоит собачке тявкнуть, и вы тут как тут. Но вот стоит начаться настоящему сражению, так вас ни за что не доищешься.

    В ответ на оскорбление рыцарь нахмурился.

    — Попридержи язык, следопыт.

    Хирн снова зарычал.

    — А тебе и твоим рыцарям следует придержать не только языки.

    — Уведи своих зверюг из моей части замка, — отмахнулся командир.

    Лорр оскалился и протолкался мимо гончих.

    — Идите к задней лестнице, — прошипел он Тилару.

    — Но ведь нам надо в подземелье, к мастерам. Задняя лестница ведет только вверх.

    — Вот именно.

    * * *

    Тилар шагал за Катрин, а та поднималась следом за Лорром. Одна из буль-гончих возглавляла процессию, вторая шла в конце. Несмотря на готовность помочь, охотник не терял бдительности; он зажал беглецов между послушными ему зверями.

    1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 144
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки