LoveRead.info » Книги » Историческая проза » Побег в Тоскану - Кэт Деверо

Побег в Тоскану - Кэт Деверо

Книгу Побег в Тоскану - Кэт Деверо читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

815 0 09:09, 23-10-2024
Побег в Тоскану - Кэт Деверо
23 октябрь 2024

Книга Побег в Тоскану - Кэт Деверо читать онлайн бесплатно без регистрации

Небольшой городок, затерявшийся среди холмов Тосканы, 1944 год. Стелле всего четырнадцать, она самая юная участница местного Сопротивления. О своей деятельности она не рассказывает никому, даже родителям. Вместе со старшим братом Акилле она переправляет сообщения, провизию и оружие партизанам, что скрываются в холмах. С каждым днем угроза над девушкой сгущается, но она дождется окончания войны в 1945-м. Дождется, чтобы исчезнуть. Спустя семьдесят лет в Тоскану приезжает начинающая писательница, сбежавшая от неудачного брака, от шотландской хмари, от самой себя. У Тори давняя связь с Флоренцией – в детстве она часто бывала здесь с бабушкой, и сейчас побег в Тоскану кажется ей избавлением от опостылевшей жизни, но он оказывается не прощанием с прошлым, а началом чего-то совсем нового. Однако прежде ей предстоит разобраться в давней военной истории, в центре которой – юная связная Стелла.

    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 77
    Перейти на страницу:
    уходит. Я сижу на кровати, удивляясь себе. Неужели я и правда сделала это? Неужели я действительно сделала этому великолепному мужчине непристойное предложение? Неужели он ответил согласием? Никогда в жизни мне еще не случалось совершать столь смелых поступков, да и возможностей проявить смелость выпадало не так уж много. На первом курсе я, бывало, неплохо проводила время, но все ограничивалось обжиманиями в баре колледжа и попытками не выпасть из хилой односпальной кровати. Ничего общего с ночью взрослой женщины в Сиене. А на втором курсе я познакомилась с Дунканом. Вот и все. И было это в… две тысячи шестом.

    Две тысячи, мать его, шестом.

    То есть тринадцать лет назад. Я уже успела забыть, что чувствуешь, когда спишь с кем-нибудь в первый раз. Я даже не могла припомнить, когда в последний раз спала с Дунканом, хотя была уверена, что ничего хорошего в ту ночь не произошло. А вдруг я все перезабыла? Вдруг я буду издавать странные звуки, или пукну в самый ответственный момент, или случайно попаду бедному Марко коленкой по яйцам? А вдруг я разнервничаюсь до полного паралича и ему придется везти меня назад, во Флоренцию, а до Флоренции не меньше часа езды, вдруг все это обернется чудовищно неловкой историей и я вообще больше не смогу смотреть Марко в глаза? При одной только мысли об этом мне становится плохо.

    Я глубоко вдыхаю раз-другой, пытаясь обрести душевное равновесие. Надо на что-нибудь отвлечься, иначе и до панической атаки недалеко. Порывшись в сумке, я достаю телефон. Займу себя каким-нибудь дурацким видео с котиками или почитаю что-нибудь смешное. А потом вернется Марко, и все снова станет хорошо.

    Но на котиков я даже взглянуть на успеваю. Экран извещает, что у меня пять новых сообщений. Все получены в последний час, все от Чарли.

    Позвони мне, когда сможешь х

    Я понимаю, что ты по уши в новом проекте, но тебе стоит знать, что тут кое-что происходит. Позвони х

    Только что снова звонила мама. Я рассказала, о чем будет твоя новая книга, и твои идеи ей не нравятся. Позвони сейчас же

    Тори, я серьезно. Тебе нужно разобраться с этим! Мне надоело подтирать за тобой.

    ПОЗВОНИ МНЕ.

    Нервозность сменяется раздражением. Я набираю номер Чарли, и она отвечает после первого же гудка.

    – Тори. Ну наконец-то.

    – Чарли, в чем дело? Меня день не было на связи – а ты взяла и рассказала маме про книгу? Ты же знаешь, насколько это деликатный вопрос. Когда я просила тебя добыть бабушкин архив, я думала, что это и так понятно.

    Чарли сопит. Я живо представляю себе, как тяжело вздымается ее грудь.

    – Но тогда я думала, что ты пишешь какие-нибудь безобидные путевые заметки для дурачков. Я понятия не имела, что ты вознамерилась вытащить из шкафа бабушкины скелеты.

    – Акилле не скелет, – возражаю я. – То есть формально, конечно, скелет, но не тот, что в шкафу. Он был хорошим человеком, бабушка любила его. Это красивая история, она случилась, когда мамы еще в проекте не было, так что не вижу проблемы.

    – И все же она имеет право знать, что ты пишешь о нашей семье. О ее матери.

    – Имеет, конечно, – раздраженно говорю я. – И я бы ей сама сказала, со всей деликатностью, на какую я способна, и в подходящий момент. Я бы даже дала ей почитать рукопись. Права вето у нее, само собой, нет, с чего бы? В книге про нее ни полслова. Я уточнила этот момент у Риченды, Риченда уточнила у Тима, а Тим – у своих юристов. Но теперь я даже не знаю, когда лучше рассказать маме про книгу, потому что ты забежала вперед и все ей выложила.

    – Если ты не хотела, чтобы я с кем-нибудь поделилась твоими идеями, не надо было мне их излагать, – наставительно произносит Чарли.

    – Согласна. Зря я тебе сказала. Но опять-таки, если мы с тобой не перезваниваемся каждый божий день, у тебя крышу сносит. По-моему, из нас двоих разбираться со своей жизнью надо не мне.

    На том конце воцаряется молчание. Потом Чарли холодным, враждебным тоном, которого я от нее не слышала с подростковых времен, произносит:

    – Ладно. Зря я сказала маме. Ты все равно не закончишь свою книгу. Дункан так думает, и я с ним согласна.

    – Ты сказала про книгу Дункану?

    – Разумеется. Он имеет право знать, что ты вытворяешь.

    – Нет, не имеет. – Я стараюсь говорить спокойно, но губы дрожат. – Мы с ним разошлись. Что я, как ты выразилась, вытворяю, его никоим образом не касается. Мы больше не муж и жена.

    – Это ты так думаешь, а он…

    – Нет, Чарли, мы разошлись. Я не просто от него ушла – я переехала в другую страну. Я не ночую на диване в другой комнате, пока мы решаем, как быть дальше. Я купила билет на самолет в один конец и улетела из Шотландии. – Несмотря на всю чудовищность ситуации, она вдруг начинает казаться мне странно смешной. – Мне кажется, это разные вещи, – прибавляю я и очень неженственно хрюкаю.

    – И это, по-твоему, смешно? – Чарли говорит так, будто играет леди Брэкнелл в третьеразрядном любительском спектакле, и я не выдерживаю. Я хохочу до колик, до слез.

    – О господи… – я пытаюсь отдышаться, – извини.

    – Надеюсь, тебе полегчало, – ядовито замечает Чарли.

    – Полегчало. – Тут я слышу шаги в коридоре. Они все ближе. – Мне пора. Пока, Чарли.

    – Но…

    – Поговорим как-нибудь потом. Если у меня будет настроение.

    Едва я успеваю нажать «отбой», как дверь открывается и входит Марко.

    – Что-то случилось? – немного встревоженно спрашивает он.

    – Все отлично. – Я медленно дышу, стараясь удержать рвущийся из меня смех.

    Марко заботливо оглядывает меня и заключает:

    – Ну хотя бы не плачешь.

    – Прекрати! – повизгиваю я, утирая глаза.

    – Что тебя так насмешило?

    Я мотаю головой и похлопываю по кровати рядом с собой. Марко ставит пакет с покупками на ночной столик и садится.

    – Ничего, – объясняю я. – Просто дурацкая семейная драма.

    – Сочувствую. – Марко обнимает меня, и я приваливаюсь к нему. – Расскажи, если хочешь.

    Его теплые руки обнимают меня, большой палец гладит кожу через тонкую ткань кофточки. Под пластами тревожности и смятения что-то всколыхнулось – что-то жаркое и слегка бесовское.

    – Не хочу. – Я придвигаюсь ближе и легонько целую его в шею, под ухом. Марко дышит быстрее, обнимает меня крепче, а я покрываю неторопливыми поцелуями его ключицы, пробую его на вкус. Моя ладонь ложится ему на грудь, я ощущаю, как быстро и сильно бьется его сердце.

    В общем, кажется, самое главное я все же не забыла.

    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 77
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки