LoveRead.info » Книги » Историческая проза » Ричард III и битва при Босворте - Питер Хэммонд

Ричард III и битва при Босворте - Питер Хэммонд

Книгу Ричард III и битва при Босворте - Питер Хэммонд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

311 0 01:34, 14-05-2019
Ричард III и битва при Босворте - Питер Хэммонд
14 май 2019
Автор: Питер Хэммонд Жанр: Книги / Историческая проза Год публикации: 2014
0 0

Книга Ричард III и битва при Босворте - Питер Хэммонд читать онлайн бесплатно без регистрации

Благодаря Вильяму Шекспиру английский король Ричард III стал символом своего времени - кровопролитного противостояния между двумя ветвями правящей династии Англии, Норками и Лан­кастерами, известного под названием войны Алой и Белой Розы (вторая половина XV в.). Властолюбивый горбун, убийца царствен­ных племянников, узурпатор - под такими эпитетами Ричард остался в народной памяти. В последние десятилетия историки кардинальным образом изменили взгляд на личность и правление Ричарда. В своей книге историк Питер Хэммонд дает скрупулезный обзор политических и военных событий, приведших Ричарда на английский престол и вскоре завершившихся его гибелью (1485 г.). Автор пытается найти ответ на вопрос, каким образом этот спо­собный и амбициозный правитель, бывалый воин, ветеран войн Роз, на самой вершине своего жизненного пути, неожиданно по­терпел поражение от куда менее талантливого соперника Генриха Тюдора? Особенно внимание Питер Хэммонд уделяет раскладу сил при английском дворе и провинциях, настроениям общества, осо­бенностям военных действий в условиях то затухавшей, то вновь вспыхивавшей гражданской войны.
    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
    Перейти на страницу:

    Генрих V Английский 95, 237

    Генрих VI Английский 64, 226

    Генрих VII Английский (см. также Тюдор, Генрих) 5, 10, 51, 66, 81, 96, 102, 106–108, 111,113,114, 131, 134, 154, 161, 174, 175, 178, 181, 185–188, 190–191, 194, 195, 197–200, 202–206, 209, 213, 225, 226, 231, 236–240, 254, 258

    Генрих VIII Английский 263

    Герберт (Herbert), Мод 89

    Герберт (Herbert), Уильям, граф Пемброк 89

    Герберт (Herbert), Уильям, граф Хантингдон 93

    Герберт (Herbert), Уолтер 88, 89, 101

    Гиень 75

    Гилдфорд (Guildford) 50, 51

    Гин (Guisnes), замок в Пикардии 70, 92

    Глеморган и Морганнок (Glamorgan and Morgannock) 92, 100, 195

    Глостер, Анна, герцогиня (см. также Невиль, Анна) 25

    Глостер, город 37, 218, 220

    Глостер, Ричард, герцог (см. также Ричард III) 13–24, 26–34, 102, 194, 200, 227–229, 247

    Говард (Howard), Джон, герцог Норфолк 24, 32, 34, 37, 47–49, 56, 65, 78, 83, 92, 116, 117, 119, 123, 125, 131, 133, 135, 136, 154, 158, 159, 174, 179, 182, 193, 200, 210, 229

    Говард (Howard), Томас, граф Сэрри 33

    Грантэм (Grantham) 61

    Грейсток, лорд 39

    Грей, Джон, виконт Лайл (Lisle) 39

    Грей, Джон, лорд Поувис (Powis) 67, 103

    Грей, Ричард 15, 20, 30, 31, 83

    Грей, Томас, маркиз Дорсет 20–22, 51, 58, 73, 75, 87, 88, 91, 95

    Гриффит (Griffith), Ричард 105

    Д

    Д’Эскерд (D’Esquerdes), сир 22

    Дадли (Dudley), Уильям, епископ Дарема 38,42, 204

    Дадлингтон (Dadlington) 8, 9, 185

    Дадлингтонская ветряная мельница 174,184

    Дадлингтонская часовня 185

    Дадлингтонское поле 10

    Дарем 27, 62, 204

    Дафидд Ллвид (Dafydd Llwyd) 106

    Де Вер (De Vere), Джон, граф Оксфорд 69, 70, 91, 124, 132, 147, 150, 166, 167, 170, 172, 179, 205, 206, 231, 250, 254

    Де ла Мот (De la Mote), Патрик 59

    Де ла Поль (De la Pole), Анна 66

    Де ла Поль (De la Pole), Джон, герцог Саффолк 35

    Де ла Поль (De la Pole), Джон, граф Линкольн, наследник Ричарда III 35, 39, 63, 64, 66, 96, 193, 195, 202, 205, 206

    Деверё (Devereux), Уолтер, лорд Феррерс 193, 228, 229

    Джеймс, герцог Ротсей (Яков IV, король Шотландии) 66

    Джеффри, Джон 17

    Джон ап Маредудд ап Иеун ап Маредудд (John ap Maredudd ap Ieun ap Maredudd) 101

    Джон Глостер 43

    Джон Гонт, герцог Ланкастер 23

    Джонс, Майкл 8

    Джордж, герцог Кларенс 13, 31, 39, 63, 64, 119, 195

    Дигби (Digby), сэр Саймон 113

    Динхэм (Dynham), Джон, лорд 69, 70

    Дорсет 78

    Дорсет, маркиз, см. Грей Дублин 206

    Дуглас, Джеймс, граф Дуглас 63

    Дэйл (Dale), замок 99, 100, 116

    Е

    Елизавета Вудвиль, вдова Эдуарда IV 28, 31, 51, 55–57, 63, 87, 88

    Елизавета Йоркская 46, 53, 79, 82, 83–85, 88, 89, 197,

    200, 203, 215, 231, 239, 240

    Ж

    Жоан II Португальский 85

    Жоанна Португальская 85, 86

    З

    Зуш, Джон, лорд 228, 229

    И

    Изабелла Английская 34

    Изабелла Испанская 37, 38, 211

    Изабелла Французская 34

    Изабелла, дочь королевы Испанской 37, 38

    Й

    Йалдинг (Yalding) 50

    Йорк 9, 10, 12, 13, 14, 25–28, 33, 38, 39, 41, 43, 44, 49, 60–62, 64, 84, 85, 95, 96, 117–120, 123, 131, 140, 191, 193–195, 204, 205, 219, 239, 243

    Йорк, Ричард, герцог 21, 29, 33

    Йорк, Ричард, герцог (отец Эдуарда IV и Ричарда III) 32

    К

    Казнов (Casenove), Гийом де 91

    Кале 12, 20, 57, 69, 70, 75, 95, 230

    Карл VIII Французский 68, 73, 74, 79, 87, 89–91, 129, 130, 177, 212

    Кастелли (Castelli), кардинал Адриано 209

    «Кастильское донесение» (Castilian Report) 130, 177, 232, 238, 255

    Катерина Глостер 89, 93

    Катерина де Валуа 95

    Като (Cato), Анжело 215, 216

    Кебелл (Kebell), Джон 132

    Кембридж 60, 61

    Кембриджский университет 60

    Кендалл (Kendall), Джон 38, 41, 81,96, 117, 125, 183, 189, 202, 228, 228

    Кеннилворт 94

    Кентербери, мэр 54

    Керкби-Мэллори (Kirkby Mallory) 126

    Кертиз (Curteys), Питер 42

    Кидуэлли (Kidwelly), Морган 93

    Килдэр (Kildare), граф, см. Фиц-Джеральд

    Кинастон (Kynaston), сэр Роджер 103, 105

    Кинг-Дикс-Хоул (King Dick’s Hole) 8

    Кларенс, Джордж, герцог 13, 31, 39, 63, 64, 119, 195

    Клерк, Уильям, из Венлока (Wenlok) 228, 228

    Клоук (Clowke), Вильгельм 59

    Ковентри 94, 122, 127

    Коммин, Филипп де, служащий герцога Бургундского Карла Смелого, королей Франции Людовика XI и Карла VIII; автор «Мемуаров» 91, 212

    Компьень, город в Северной Франции 87

    Корбет (Korbet), сэр Ричард 108

    Котон (Coton), см. Котэм

    Котэм (Cotam), сэр Роджер 193–195

    Краун-Хилл (Crown Hill) 7, 167, 168, 186

    Кромп (Crompe), Ричард 108

    Кроулендская хроника (Crowland Chronicle) 21, 127, 211, 238

    Кулон (Coulon), см. Казнов

    Куртенэ (Courtenay), Пирс, епископ Экзетера 51, 73, 164

    Куртенэ (Courtenay), Эдуард, граф Девонширский 99, 199

    Кэмпбелл (Campbell), Колин, граф Аргайл 65

    Кэтсби (Catsby), Уильям 67, 77, 82, 125, 181, 190, 191, 202, 228, 229

    Л

    Ладлоу (Ludlow) 12, 15

    Лайл (Lyle), Роберт, лорд Лайл 39, 65

    Лангтон (Langton), Томас, епископ Сент-Дависа 39

    Ландуа (Landois), Пьер 67, 68

    Ланкастер 24, 94, 199, 239

    Лестер, город 5, 44, 47, 49, 50, 123–127, 131, 187, 189, 191, 193, 194, 197, 228

    Лестерский замок 231

    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки