LoveRead.info » Книги » Историческая проза » Королева острова - Ванесса Райли

Королева острова - Ванесса Райли

Книгу Королева острова - Ванесса Райли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

286 0 09:10, 18-12-2024
Королева острова - Ванесса Райли
18 декабрь 2024

Книга Королева острова - Ванесса Райли читать онлайн бесплатно без регистрации

Рожденная в рабстве на крошечном карибском острове Монтсеррат, Дороти Кирван сумела выкупить свободу у своего отца – ирландского плантатора, а потом добилась освобождения сестры и матери. Ценой невероятных усилий ей удалось стать богатой и влиятельной женщиной, владелицей домов и земель, от сахарных плантаций Доминики и Барбадоса до роскошного отеля в Демераре на южноамериканском континенте. Это рассказ о реальной исторической фигуре – женщине, сумевшей пробить себе путь наверх в чудовищных условиях рабства и колониализма, женщине, не боявшейся любить и не останавливавшейся ни перед чем ради любимых.

    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 140
    Перейти на страницу:
    силе, что сильнее тебя?

    Никак.

    Ты притворяешься. Обманываешь и соглашаешься на все, пока не улучишь возможность уйти.

    – Я подумаю об этом, Келлс. Я устала. – Я подтолкнула его к двери. – Есть над чем поразмыслить.

    У порога он коснулся моего носа и погладил его.

    – Тогда просто пообедаем завтра.

    – Я подумаю.

    Последний взгляд на Келлса, стоявшего у двери, – и я вернулась к самому началу. Нет барабанов мятежников, лишь мой участившийся пульс. Нет дыма, лишь пепел, что остался от нашей любви. На Монтсеррате я впустила его к себе в хижину, а потом и в сердце. На сей раз я затворила дверь.

    – Завтра, Долли. Обед. Поговорим о наших детях. Я приду за тобой… – Его голос стих вдали.

    Я вздрогнула, поскольку не могла знать наверняка, что он говорит только о Катарине. Келлс выпалил в меня будто из пушки единственным страхом, который я не могла побороть. Он взорвался, и яма в моей душе стала еще глубже.

    В комнату вошла Китти и выглянула в окно.

    – Ушел мистер Томас, вернулся мистер Келлс.

    – Они не взаимозаменяемы.

    Китти пожала плечами. Бедняжка, скорее всего, меня не поняла, но, возможно, так оно и было. Оба знали, как больнее меня ранить.

    – Думаю, ты права, Китти. Нам нужно пойти в храм.

    Она набросила мне на голову шляпку.

    – Сегодня вторник. По вторникам лучше всего молиться у моря.

    Мы пошли к двери, чтобы отправиться на бал мулатов и причаститься пьянящего ритма. От музыки всегда становилось легче. Сегодня мне нужны были ее чудеса.

    Доминика, 1789. Глупое положение

    В переполненном бальном зале было жарко. Мы с Китти пробирались сквозь толпу. Звуки скрипки и барабана сплетались в радостном ритме, что пронзал до костей. Мужчины и женщины кружились в танце, музыка вихрем захватывала всех, кто был в комнате. Этот ритм вливал мне в грудь жизнь. Мужчины подходили и приглашали нас с Китти на танец, но мы отказывались. Нам хватало и просто слушать музыку.

    – Мне нравится в храме, Долли! – захлопала в ладоши Китти.

    Я погладила ее по выбившейся косе, локоны завились от влажности.

    – Ты ведь понимаешь, что это не настоящий храм.

    – Конечно настоящий. Он исцеляет. Отсюда всегда возвращаешься с улыбкой.

    В задней части комнаты завязалась потасовка. Мужчины в форме пустили в ход кулаки и ломали мебель. Я потянула Китти за собой, чтоб случайно не попасть под руку. Женщины, что находились рядом с дерущимися, выбежали из гостиной. Те из мужчин, которые были в обычной одежде, тоже начали отступать. Я их не винила. Британские солдаты буянили безнаказанно. Поступи так свободные цветные – они угодили бы за решетку.

    – Идем, Китти.

    Сестренка застыла, будто прилипла к полу. Я приобняла ее.

    – Все хорошо, милая, я с тобой. Не нужно оставаться во всем этом шуме.

    – Нет, Долли, ты должна потанцевать. Кто-нибудь остановит пьяниц.

    К нам подошел мистер Лайонел, клерк мистера Бейтса.

    – Мисс Кирван, я так и подумал, что это вы.

    – Веселитесь?

    Похоже, он услышал, что я ему крикнула, поскольку его улыбка стала еще шире.

    – О да-а. Намного лучше, чем в домах свиданий. Говорят, б-безопаснее для к-колбас и прочего.

    Говорил он невнятно, будто выпил не одну бочку вина. Лайонел дернул меня за рукав.

    – О… Мисс Кирван, я слыхал, к концу недели возвращается мистер Томас… – выпалил он и прикрыл ладонью рот. – Ох, я не должен был этого говорить. Он хочет вернуться и увезти вас на своем шлюпе. Я занимаюсь контрактом, мистер Томас собирается на вас жениться.

    Мы с Китти подвели мистера Лайонела к стулу – он еле стоял. Мужчина, который считает мои деньги, не должен валяться на полу.

    Значит, Томас возвращается и хочет увезти меня на «Мэри»… Неужто он решил, что бумаги возместят его отсутствие?

    Снова завязалась потасовка.

    Скрипач перестал играть.

    Барабанщик тоже.

    Раздался резкий командный окрик.

    Толпа расступилась, и в клубах пыли показался мужчина. Он рванулся ко мне и упал у моих ног.

    – Простите, мэм.

    Подошли двое в форме и поставили его на ноги. Он взглянул на меня и высвободился.

    – Ребят, это ж моя куколка. Та женщина, о которой я вам говорил, женщина с гравюры. Черная красотка, dame de couleur[55] с носом как у меня, и волосами как у Жанны д`Арк.

    Принц Уильям взмахнул рукой, словно хотел схватить меня, но он был слишком пьян.

    – Перестаньте. Вы со мной увиделись. Теперь отправляйтесь со своими солдатами, только не забудьте оплатить ущерб.

    – Не уходи, мисс Дороти.

    Я развернулась, взяла за руку Китти и направилась к выходу.

    – Постой, Дороти. Пожалуйста. Я приходил к тебе домой, но там никто не живет.

    Сотня глаз уставились на меня. Я почти ощущала, как публика перешептывается. Мисс Кирван и принц. Кто-то назвал меня Долли, шлюхой его королевского высочества.

    Я повернулась к несчастному, который все еще звал меня.

    – Что вам нужно, принц?

    – Я вернулся за тобой. Хочу показать тебе свой новый корабль, «Андромеду». Я могу показать тебе море. Поедем со мной.

    Нет, нет, нет.

    – Мне пора.

    Я взяла Китти за руку, и мы побежали. Почти на полпути к дому я остановилась.

    – Мы забыли шляпки.

    – Долли! – Китти схватила меня, не давая повернуться. – Они подумают, что ты пришла вертеть хвостом перед принцем. Помнишь, как тебя месяцами дразнили? Люди на Старом рынке прозвали тебя миссис Принц!

    – Я ничего плохого не сделала. Я не виновата, что какая-то пьянь знает, как меня зовут.

    – Уже завтра тебя сделают виноватой! Я повела тебя повеселиться и втянула нас в беду. Может, тебе лучше уехать с мистером Келлсом. Подальше от сплетен, пусть слухи улягутся. Тебе сразу полегчает.

    У меня закружилась голова, но потом все прошло. Тут-то я наконец начала думать ясно.

    – Мне и правда нужно уехать, Китти. Поможешь мами присмотреть за детьми? Проследишь, чтобы она не слишком перетруждалась и чтобы все девушки работали?

    – Конечно, Долли.

    – Да. Мне нужно уехать, обдумать все и вернуться сильной.

    Мы взялись за руки и побежали домой. Отъезд – это единственный способ отыскать свой путь. Впервые за долгое время я точно знала, что делать.

    Часть пятая

    Мой выбор

    Я оставила позади самое себя – боль, стремления и даже победы.

    Корабль, 1789. Побережье Доминики

    Стоя на квартердеке огромного фрегата – «Андромеды», – я перегнулась через перила, крепко вцепившись в свернутый обвес. Забавно – на ощупь он был грубым, точно мешковина. Забавно – прошлое всегда

    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 140
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки