LoveRead.info » Книги » Историческая проза » Молот шотландцев - Виктория Холт

Молот шотландцев - Виктория Холт

Книгу Молот шотландцев - Виктория Холт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

59 0 18:02, 17-11-2025
Молот шотландцев - Виктория Холт
17 ноябрь 2025

Книга Молот шотландцев - Виктория Холт читать онлайн бесплатно без регистрации

Весть о смерти Генриха III застает его сына Эдуарда на долгом пути домой из Святой Земли. Теперь он — король Англии, и судьба его — под стать ему. Все годы своего правления Эдуард I стремится сковать из Англии, Шотландии и Уэльса единую державу. Когда могучий Уоллес поднимает шотландцев на борьбу, а валлиец Лливелин жаждет власти, Эдуард неколебим в своей решимости, ибо сердцем он знает, как много будет утрачено, когда корона перейдет к его порочному, распутному сыну…

    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 101
    Перейти на страницу:
    Dvfyrrha, что означает «крутое место». И какой же вдохновляющий вид открывался оттуда на великолепную гавань и море, за которым, как он знал, в ясные дни можно было разглядеть берега Франции. Часть замка была построена еще римлянами, а рядом стоял древний маяк, напоминавший об их владычестве. Замок возвышался на триста футов над уровнем моря — идеальное место для обороны. Недаром его называли Ключом к Англии.

    Здесь жили его предки. Завоеватель овладел им сразу после битвы при Гастингсе, а прадед Эдуарда, Генрих II, перестроил донжон. О да, это был, без сомнения, великий миг, когда он въехал в замок.

    Королева была рядом с ним, но смотрела она только на детей и жаждала обсудить состояние здоровья Генриха со своей свекровью.

    В замке, несмотря на август, было прохладно. Она, так долго прожившая в теплых краях, заметила это, и первой ее мыслью было, не страдает ли Генрих от этого холода.

    В их покоях Эдуард повернулся к ней.

    — Наконец-то дома, любовь моя, — сказал он. — Надеюсь, нам еще не скоро придется снова отправляться в странствия.

    Она кивнула. Пустая надежда. Когда это королям Англии позволяли жить спокойно в своей стране?

    К ним подошла вдовствующая королева. Элеонора инстинктивно почувствовала, что свекровь жаждет утвердить свою власть и дать им понять, что она важна сейчас не меньше, чем при жизни мужа.

    — Какая радость, что вы дома, — воскликнула она. — Верность народа согревает сердце.

    Эдуард посмотрел на мать с легкой долей цинизма. В ее адрес приветственных криков не было, и их отсутствие порой было весьма заметным.

    — Они так счастливы вашему возвращению, и так и должно быть. — Ее глаза заблестели. Она гордилась тем, что произвела на свет такого царственного сына. — Право же, Эдуард, — продолжала она, — даже если бы я не видела тебя прежде, я бы знала, что ты — король. Ты выделяешься среди всех мужчин.

    Его жена согласно кивнула.

    — Мы должны отпраздновать твое возвращение, — продолжала вдовствующая королева. — Нужно устроить пир в Вестминстере, а затем готовиться к коронации.

    — Мы обойдемся без пира, миледи, — сказал король. — Коронация и так обойдется недешево.

    — Дорогой Эдуард, ты не должен забывать, что теперь ты король. Ты должен вести себя по-королевски.

    — Именно это я и намерен делать. Потому и не собираюсь опустошать казну.

    Вдовствующая королева громко рассмеялась.

    — Твой отец устроил бы пышнейший пир, — с укором сказала она.

    — Не сомневаюсь. Но я должен поступать по-своему. Коронация будет пышной. Народ этого ждет и готов за это платить. Но нет нужды ввергать их в лишние траты.

    Вдовствующая королева посерьезнела.

    — Что же с тобой сталось в странствиях, сын мой? Твой отец…

    — Мне тяжело слышать его имя, — сказал Эдуард. — Никогда в жизни я не был так несчастен, как в тот день, когда получил весть, но я говорю вам, миледи: больше никаких трат на пиры. Мы немедля займемся коронацией.

    Жена гордилась им. Он и впрямь был истинным королем. Он сумел усмирить даже свою грозную мать. Вдовствующая королева беспомощно пожала плечами.

    — Лондонские купцы богаты. Евреи по-прежнему процветают. Их легко можно обложить налогом…

    — Новые налоги в самом начале правления могут сделать короля крайне непопулярным, — сказал Эдуард. — А я хочу, чтобы народ был на моей стороне.

    Он поклонился жене и матери и покинул покои.

    Вдовствующая королева с легкой улыбкой посмотрела на королеву.

    — Он жаждет показать нам, что он — король, — заметила она.

    Королева, которая могла быть смелой, когда дело касалось ее близких и ее долга, возразила:

    — Он и есть король, мадам, и он полон решимости править достойно.

    — Его отец никогда мне ни в чем не отказывал. Он всегда смотрел на вещи моими глазами.

    — Эдуард будет смотреть на вещи своими глазами.

    — Конечно, он так долго был в отъезде. Возможно, все изменится, когда он снова ко всем нам привыкнет.

    Королева помолчала несколько мгновений, а затем сказала:

    — Меня беспокоит Генрих.

    Лицо вдовствующей королевы тотчас омрачилось.

    — Он слаб, — признала она.

    — Я испугалась, когда увидела его. Я подумала о маленьком Иоанне…

    — Я постоянно за ним наблюдала. Я следила, чтобы он ел то, что положено. Дорогая моя дочь, когда он болел, я денно и нощно была у его постели.

    Королева взяла руку вдовствующей королевы и тепло сжала ее.

    — Я прекрасно знаю, как сильно вы его любите.

    — Милое, милое дитя. Он стал средоточием всей моей жизни с тех пор, как не стало короля.

    — Я знаю. Но он слишком худ. Слишком хрупок. Я готова была разрыдаться, когда увидела его.

    — Я так и боялась. Поездка в Дувр его утомила.

    — Быть может, ему не стоило ее совершать.

    — Я побоялась оставлять его. Не думаю, что ему полезно осознавать свою слабость. Это его тревожит, и он пытается не отставать от других.

    — С маленьким Иоанном было так же?

    Вдовствующая королева кивнула.

    — О, я не переживу, если…

    Вдовствующая королева сказала:

    — Мы должны делать все возможное, не привлекая внимания к его слабости. Я велела сжигать его восковые фигурки у гробниц святых.

    — И это не помогло? — спросила королева.

    — Иногда он, казалось, становился сильнее на несколько дней, а потом снова заболевал.

    — Может, нам нанять бедных вдов, чтобы они совершали бдения о его здоровье?

    — Боюсь, это привлечет внимание к его состоянию.

    Королева кивнула. И вдовствующая королева, вся обратившись в мягкость, ибо речь шла о благополучии семьи, ласково промолвила:

    — Будем надеяться, что теперь, когда его мать дома, он перерастет свою слабость. Знаешь, у меня были тревожные минуты и с Эдуардом. Помню, как-то раз мы поехали в аббатство Больё на освящение церкви. У него был кашель, который меня беспокоил, а во время церемонии поднялся жар. Я настояла на том, чтобы оставить его в аббатстве и самой выхаживать. О, какой поднялся шум! Женщина ночует в аббатстве! Неслыханно! Это оскорбление законов Божьих, говорили они. Говорю тебе, я готова была попрать законы Божьи ради сына. И я осталась, и я его выходила. Я рассказываю тебе это, дочь моя, потому что ты только взгляни на Эдуарда сегодня. Можешь ли ты поверить, что он не был здоровым ребенком?

    — Вы меня утешаете, — сказала королева.

    — Будем надеяться, что Генрих

    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 101
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки