LoveRead.info » Книги » Классика » О всех созданиях – мудрых и удивительных - Джеймс Хэрриот

О всех созданиях – мудрых и удивительных - Джеймс Хэрриот

Книгу О всех созданиях – мудрых и удивительных - Джеймс Хэрриот читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

484 0 12:04, 12-06-2021
О всех созданиях – мудрых и удивительных - Джеймс Хэрриот
12 июнь 2021
Автор: Джеймс Хэрриот Жанр: Книги / Классика Год публикации: 2021
0 0

Книга О всех созданиях – мудрых и удивительных - Джеймс Хэрриот читать онлайн бесплатно без регистрации

В издании представлен третий сборник английского писателя и ветеринара Джеймса Хэрриота, имя которого сегодня известно читателям во всем мире, а его произведения переведены на десятки языков. В этой книге автор вновь обращается к смешным и бесконечно трогательным историям о своих четвероногих пациентах – мудрых и удивительных – и вспоминает о первых годах своей ветеринарной практики в Дарроуби, за которым проступают черты Тирска, где ныне находится всемирно известный музей Джеймса Хэрриота. В книгу вошли также рассказы о том, как после недолгой семейной жизни молодой ветеринар оказался в роли новоиспеченного летчика Королевских Военно-воздушных сил Великобритании и совершил свои первые самостоятельные полеты.На русском языке книга впервые была опубликована в 1985 году (в составе сборника «О всех созданиях – больших и малых»), с пропуском отдельных фрагментов и целых глав. В настоящем издании публикуется полный перевод с восстановленными купюрами.
    1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 124
    Перейти на страницу:

    – Теленка там нет, мистер Роджерс.

    – А?

    – Все пусто. Она уже отелилась.

    Фермер обвел взглядом пустынный луг.

    – Ну а где же тогда теленок? Вчера ночью она начала тужиться, и я думал, она тут и отелится. Только утром она одна стояла.

    Тут его окликнули:

    – Э-эй, Уилли! Послушай, Уилли!

    Через каменную стенку шагах в пятнадцати на нас смотрел Боб Селлерс, хозяин соседней фермы.

    – Тебе чего, Боб?

    – Так я хотел тебе сказать: утром твоя корова прятала теленка, я сам видел.

    – Прятала?.. Да будет тебе!

    – Я же не шучу, Уилли. Святая правда. Она прятала его вон там, в канаве. И чуть теленок попробует выбраться, она толк его мордой обратно.

    – Ну… Нет, быть того не может. Я про такое и не слыхивал. А вы, мистер Хэрриот?

    Я покачал головой. Но эта новость как-то удивительно гармонировала с оттенком фантастичности, которую обрел этот день.

    Боб Селлерс крикнул, перелезая через изгородь:

    – Ну ладно! Не верите, так я вам покажу.

    Он повел нас к дальнему концу луга, где вдоль стенки тянулась сухая канава.

    – Вот он! – Голос Боба был полон торжества.

    И действительно, в высокой траве, положив мордочку на передние ноги, уютно устроился крохотный рыже-белый теленок.

    Увидев мать, малыш неуверенно поднялся на ноги и кое-как вскарабкался по откосу канавы, но, едва он выбрался на луг, могучая корова наклонила голову и осторожно столкнула его вниз.

    – Видали? – воскликнул Боб, размахивая руками. – Она его прячет!

    Мистер Роджерс промолчал, и я тоже только пожал плечами, но теленок еще дважды, пошатываясь, выбирался из канавы, и мать дважды неумолимо сталкивала его обратно.

    – Сказать, так не поверят! – пробормотал фермер больше самому себе. – Это у нее шестой теленок, а тех пятерых мы от нее тут же забирали, как положено. Так, может, этого она решила оставить себе? Уж и не знаю… уж и не знаю…

    Потом, когда мы тряслись по каменистому проселку, Дэвид спросил меня:

    – Как вы думаете, эта корова правда прятала теленка… чтобы оставить его себе?

    Я растерянно смотрел перед собой на дорогу.

    – Теоретически так не бывает. Но ты же сам видел, что произошло. А я… как и мистер Роджерс, я просто не знаю. – Тут я прикусил язык, потому что машину отчаянно тряхнуло на глубоком ухабе. – Но в нашей работе видишь много странного.

    Мальчик задумчиво кивнул.

    – Да, по-моему, жизнь у вас такая, что не соскучишься!

    Заботливая Джуди

    Военврач положил папку с моей историей болезни и дружески улыбнулся мне через стол.

    – Как ни грустно, Хэрриот, но вам предстоит операция.

    Эти слова, хотя и сказанные очень сочувственно, были как удар по лицу.

    Шел первый год войны. Разлука с Хелен, летная школа, короткий отпуск на несколько дней, чтобы повидать Хелен и нашего новорожденного сына Джимми, первые самостоятельные полеты. И вот два дня спустя после того, как я стал военным летчиком…

    – Операция… А нельзя ли…

    – Нет, – ответил он. – Ваш старый шрам. Ведь вас уже оперировали по этому поводу?

    – Да, несколько лет назад.

    – Боюсь, рана вот-вот откроется, так что ею следует заняться.

    – Когда? – Я сумел выдавить из себя только это слово.

    – Немедленно. В самые ближайшие дни.

    – Но мою эскадрилью в конце недели перебрасывают во Францию.

    – Ах так? Очень жаль. – Он развел руками и снова улыбнулся. – Но они отправятся без вас. Вы будете в госпитале.

    Авиационный госпиталь я покидал с чувством большой благодарности к замученным работой, но неизменно бодрым и приветливым сестрам и санитаркам. Они постоянно бранили нас за разговоры после отбоя, за курение под одеялом, за захламленные постели, но меня неизменно поражала их преданность делу.

    Лежа там, я размышлял: что заставляет девушек выбирать эти выматывающие профессии? Доброта? Потребность о ком-то заботиться? Не знаю, но я убежден, что это, скорее всего, врожденное чувство.

    Черта эта присуща и некоторым животным, доказательством чему служит Джуди, овчарка Эрика Эббота.

    Познакомился я с Джуди, когда лечил у Эрика бычка от актиномикоза языка. Он был еще почти теленком, и фермер ругал себя за то, что заметил его состояние, только когда он превратился в ходячий скелет.

    – Черт! – ворчал Эрик. – Он пасся в стаде на дальнем лугу, и, уж не знаю как, я про него забыл. И нате пожалуйста!

    Когда актиномикоз поражает язык, лечение следует начинать сразу, едва появятся первые симптомы: слюнотечение и припухание под челюстью. Если же упустить время, язык увеличивается, становится все тверже и в конце концов высовывается изо рта, неподатливый, как кусок дерева, – в старину эту болезнь так и называли: «деревянный язык».

    Заморенный бычок уже достиг этой стадии, и вид у него был просто жалкий, но и чуть комичный, словно он меня дразнил. Однако распухший язык лишал его возможности есть, и он в буквальном смысле слова околевал с голоду. Он лежал на полу неподвижно, словно ему уже было все равно.

    – Ну, Эрик, нет худа без добра, – сказал я. – Сделать ему внутривенную инъекцию будет легко. У него не осталось сил сопротивляться.

    В то время как раз появилось новое и прекрасное лечение, очень современное и эффективное, – введение в вену йодистого калия. Прежде фермеры обычно мазали больной язык йодом. Процедура эта была медленной, а главное, результаты давала далеко не всегда.

    Я ввел иглу в яремную вену и запрокинул флакон с прозрачной жидкостью – раствор йодистого калия в дистиллированной воде, так что сама инъекция много времени не занимала. И флакон был уже почти пуст, когда я осознал присутствие Джуди.

    Нет, конечно, краем глаза я видел, что все это время рядом со мной сидела большая собака, но теперь черный нос придвинулся так близко, что почти коснулся иглы. Затем нос прошелся по резиновому шлангу до флакона и двинулся вниз, сосредоточенно посапывая. Когда я извлек иглу, нос принялся внимательно исследовать место укола. Затем высунулся язык и начал тщательно вылизывать шею бычка.

    Присев на корточки, я с интересом следил за собакой. Ее поведение явно диктовалось не просто любопытством: каждое ее движение было проникнуто какой-то трепетной заботливостью.

    – А знаете, Эрик, – сказал я, – мне так и кажется, что эта собака не просто наблюдает за мной, а принимает самое активное участие в лечении.

    Фермер засмеялся.

    – Тут вы в точку попали. За Джуди это водится. Не собака, а прямо больничная сиделка. Чуть что не так, а она уж на посту. И ее не отгонишь!

    1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 124
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки