LoveRead.info » Книги » Классика » Илиада - Гомер

Илиада - Гомер

Книгу Илиада - Гомер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

711 0 16:51, 08-05-2019
Илиада - Гомер
08 май 2019
Автор: Гомер Жанр: Книги / Классика
0 0

Книга Илиада - Гомер читать онлайн бесплатно без регистрации

М. Л. Гаспаров так определил значение перевода «Илиады» Вересаева: «Для человека, обладающего вкусом, не может быть сомнения, что перевод Гнедича неизмеримо больше дает понять и почувствовать Гомера, чем более поздние переводы Минского и Вересаева. Но перевод Гнедича труден, он не сгибается до читателя, а требует, чтобы читатель подтягивался до него; а это не всякому читателю по вкусу. Каждый, кто преподавал античную литературу на первом курсе филологических факультетов, знает, что студентам всегда рекомендуют читать „Илиаду“ по Гнедичу, а студенты тем не менее в большинстве читают ее по Вересаеву. В этом и сказывается разница переводов русского Гомера: Минский переводил для неискушенного читателя надсоновской эпохи, Вересаев — для неискушенного читателя современной эпохи, а Гнедич — для искушенного читателя пушкинской эпохи».
    1 ... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 ... 147
    Перейти на страницу:

    Мы же, которые более всех об умершем горюем,

    Сделаем все, что потребно. Вожди пусть останутся с нами».

    Только что это услышал владыка мужей Агамемнон,

    Тотчас народ отослал обратно к судам равнобоким.

    Те лишь остались, кто должен участвовать был в погребенье.

    Сруб они вывели в сотню ступней шириной и длиною,

    И на вершину его мертвеца положили, печалясь.

    Много и жирных овец, и тяжелых быков криворогих,

    Перед костром заколов, ободрали. И, срезавши жир с них,

    Тело Патрокла кругом обложил Ахиллес этим жиром

    От головы до ступней; на костер побросал он и туши.

    Там же расставил сосуды двуручные с маслом и медом,

    К ложу их прислонив. Четырех лошадей крепкошеих

    С силою бросил в костер, стеная глубоко и тяжко.

    Девять собак у стола Ахиллеса владыки кормилось;

    Двух из них заколол Ахиллес и туда же забросил;

    Также двенадцать отважных сынов благородных троянцев

    Острою медью зарезал, свершив нехорошее дело.

    Силе железной огня пастись на костре предоставил,

    И зарыдал, и товарища звать принялся дорогого:

    «Радуйся, милый Патрокл, хотя бы в жилищах Аида!

    Делаю все для тебя, что раньше тебе обещал я!

    Целых двенадцать отважных сынов благородных троянцев

    Вместе с тобою, Менетиев сын, огонь пожирает.

    Гектора ж я не огню, а собакам отдам на съеденье!»

    Так грозил Ахиллес. Но Гектора псы не касались.

    Псов отгоняла от тела Зевесова дочь Афродита

    Денно и нощно, и труп амвросическим розовым маслом

    Мазала, чтоб Ахиллес, волоча, не уродовал тела.

    Черное облако Феб-Аполлон распростер над умершим

    С неба до самой земли и покрыл им такое пространство,

    Сколько мертвец занимал, чтоб от силы палящего солнца

    Раньше поры в сухожильях и членах не высохло тело.

    Не разгорался однако костер над умершим Патроклом.

    Тут придумал другое в уме Ахиллес быстроногий:

    Встав в стороне от костра, двум ветрам принес он молитву, —

    Ветру Борею и ветру Зефиру. Прекрасные жертвы

    Им обещал. И молил, возлиянья творя золотою

    Чашей, скорей прилететь, чтобы трупы на срубе сгорели

    И чтоб дрова запылали. Молитву Пелида услышав,

    Вестницей быстрой помчалась Ирида к божественным ветрам.

    Все они, в доме собравшись несущего бурю Зефира,

    Весело в нем пировали. На каменном стала пороге,

    К ним подбежавши, Ирида. Как только ее увидали,

    С места вскочили они, и к себе приглашал ее каждый.

    Сесть отказалась, однако, Ирида и так им сказала:

    «Не до сидения мне! Я спешу к океанским теченьям

    В край эфиопов, где вечно живущим богам гекатомбы

    Будут они приносить; и я пировать там хотела б.

    Шумного просит Зефира с Бореем Пелид быстроногий

    В стан прилететь аргивян, обещая прекрасные жертвы.

    Чтобы палящий огонь вы раздули в костре, на который

    Мертвый положен Патрокл; о нем все ахейцы горюют».

    Так сказав, удалилась Ирида. Они поднялися,

    С шумом ужасным помчались, гоня облака пред собою.

    Дуя неистово, моря достигли. От бури свистящей

    Вздыбились волны. Они прилетели в троянскую землю,

    В тлевший ударили сруб, и взвилося шумящее пламя.

    Ночь напролет они вместе на пламя костра налетали,

    Дуя со свистом. И ночь напролет Ахиллес быстроногий,

    Из золотого кратера двуручного черпая чашей,

    Землю вином поливал, и земля от вина увлажнялась.

    Звал при этом душу он Патрокла друга.

    Как горюет над сыном отец, его кости сжигая, —

    Тяжкое горе принесшим родителям смертью до брака,

    Так над другом Пелид горевал, его кости сжигая.

    Медленным шагом, глубоко вздыхая, костер обходил он.

    Уже взошел Зареносец,[77]земле возвещая о свете,

    Следом в платье шафранном Заря распростерлась над морем.

    Начал костер догорать, и огонь наконец прекратился.

    Ветры взвились и домой обратно к себе устремились

    Морем фракийским; оно застонало, волнами бушуя.

    Прочь от костра отошел Ахиллес быстроногий, на землю

    Лег, изнуренный, и сладостный сон на него ниспустился.

    Все остальные толпою направились к сыну Атрея.

    Топот и шум подходящих Пелида от сна пробудили.

    Он приподнялся и сел и с такой обратился к ним речью:

    «Сын Атрея и все остальные вожди всеахейцев!

    Первым делом вином искрометным костер загасите

    Всюду, где сила огня сохранилась. Потом же давайте

    Кости Патрокла сберем, Менетьева славного сына,

    Их от других отобрав: отличить же совсем их нетрудно:

    В самой средине костра он лежал, остальные горели

    По сторонам далеко, — вперемежку и кони и люди.

    Кости, двойным окутавши жиром, в сосуд золотой мы

    Сложим, покамест и сам я в печальном Аиде не скроюсь.

    Слишком высокой могилы над ним я прошу вас не делать, —

    Так, приличный лишь холм! А потом уж его и широким

    Сделайте нам, и высоким, ахейцы, какие живыми

    После меня при судах многовеслых останетесь в стане».

    Так говорил он. И все подчинились Пелееву сыну.

    Первым делом костер загасили вином искрометным

    Всюду, где пламя ходило. Обрушился пепел глубокий.

    Белые кости собрав благодушного друга, сложили

    С плачем в сосуд золотой их, окутали жиром в два слоя,

    В ставку сосуд отнесли и тканью покрыли льняною.

    Круг для холма начертили, фундамент на нем заложили

    Окрест костра, и тотчас на фундамент насыпали землю.

    Холм насыпав могильный, пошли они прочь. Но на месте

    Всех удержал Ахиллес и, в круг усадив их широкий,

    Вынес призы с кораблей, — тазов и треножников много,

    Мулов доставил, коней быстроногих, быков крепколобых

    И с поясами красивыми жен, и седое железо.

    Прежде всего предложил он призы для наездников быстрых

    Женщину вывел, во всяких искусную женских работах,

    Также и в двадцать две меры треножник ушатый поставил, —

    Первому приз. Кобыла второму шестигодовая,

    Неукрощенная, в чреве своем носящая мула.

    Третьему приз — прекрасный котел, на огне не бывавший,

    Белый, блестящий еще, в четыре вместимостью меры;

    1 ... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 ... 147
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки